История женщин. Her-story
CastleAtingle
- 457 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Предыдущая переведенная книга Бокэма мне очень понравилась, так что за эту я принималась с большим интересом, но в итоге разочарована. Если это считается нынче образцом научной библеистики, то у меня это вызывает крайнее удивление. Я вот, работая над своей последней книгой про Кассию, постоянно осторожничала, размышляла, могу ли я из таких-то фактов сделать такие-то выводы или нет, насколько мои выводы правдоподобны, насколько уверенно можно высказать то или иное предположение итп. И мне казалось, что это для историка должно быть нормальным. Но господа библеисты, судя по книге Бокэма (причем не только по его рассуждениям, но и по тем рассуждениям других авторов, которые он цитирует), ничтоже сумнящеся строят такие вавилонские башни на основе одного камешка и лепят такие статуи из мизерного кусочка пластилина, что только и остается рот разевать перед этим полетом фантазии. Не, я понимаю, материала мало и он весьма невнятен, если судить строго фактологически, а написать-то хочется побольше и посолиднее... Ну и писали бы романы о юности Иисуса и об апостольском служении Марии Магдалины тогда, а не научные книги!! )(
Конечно, кое-что мне в книге понравилось - например, глава про Иоанну, Бокэм - мастер сочетать исторические данные, ономастику и новозаветные тексты. Но все-таки на протяжении всей книги ряд вещей мне показался просто притянутым за уши. Теоретически, конечно, могло быть и так, как он пишет, - но он не только не доказал, что это было именно так, но даже и в качестве предположения его гипотезы выглядят местами весьма неубедительно.
Впрочем, все эти реконструкции на основе того или иного слова Библии мне кажутся натянутыми. Бокэм страница от страницы начинает напоминать какого-то средневекового экзегета вроде Иоанна Златоуста, который долго и нудно способен разбирать, почему Павел в таком-то послании употребил это слово, а не то - потому мол, что в этом заключался глубоки смысл итп. Вот если честно, я не верю, что в новозаветных текстах каждое слово и выражение имеет какой-то далеко идущий умысел. Да и вообще непонятны мне библеистические восторги о литературном достоинстве этих текстов, из наличия какового достоинства Бокэм, в частности, выводит теорию, что, к примеру, такой мастер слова как Лука не мог "просто так" употребить тот или иной сюжет или упомянуть то или иное имя, и что в каждом сюжете и месте упоминания имен заключается страшно много смыслов. Бокэм пытается натянуть на евангельский текст закономерности античного исторического произведения, а то и литературно-художественных сочинений, но любой античный роман вообще-то написан в разы талантливей, чем любое Евангелие, так что я вообще не понимаю, о каком сопоставлении тут можно говорить.
А особенно меня поразило, как Бокэм вывернулся с концовкой Евангелия от Марка: оказывается, слова "они бежали от гроба, их охватил трепет и ужас, и они никому ничего не сказали, потому что боялись", означает не то, что женщины никому ничего не сказали, а то, что они не сказали ничего только "посторонним", а апостолам все поведали как есть. Ну слушайте. Если из недвусмысленного значения написанного можно выводить чуть ли не прямо противоположный смысл, то можно что угодно "реконструировать", и даже не важно, было оно или не было. Но зачем тогда заниматься библеистикой? Пишите романы!
Таки на данный момент из всех библеистов, которых я читала, самым дельным мне показался Иеремиас - он, по крайней мере, никаких романизированных и неочевидных историй о героях своего исследования не рассказывает.

Ричард Бокэм
Иисус и женщины. Роль женщин в общине Иисуса и в первоначальном христианстве
Ещё несколько дней - ещё одна книга. Вот только так себе.
В этой небольшой книге исследуется вопрос женских персонажей в Библии, прежде всего в Новом Завете, хотя совсем чуть-чуть затронуты и ветхозаветные женщины, например, Эсфирь, Юдифь, Фамарь. Однако, большая часть книги посвящена таким персонажам как Мария Клеопова, Саломея, апостол Иоанна, и некоторые другие. Персонажи, конечно, для широкого читателя не сильно известные, но с этим в некоторой степени и связан интерес автора: исследуемые персонажи мало изучены в религиоведческой литературе и одновременно представляются проблемными, точнее загадочными. На этой основе автор также реконструирует отношение первоначального христианства к женщинам, их положению в христианской церкви, а также то, как авторы новозаветных текстов изображали женских персонажей.
Однако, несмотря на достаточно интересную тему, написана книга скучно. Автор местами вдаётся совсем в мелкие рассуждения, значимость которых для исследования совершено непонятна, также заливает воду в текст практически вёдрами. Вместе с тем, научный аппарат неплохой, историографический раздел хороший. Кроме того, исследование в целом подвязыванися к модному направлению женской истории (her-story так называемой), что уже вызывает некоторые подозрения.
Если бы не небольшой объём и если бы это пришлось читать дольше, я бы не выдержал. А ведь встретив когда-то упоминание об этой книге, я заинтересовался темой и некоторое время специально искал по сети. Разочарование - иначе не скажешь.
До скорого.
#книги #прочитано #нонфикшн #ячитаю #люблючитать #книжныйчервь #книжныйблог #книжныйпост #книжныйотзыв #мирдолжензнатьчтоячитаю #христианство #религия #историярелигии #историяхристианства #ричардбокэм #иисусиженщины


















Другие издания
