
Сказки народов мира
Carmelita
- 309 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Обычная книга сказок. Почему-то я думала, что в них будет больше народного колорита, что ли. Понятия не имею, в чем он должен был выражаться, если честно. Тут есть, конечно, имена, типичные для данного региона, есть великаны-иныжи - и, в общем-то, всё.
Сюжеты подавляющего большинства сказок были очень знакомы.
Есть истории про трех сыновей. Два старших, естественно, ленивые раздолбаи, которым лишь бы поесть, попить, повеселиться в соседнем ауле, а младший выполняет заветы отца вообще умница, за что и вознагражден.
Есть истории про сына бедных крестьян, которые уже не чаяли обзавестись собственным чадом. Когда всё же свершилось, ребенок растет в неделю за семь лет, за семнадцать дней становится джигитом хоть куда, а затем либо спасает родную деревню, либо князя, либо и то, и другое.
Есть истории про умных и глупых зверей. Лисы, Волки, Медведи и прочие в разных сочетаниях, кто-то пытается облегчить себе жизнь, обманув или украв, но в итоге побеждает справедливость.
Есть несколько историй про умных женщин. Вот её как-то особо не воспринимали всерьез, ну есть баба и есть, а потом случилась беда или у князя в голову что-то ударило, мужики плачут и не могут придумать, как выкрутиться. И тут из тени выступает жена или невеста и говорит, мол, не печалься, счас всё будет. И предлагает гениальный выход. Народ спасен, муж на коне, жена отступает в тень. Все ликуют.
Было довольно интересно читать сказки, будучи взрослой.
PS Для Долгой Прогулки - кошка Ксанфа внимательно бдит, достойные ли книги загружаются на этот ноут)

Наверное сложно найти человека, который не любит или не любил сказки, но народные сказки и художественные достаточно сильно различаются. В народных проще сюжет и они несут в себе какую-то мораль. Их цель была научить каким должен быть человек, какими качествами обладать, в кабардинских сказках в основном подчеркиваются трудолюбие, храбрость, щедрость, доброта. А так как сказки в основном нацелены на детей, то они и не понимая морали, могли захотеть быть похожими на главных героев.
Кабардинские сказки достаточно просты и незатейливы, плохие персонажи всегда получают по заслугам, а хорошие оказываются в выигрыше. Во многих сказках фигурируют персонажи, которые живут бедно, но своим трудом и умом добиваются признания. Самое удивительное, во многих сказках можно узнать истории и других народов и стран - например когда умный бедняк сжимает в руке кусок сыра, пытаясь обмануть и напугать великана, притворившись будто сжал камень.
Интересно ещё то, что часто наградой человеку является способность понимать животных и разговаривать с ними, хорошо отражает мечты и насколько легче, вероятно, людям в прошлом казалась бы жизнь с таким навыком. Но и часто главными героями сказок выступают животные, которые обладают всем человеческими качествами, кто-то жадный, кто-то хитрый, а кто-то храбрый. Вероятно такие сказки были нацелены в основном на детей. Но в части сказок про людей можно угадать и какие-то исторические события ( а ещё больше не угадать, я плоховато знаю историю Северного Кавказа), а для народа, у которого долгое время не было письменности, устный фольклор был единственным способом передавать свои воспоминания, которые, конечно же, обрастали мифическими подробностями.
Северный Кавказ - невероятно красивое место и действительно интересно узнать больше о культуре народов, проживающих там. К сожалению, очень сложно найти качественные и современные книги, чтобы узнать чем там люди живут сейчас, а сказки всё-таки будут интересны либо детям, либо достаточно узкому кругу лиц, который ценит данный жанр.

Кабардинские сказки очень поучительны. И особенно хорошо их читать после того, как воочию увидел красоты Кавказа, опускал ноги в холодный Баксан, любовался Эльбрусом и вслушивался в завывания ветра далеко в горах. Эти сказки порой бывают жестокими, но в итоге все получают по заслугам.

Вспомнил дурак, что сказал ему хозяин, и сильно обрадовался. А когда человек идёт весело — разве не сократится его дорога?

— Вовсе не ослабел умом старый хан, — отвечала жена. — Мало он сек тебя, глупого. Хан сказал: «Перережь дорогу». И это означало: «Сойди с коня, отвяжи от седла припасы, давай отдохнём и закусим». Хан сказал: «Положи на дороге лестницу». И это означало: «Затяни-ка песню, “хорошую ли, плохую ли, — путь скоротаем». Ты затянул бы, он подхватил бы.














Другие издания


