
Курс литературы для студентов библиотечно-информационного факультета
ulyatanya
- 356 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Начну с того, что не стану рекомендовать этот раритет античной литературы неподготовленному читателю, да и подготовленному тоже не рекомендовал бы. Дело в том, что такие тексты не читают, с ними работают. Если вы начнете честно читать текст Гесиода, то уже через пару-тройку страниц поймаете себя на том, что пропускаете через себя какую-то обезличенную информацию, которая тут же благополучно выветривается из вашей головы. Запомнить калейдоскоп имен, большинство из которых даже ни разу не повторяется, практически невозможно, да и нужно ли.
Зато труд Гесиода может служить, да и служит, серьезным подспорьем для изучающих древнегреческую мифологию, но не в качестве художественного произведения, а в качестве справочника. Именно в таком контексте на Гесиода ссылаются все писатели, пишущие о древнегреческих богах и героях, поскольку его труд самое полное и систематизированное изложение доступной информации на эту тему.
Зато, если вы возьмете в руки нехилый том Куна "Легенды и мифы Древней Греции", или какую-то другую подобную литературу, вы найдете там сухую справочную информацию Гесиода как следует расцвеченной, персонифицированной и адаптированной под восприятие и запоминание.
Сам же текст Гесиода очень напоминает библейскую книгу Бытие, ту её часть, где ведется рассказ: "Адам родил..." и далее все праотцы по очереди. Нечто подобное и у Гесиода, но, если Адама и Еву создал Бог, то первые существа древнегреческого мира - Хаос, Гея, Тартар и Эрос - зародились сами по себе, просто взяли и зародились, типа как первая одноклеточная амеба, или что там было в начале начал по теории эволюции.
Но подобная штука удалась только этим "трём мушкетерам" и примкнувшему к ним Эросу. Видимо, во всем виноват был последний, потому что теперь никто уже сам не зарождался, а всех новых персонажей мифологии рождали те, которые уже были. И львиная доля текста - это указание кто и кого родил, так что всю "Теогонию" можно поименовать большим древнегреческим роддомом.
Сначала идет несколько поколений богов, пока не доходит до конфликта отцов и детей между Ураном и Кроном. Здесь, наконец-то можно отвлечься от череды рождений, и узнать страшную историю сыновьего предательства, тем более ужасную, что сынуля откромсал папин член, тот член, с помощью которого папа его - сынулю - и сотворил. А потом еще один упоительный эпизод - как из этого отрезанного члена родилась суперженщина и супермодель древности - прекрасная Афродита.
Но после таких пикантных отступлений мы снова возвращаемся к перечню рожденных то теми, то этими. Между фактами рождений новых богов и божков промелькнули битва с титанами и захват Зевсом старшинства в олимпийском мире. Но дальше всё по новой - перечень браков Зевса и его новых детей, потом браков других богов и их детей. Наконец, боги перелюбились во всех возможных вариантах и обратили свой благосклонный взгляд на смертных. С какого-то момента прелюбодеяния со смертными становится трендом среди небожителей, поэтому последняя глава труда Гесиода называется "Браки богинь со смертными". Но грешили этим не только богини, но и боги, один только Зевс немало набедокурил в этом направлении, но его "подвиги" описаны в предшествующих главах.
Так что, повторюсь, если вы в самом деле интересуетесь древнегреческой мифологией, читайте более адаптированные труды, все равно в каждом из них будет полно ссылок на книгу Гесиода, так что, если вы прочтете того же Куна, считайте, заодно вы и Гесиода уже осилили, потому что каждая строчка у Гесиода - это глава, в крайнем случае - полглавы у Куна.

Гесиод - один из двух самых древних поэтов нашей цивилизации, второй - Гомер. Хотя, общее мнение считает Гомера первым, и тому есть основания, все же широкой читающей публике поэмы Гомера известны лучше нежели поэмы Гесиода. Про "Илиаду" и "Одиссею" слышали почти все, а вот про "Теогонию" и "Труды и дни" в курсе немногие. Я недаром написал, что "слышали", потому что "читали" только единицы. Нет, на нашем сайте, где собираются любители чтения, таковых может оказаться немало, но средний статистический читатель, как правило, не имеет в своем "послужном списке" этих книг, уж больно тяжел гекзаметр, да и объемы внушительные. Правда, есть возможность прочесть пересказ для детей, и быть в курсе - о чем там, в этих поэмах.
Но вернемся к Гесиоду. Как я уже сказал, он - современник Гомера, кто-то из историков считает Гомера старше, кто-то Гесиода, но суть не в этом, а в том, что два великих поэта-современника очень разные. Гомер - автор героического эпоса, по сути - родоначальник художественной литературы, обе его поэмы - романы в стихах. Произведения Гесиода в несколько раз компактнее, нежели у Гомера, да и по стилистике, это своего рода попытки систематизации имеющихся знаний, сделано это в поэтической форме, как и все древние тексты.
"Труды и дни" справедливо считаются первым дидактическим произведением в мировой литературе, которое вполне можно отнести к современному жанру селф-хэлпа. Основной массив текста посвящена поучению как жить, даются подробные и дельные советы по ведению сельского хозяйства, по содержанию дома. Тот текст, который идет с 381 строчки, вполне можно было бы назвать "Практические советы по достижению достатка". Три тысячи лет назад Гесиод учил своего непутевого брата Перса, а вместе с ним и читателей, тому, как правильно вести дела, чтобы они шли в гору.
Кроме подробного описания сельскохозяйственных работ, Гесиод дает ряд житейских советов, в том числе учит правильному выбору жены, согласитесь, очень актуальная информация, несмотря на почтенную древность. Учит он и такой нестандартной науке как искусство правильно мочиться, а также такой тонкости как правильное поведение после совокупления.
В самом конце труда дается перечень дней, удобных и нежелательных для исполнения разных дел. Согласитесь, чувствуется практический подход, так что произведение Гесиода все же в большей степени пособие нежели поэма.
Но не всё, а только с 381 строчки, помните, я уже писал об этом, а вот до этой строчки в произведении поэта имеется и мифология и философия. В научном историческом сообществе считается, что мифы о Прометее и Пандоре, а также о её ящике, наиболее полно представлены именно в поэме Гесиода. Опять же эти два мифа оказались здесь не случайно, в мифе о Прометее рассказано как люди получили огонь и ремесла, а в мифе о Пандоре о наказании за то, что послушались Прометея, о постигших их несчастьях и бедствиях. Учитывая, что Пандора была первой женщиной, то есть, ипостасью библейской Евы, то можно с определенной натяжкой считать этот миф древнегреческим вариантом притчи о грехопадении.
Кроме того, именно в "Трудах и днях" Гесиод приводит схему регрессивного развития человечества, дескать, сначала был золотой век, потом - серебряный, потом - медный, дальше - век героев, наконец, сам автор считает, что он и его современники живут в железном веке, когда труды становятся все тяжелее, а справедливость встречается все реже.

Это произведение добавляется в сборники Гесиода как условно принадлежащее ему - авторство не доказано. Однако, большинство специалистов по древнегреческой литературе солидарны в том, что данная поэма принадлежит не Гесиоду, а некому безымянному рапсоду, жившему лет через 100-200 после автора "Теогонии". Ошибочное же приписывание определилось тем фактом, что в средневековых рукописях, которые списывались с более ранних, "Щит Геракла" оказался в одном наборе с гесиодовскими поэмами.
Я, конечно, не эксперт по древнегреческой литературе, но могу высказать своё мнение, после того как прочитал русский перевод, это будет похоже на прослушивание Карузо в исполнении Марка Абрамовича, да еще и по телефону. Но тем не менее, даже русский перевод двух поэм, принадлежащих Гесиоду без сомнений, выглядит более талантливым и интересным, нежели "Щит". Конечно, тут может быть и влияние переводчика, но мне кажется, что если даже эксперты и не правы, и "Щит" тоже принадлежит Гесиоду, тогда это его худшее - самое слабое произведение.
Тема - совершенно древнегреческая. Сексуально озабоченные боги, возбуждающиеся периодически на смертных женщин, наплодили героев, у которых прослеживаются склонности к нездоровому доминированию. Конечно, большая доля в этом их радении к лидерству, это - отцовское влияние.
Так и Геракл, известный всему миру своими двенадцатью подвигами, был сыном ни абы кого, а самого верховного бога Зевса. А его принципиальный соперник - Кикн приходился незаконным, а по греческим понятиям, возможно, вполне законным, отпрыском бога войны Ареса. И они сцепились.
Это, чтобы было понятнее, то же самое, как если бы сегодня поссорился сын Путина, если бы такой был, с сыном Шойгу Как думаете, кто бы победил? Правильно думаете - победил бы тот, кто сильнее, это самый справедливый исход. А сильнее тот, у кого ресурсов больше.
Поэтому лично у меня не было никаких сомнений, что дело Кикна Аресовича тухлое, и что Геракл Зевсович круче, успешнее и достойнее. Тому подтверждение и его щит. Вообще-то, отталкиваясь от названия, щит должен быть центральной фигурой поэмы и про него положено написать побольше. Ну, так Гесиод, или тот, кто его замещал, так и сделал, отдав почти половину текста под описание чудных сцен, изображенных на этом щите. Поэтому я больше про щит ничего писать не буду.
Ссора двух мажоров заканчивается смертоубийством менее героического, дальше в эту катавасию втягиваются другие боги и богини, разборка перерастает в максимально представительную, и Геракла, как и следовало ожидать, отмазывают от ответственности за убийство храброго, но туповатого Кикна.
Мой вывод: совершенно безвкусная гекзаметровая жвачка, которая может быть интересна только профессиональным историкам и литературоведам, изучающим конкретный исторический период , остальным же читателям сей труд тоже может оказаться полезным, но только в том случае, если под рукой не окажется патентованного снотворного.

Пей себе вволю, когда начата иль кончается бочка,
Будь на середке умерен; у дна же смешна бережливость.

Лучшим сокровищем люди считают язык неболтливый.
Меру в словах соблюдешь - и всякому будешь приятен;
Станешь злословить других - о себе еще хуже услышишь.

Боги и люди по праву на тех негодуют, кто праздно
Жизнь проживает, подобно безжальному трутню, который,
Сам не трудяся, работой питается пчел хлопотливых.
Так полюби же дела свои вовремя делать и с рвеньем.
Будут ломиться тогда у тебя от запасов амбары.
Труд человеку стада добывает и всякий достаток,
Если трудиться ты любишь, то будешь гораздо милее
Вечным богам, как и людям: бездельники всякому мерзки.
Нет никакого позора в работе: позорно безделье,
Если ты трудишься - скоро богатым, на зависть ленивцам,
Станешь. А вслед за богатством идут добродетель с почетом.
Хочешь бывалое счастье вернуть, так уж лучше работай,
Сердцем к чужому добру перестань безрассудно тянуться
И, как советую я, о своем пропитанье подумай.










Другие издания


