Литературные сыщики Скотленд-Ярда
jump-jump
- 47 книг

Ваша оценка
Ваша оценка
Изобилие юмора – не очень хорошо для детектива: жанр изначально драматический, преступление, грозящее скатиться к фарсу, когда сыщик оказывается автоматом, выдающим шуточки, сильного впечатления не оставит. С другой стороны – жанры всегда «дружили», и образы слишком мрачных и серьёзных «шерлокхолмсов» удавались далеко не всем авторам. Есть проблема, есть необходимость держать баланс.
Марта Граймз – а это её первый роман – сразу пошла наваливать криминальные странности и засовывать трупы в бочонки пива. Круг подозреваемых нам ещё неизвестен, а клоуны уже вышли на сцену, и смесь высоколитературного текста вперемешку с юмором не предположила включение аналитических способностей. Английская деревня выглядела так, словно её целиком взяли из, скажем, романа Кристи «Убивать легко», полицейский инспектор, любитель поэзии, стал цитировать Вергилия на латыни, лекция по этимологии названий пабов оказалась интересной, но над романом навис отчётливый штамп «остерегайтесь подделок».
Зато дальше книга стала читаться всё увлечённее, и последнюю треть я прочитал, уже не отрываясь. Марта оказалась молодцом, хотя и склонной к перебарщиванию, хотя бы в количестве трупов. Юмор оказался привилегией Мелроуза Планта, а инспектору Джури была поручена более серьёзная роль, так что баланс был восстановлен, персонажи стали ярче, атмосфера – более убедительной, и даже лекция по этимологии оказалась вписывающейся в сюжет. Вышла Граймз победительницей, не только роман понравился, но и ещё почитать хочется. За это сверху пол-звезды.
С именами вот только интересно: тётушку зовут Агата, кухарку – Марта, у доктора фамилия Эпплби, это как, случайно, или таки с намёком? А может, и в последующих романах за именами последить стоит?





