
Прочитать
tatianadik
- 693 книги

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Не знаю, чего я ждала… Автор - фантаст «из десятки лучших фантастов современности», лауреат известнейших премий, мне он был знаком лишь по чужим восторженным рецензиям. Так что ждала, видимо, некой библейской сказки сродни недавнему фильму «Ной», такого… беллетризированного отрывка Ветхозаветной истории. Как вариант, ждала попытки превратить историю библейскую в историю альтернативную (ну, фантаст же!). Было страшно интересно в ожидании того, как Кард пройдет по этому лезвию, как из библейского персонажа превратит Моисея в реального человека, как найдет тонкую грань между художественным воспроизведением Библии и нерелигиозным историческим романом.
Вот чего я не ждала совершенно определенно, так это проповеди! Во всяком случае, именно так я реагировала на долгие подробности постижения Моисеем Бога, на многочисленные нравоучительные куски теологических диалогов и на какое-то «закадровое» чуть ли не одобрение автора всем тем зверствам, какими не брезговал баловаться иудейский Бог. Порой даже интонации в книге сродни библейским. В общем, казалось бы, последователям иудаизма читать да радоваться, но только и им Орсон Кард подложил …ой, говорить «свинью» в данном контексте, наверное, нетолерантно) Однако именно ее и подложил: сначала исподволь, потом намеками попрозрачнее, а в конце и открытым текстом звучит мысль, что Новому Завету быть! Даже жена Моисея (и сам Моисей!) втихаря от других заканчивают молитву словами «во имя Сына» - вот такая ересь в фараоновы-то времена))
При всем при этом я, пожалуй, хорошо понимаю, за что Кард так любим. Слог отличный, именно такой, каким в моем представлении и должен быть слог исторического романа: основательный, серьезный, ровный, с подробными описаниями, не переходящими в занудство, с яркими характерами героев, со сценами, легко возникающими в воображении…
P.S. Очередной казус с аннотацией! Феноменальный!))) Полагаю, автор сего текста к книге даже не приближался, а всего лишь передрал анонс к фильму «Исход: цари и боги».
Как бы вам так помягче… дело в том, что имя фараона в книге вообще не Рамзес.
Как бы еще помягче… по сюжету книги фараон с детства ненавидел Моисея, воспринимая его лишь как израильского раба, незаконно приближенного к трону фараонов. Ни одного совместного дня вблизи трона у этих двоих по книге не было.
Эээ… да все тот же свет, ничего там нет нового, напротив, подробное изложение той самой старой истории.
Вот для кого написана эта глупость?! Можно подумать, что Библия уже несколько тысяч лет назад все уже не объяснила…

Не мое это, ну совсем не мое. И пытаются больше не буду. Ну может если заставят, так что зарекаться не буду. Даже в другой версии эта история мне не нравится. Особенно вначале было сложно читать все эти "и дочь фараона стала сыном фараона (без операций, просто стала, смирись) и стала она же женой фараона (который ее отец на секундочку)" и "сын фараона станет фараоном, ибо он признан таковым своей матерью-отцом и дедушкой-фараоном". И все эти браки на своих братьях/племянниках и прочих, я там запуталась. По-моему, адекватные в этой истории только израильтяне, ибо там ясно-понятно: вот отец, вот мать, вот дети и нет всех этих сыновей-дочерей. Не мое это.

Человек, имеющий умных детей, обречен всю жизнь подыскивать оправдания каждому своему решению!

Пусть речь идет о простом обычае - не значит, что он не имеет силы. Если ты вырос на этом обычае, изменить его очень трудно. Даже самые разумные изменения могут подействовать разрушительно.













