
Увлечься и не спать всю ночь!
Mracoris
- 380 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
С Григорием Петровичем я был знаком задолго до чтения этой книги. Его цикл лекций о божьем народе, который я смотрел ещё во времена студенчества, плотно врезался в мою память и намертво сросся с личностью автора.
Не оставил он меня и здесь. Читая "берлинскую историю", я видел в своём сознании всё того же Климова, который рассказывал о 5/8 евреях, дегенератах, ротовом сексе и педерастах.
Данное произведение автобиографично, однако Г.П. не представлялся мне благонадёжным свидетелем, всё казалось, что он может присочинить, перевернуть, передёрнуть; поэтому я, по мере сил, пытался проверять представленную в книге информацию, но каких-то очевидных ошибок так и не нашёл. Возможно для этого надо серьёзно углубиться в источники его биографии, чего я не сделал.
Сама же книга - это попытка оправдать свой переход на Запад, который, разумеется, трактовался многими, как акт предательства. Русский офицер бежит в американскую зону оккупации. Подлец! Иуда! Империалист! Слуга капитала! Но так ли это? Или не всё так однозначно?
Следуя рассказу Климова мы попадаем в ситуацию, где иного выхода просто нет. Надежда, что война что-то изменит, разбилась вдребезги; перелом, который зрел, так и не наступил, это привело к разочарованию и вернуло страх. Мрак режима спустился с кремлевских стен, стало тяжело дышать. Образ окружающей действительности, выписанный Климовым, получился убедительным, и если отдаться в руки "авторской правде", то начинаешь физически ощущать всю безвыходность и отчаяние.
Однако во всей этой истории в глаза бросается излишняя "чистота" автора. Вокруг коррупция, да воры, а он - нет; вокруг мародёры, а он - нет; вокруг советские офицеры через одного превышают свои должностные полномочия, а он - нет; нет, нет и ещё миллион раз нет.
Откуда ты, святоша? Как находясь в системе, ты остался в белом пальто? Подобный образ лишь укрепил мои подозрения в искренности автора, он точно что-то утаил, где-то недоговорил; невозможно находиться в таком обществе и не повязаться с ним деяниями определенного рода, особенно когда ты рассказываешь о нём столь красноречивые вещи.
Отсюда стойкое ощущение, либо он обелил себя, либо очернил окружающих, либо интерпретировал всё в тёмных тонах, не затронув при этом себя. Это напоминает анекдот про Микояна: "Я между струйками, между струйками…"
Ещё одной важной темой романа является сравнение западного устройства и советского. Где симпатии автора откровенно на стороне Запада. Отсюда вывод:
Климов неоднократно подчёркивает важность и масштаб западной помощи союзу; делает акцент на хитрости и лицемерии Кремля, говорит о том, что союзники встречают нас как друзей, а мы их как врагов. Но необходимо отметить, что критика Г.П. направлена исключительно на советское, русское он не трогает. Русское ему близко, он сочувствует ему и всем сердцем болеет за него.
Людей такими сделала система, порочная, лживая, преступная и неблагодарная. Советское в его устах - синоним низменного и порочного. И нет никакой надежды на спасение, пока советское у власти.
Возможно, поэтому Климов и пишет так отстраненно. Будто бы он сторонний наблюдатель. Он не хочет ассоциировать себя с советской системой. Для него они - враги, за которыми только обман, да дурман. Система не изменятся, все их слова и жесты - пыль, да попытка сыграть на национальных чувствах. За красотой их лозунгов прячется горе, нищета и смерть. Они ведут русский народ к трагедии и вырождают его. Быть её частью - погубить себя. Следовательно, лучше бежать и спасаться.

Не рекомендую читать тем, кто тоскует по времени СССР. А если вдруг случилось такое- критиковать автора неловко. Все, о чем пишет- прошел, знал, бывал,участвовал ( даже в первом параде победы), работал, служил, воевал.
В утешение тем, кто "погорячился прочитать". Автор показался ( даже не читая биографию)очень хитрым; как сейчас говорят- "мутным". Прошедшим суровую разведшколу и верно служившим в НКВД. Иначе - откуда безупречное личное дело, перевод на немецкое отделение, чтение в метро книги на английском языке, отказ от дочери высокопоставленного чиновника и многое другое?
С одной стороны- мерзкая и грязная картина советской действительности; с другой- автор- в "белом фраке".
Если хотите прочитать книгу, то об авторе читайте потом.
Минус балл- не за перечисленное во втором абзаце, а за наличие штампов: "путеводная звезда новой надежды", "отсюда мы будем перевоспитывать Германию и пр.
P.S. Мне название показалось "легким". Жаль, не разбираюсь в музыке. Но тут не "песня", а фуга. А если песня, то con dolore.

- Соберите суд!

искать правды у советского журналиста это всё равно, что искать целомудрия у проститутки

Не так давно в Москву прибыл когда-то известный писатель Куприн. Москвичи так описывают его прибытие. Сойдя на московском вокзале, Куприн поставил свои чемоданы и, опустившись на колени, всенародно облобызал родимую землю. Когда он поднялся на ноги и потянулся к чемоданам – чемоданов уже и след простыл.










Другие издания


