Современная библеистика
rudanok
- 8 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Эту книгу русского писателя, церковного историка и доктора богословия Иллариона Алексеевича Чистовича (1828—1893) можно считать основным учебником по истории перевода Библии на русский язык. Первое издание этой книги вышло в 1873 году, и с тех пор она является самым известным произведением, в котором содержится наиболее полное и подробное изложение истории русской Библии.
Это издание Российского библейского общества 1997 года, в отличие от издания 2012 года (издательства Либроком), является репринтным — в нём репродуцированы страницы второго издания этой книги 1899 года со шрифтом русской дореформенной орфографии, включающим буквы і, ѣ, ѵ и ѳ. Такой шрифт помогает погрузиться в атмосферу тех времён. Читается не сложно.
Также это издание отличается тем, что в качестве приложения в нём присутствует очень интересная статья председателя Русской библейской комиссии Ивана Евсеевича Евсеева (1868—1921) "Собор и Библия", впервые напечатанная в 1917 году. В издании 2012 года издательства Либроком этой статьи нет.
И. А. Чистович излагает историю русской Библии скрупулёзно, всесторонне, объективно, приводя аргументы "за" и "против", звучавшие в отношении перевода Библии на русский язык и конкурирующие на протяжении XIX столетия. Местами эта история полна ожиданий, местами трагическая, местами торжествующая. Любому человеку, который ценит Библию и считает её Божьим Словом, стоит хотя бы один раз прочитать эту книгу и увидеть панорамную картину истории перевода Библии на наш родной язык, а также важные события в этой непростой истории.
Другие издания
