
Ваша оценкаМифы и легенды народов мира. Центральная и Южная Европа
Жанры
Рейтинг LiveLib
- 517%
- 467%
- 30%
- 20%
- 117%
Ваша оценкаРецензии
Arleen5 марта 2021Да, тот учён, кто выучен бедой!
Кого в бою не плен, а гибель ждет,Читать далее
Тот даром жизнь свою не отдаёт.Это великое произведение я не могу судить с позиции "нравится — не нравится". Оно, бесспорно, прекрасно и как образец европейской литературы, и как исторический памятник. Я не историк, поэтому для меня "Песнь о Роланде" была интересна в первую очередь с литературной точки зрения. Читала я в переводе Корнеева, но позже планирую ознакомиться с переводом Ярхо.
Сюжет произведения повествует о битве франков и мавров в Ронсевальском ущелье. Роланд изображён настоящим героев, который до самой смерти предан королю и своей отчизне. В отличие от лживого и подлого графа Ганелона, ищущего лишь своей выгоды и не заботящегося о чести, Роланд в первую очередь думает о жизни и чести Карла.
Кстати, сцены битвы в поэме достаточно натуралистичны и жестоки, ясно представляешь происходящее на поле боя. И именно в этих сценах проявляется доблесть и бесстрашие армии Карла Великого.
С "Песни..." началось моё изучение древнего европейского эпоса, и после прочтения желание познакомиться с подобной литературой даже усилилось.
110 понравилось
4K
KatrinBelous25 ноября 2020"Полны чудес сказанья давно минувших дней..." (с)
Читать далееВпечатления: Открыв после "Беовульфа" следующий эпос - "Песнь о нибелунгах" (древнегерманская поэма 13 века) и прочитав пару страниц, я была приятно удивлена. Повествование более лёгкое, ритмичное, хорошо рифмованное, более художественное. Никаких многочисленных отступлений, никаких религиозных мотивов, никакого обилия неизвестных персонажей и имён. А вполне себе целенаправленное и динамичное повествование о жизни бургундской принцессы Кримхильды. Наверное, стоило бы сказать, что это Песнь о Зигфриде, он же тут главный герой, и я так и думала, пока не прочла половину эпоса, и герой свой жизненный путь закончил, а вот Кримхильда еще и половину сюжета не прошла. Так что эта древнегерманская версия, в отличие от более любимой мною скандинавской, посвящена именно истории любви и мести принцессы бургундов.
О своих впечатлениях от прочтения "Песни о нибелунгах" мне говорить сложно ибо слишком много эмоций вызвала эта история. Замечательный эпос! Его прям хочется обсуждать, обдумывать поступки каждого из героев, мыслей в голове множество!
Во-первых, Зигфрид. В скандинавской версии, в цикле у Хольбайна, и в немецком фильме "Кольцо нибелунгов" Сигурд был моим любимым персонажем. Я просто обожаю Сигурда, который будучи по крови сыном короля, и не зная об этом, вырос учеником кузнеца, и только благодаря собственной отваге, силе, благородству стал тем, кем всегда и был. Но мне совершенно не понравился Зигфрид, который:
- избалованный королевский сын;
- не видя бургундской принцессы, утверждает, что она самая красивая на свете, он в нее влюблён, и любым способом ее себе добудет;
- победил дракона где-то там за кадром и при этом убил просто так королевичей-нибелунгов, забрав их клад;
- припирается ко двору бургундского короля Гунтера, где радушно принят, и вместо того, чтобы просить руки своей принцески, ни с того ни с сего, спокойненько так говорит, что хочет померяться силами. И если Гунтер будет убит!, то Зигфрид заберёт все его земли и замки! Отличный способ понравиться девушке - убить ее старшего брата, навязать кровную месть двум остальным братьям и всем бургундам, а ее выставить "военной добычей".
- через главу, когда бургундам приходит вызов на битву, уже называет Гунтера лучшим другом на веки вечные и готов сражаться вместо него. Тут у меня сломался мозг 00 Логика Зигфрида великолепна;)
В общем, читала я первую часть "Песни о нибелунгах" и думала, что вот такого напыщенного, самодовольного героя действительно могла полюбить только принцеска Кримхильда, но не гордая воительница Брюнхильда. А еще я была заранее всецело на стороне бургундов, которые по итогу решили избавиться от этого несносного Зигфрида. Ради справедливости все же замечу, что если сначала поэмы я на вопрос: "то ли он дурак, то ли притворяется?" ответила, что скорее первое, то с возрастом и после женитьбы Зигфрид как-то поумнел и стал мне более интересен. Но... практически сразу умер.
"И Хагену она
Сболтнула то, о чем по гроб молчать была б должна."Во-вторых, Кримхильда. Мне итак никогда не нравилась эта героиня, но здесь я ее тихо возненавидела) Ну правда, принцеска теперь в моем топе бесячих женских персонажей, наверное даже на почетном 1 месте. Кстати, у меня образ Кримхильды стойко ассоциировался с образом Елены Прекрасной, но вот же парадокс царица Спарты отторжения никогда не вызывала. А кто виноват в бедах Кримхильды? Кто не сдержал своего спесивого языка? Кто захотел провести соревнование "лучший муж"? Могла бы уступить Брюнхильде, если бы ум был, хотя бы потому что речь шла о ее же старшем брате, который ее кормил, одевал и содержал. Но нет, Кримхильда оскорбила королеву, потом привселюдно оскорбила брата, выставив его лжецом, причем на пару со своим же мужем! Ко всему прочему она назвала Брюнхильду - наложницей Зигфрида, а о том, что получается он пошёл спать с другой перед их собственной брачной ночью, о том, что она оскорбляет саму себя, об этом Кримхильда не подумала! Нет, определенно эти двое достойны друг друга, их логика не поддаётся объяснению^^ И стоило оно того: одна свара и последовавшая за ней смерть Зигфрида? А кто собственно виноват в его убийстве? Если бы Кримхильда снова не выболтала секрета мужа, не указала как его можно убить, не выделила это место на его одежде, был бы когда-нибудь побежден Зигфрид? Ко всему прочему она могла ему все рассказать перед охотой, о том, что выболтала его секрет. Но принцеска видно побоялась, что ее снова побьют, как после ссоры с Брюнхильдой. Промолчала, слезы полила, и отпустила Зигфрида с заботливо нашитой собственными руками "мишенью" на спине. Так почему когда Кримхильда решила стать мстительницей, не отомстила в первую очередь себе? Ведь вся трагедия по сути произошла из-за ее тупости и болтливого языка! То же с каким хладнокровием она затем истребила несколько ни в чем неповинных дружин и свой род, обрекла сына на смерть и принесла несчастье второму мужу, который ее любил, заставляет задуматься, а была ли эта женщина вообще в своём уме? Кстати, она ведь кричала на всех углах, что христианка, в церкви сколько времени провела. Где же прощение врагов, месть скорее свойственна язычнице. Получается и тут лицемерила? Недожена, недомать, недоправительница. Отвратительный женский персонаж, ничем не могу ее оправдать.
В-третьих, Этцель. Любопытно, что этот персонаж кардинально отличен от скандинавского Атли. Если Атли злонамеренно заманил и убил бургундов, то Этцель этакий великодушный правитель и добрый муж, совершенно упустивший из вида козни своей второй супруги. В тексте Этцелю поют дифирамбы, какой он умный и воинственный, на деле же - я не понимаю какой резон ему было жениться на льющей слезы по своему первому мужу 13 лет вдове и как он мог дать Кримхильде такую свободу действий, что лишился из-за нее всего двора, войска и сына. Выгода такого брака для Кримхильды очевидна, ее девиз по жизни похоже "Быть щедрою нетрудно, когда твой муж богат", но как Этцель мог на нее повестись? Какой-то бесполезный и амебный герой вышел. Атли и то поинтереснее будет.
В-четвёртых, Брюнхильда. Королевы Исландии здесь неоправданно мало. Она скорее второстепенный персонаж. Ну хоть не раздражала, и на том спасибо. А ее облик валькирии из скандинавской версии так и остался для меня незамутненным. Но меня очень заинтересовала версия из примечаний, что историческим прототипом Брюнхильды была жена франкского короля Сигиберта (Сигурда) Брунигильда. То есть по истории эти двое были вместе^^ Но и там их доставала королева Фредегунда (Кримхильда) --
"Решил он, что разумней не раздражать врагов,
Не разузнав, кто из друзей встать за него готов."В-пятых, Хаген и три бургундских короля Гунтер, Гернот и Гизельхер. Если ранее этих персонажей я считала злодеями, то здесь они для меня стали по сути единственными интересными героями. Хаген оказался глубокой и неоднозначной личностью. Отважный и благородный рыцарь, но умеющий подстраиваться под обстоятельства и добиваться желаемого. В нем нет наносной куртуазности, перед ним не млеют дамы, зато его уважают и боятся воины различных государств. У Хагена была насыщенная жизнь - он и в плену у гуннов побывал, и переправщиком поработал, не чурался труда, всегда был в курсе всего происходящего, и добился высокого положения при дворе Гунтера, делами доказав славу одного из лучших воинов Бургундии. Да, ему не чужда хитрость, где-то жестокость и злость, но он их не скрывает и не пытается казаться лучше, чем есть. К тому же меня очень привлекает загадка происхождения этого "владетеля Тронье", так как в одной из версий это "Троя", а Хаген - "потомок троянского рода"! Ну а три брата-короля показали себя вполне успешными, здравомыслящими и отважными правителями. Да, Гунтер сделал ошибку, связавшись с Зигфридом и возжелав себе в жены королеву Исландии, но это и все в чем он "виноват". Гернот вообще все время ратовал за мир и вёл себя дипломатично. А Гизельхер всегда поддерживал свою семью и искренне любил сестру, заботился о ней, утешал, когда она стала вдовой. Зато она ему чудесно отплатила за доброе отношение, и что особенно подло, тогда как он только что обручился и считал себя счастливым женихом.
Тут я бы отметила один момент, который мне остался неясен - девы живут и существуют отдельно от мужчин, только изредка они сопровождают свою госпожу на какие-либо празднества. Как тогда люди знакомились и женились? Если друг друга не видели, не знали о существовании друг друга и вообще... Вот как? Ладно еще короли и принцы, они то влюблялись на расстоянии и женились, не познакомившись, так, по слухам. Наверное из-за этого и начинались потом проблемы да бойни)))
Единственное, что мне не понравилось в поэме - чрезмерное увлечение автором описанием того как при любых сборах любой из сторон в путь собирается кортеж, кто в него входит, какая прекрасная на них одежда, и кто ее пошил, и сколько камней драгоценных на ней, и какие кони великолепные, и т.д. и т.п. А так как в поэме герои ездят туда-сюда много раз, приходится читать однотипные и длинные описания. Что б вы понимали в эпизоде сватовства к Брюнхильде 4 посла меняли наряды 3 раза в день, и так 4 дня! Вот это к концу истории страшно прискучило. И вообще, откуда они брали столько тканей, каменьев и куда потом девали эти наряды? Ну а про преувеличения, столь любимые авторами эпоса, вроде 700 воинов против одного героя или исландский дворец с 86 башнями, я вообще молчу)))
Итого: Не скажу, что я восторге, но "Песнь о нибелунгах" мне очень понравилась. Она легко и интересно написана, читать увлекательно, даже в примечания заглядывать не обязательно, все разъяснения автор старается дать слушателю по ходу повествования. Как по мне для знакомства с северным эпосом "Песнь о нибелунгах" - идеальный вариант. К тому же после этого эпоса у меня в дальнейших планах появилась не только "Старшая Эдда", но и "Сага о Вельсунгах", "Сага о Тидреке" и "Вальтарий", где можно встретить другие или дополняющие версии истории о нибелунгах. И мне теперь крайне любопытно, откуда у Хагена возьмётся вдруг сын=)
"От бед нам меч защита, отвага наш оплот.
Где суждено погибнуть, там смерть тебя найдёт.
Не поступлюсь я честью, чтоб жизнь свою продлить.
Нас вражье нападение должно лишь веселить."84 понравилось
2,7K
JulieAlex19 мая 2022«Зачем желать того, что нам не предназначено.»
Читать далееЗапретный плод сладок, чем больше опасности, тем больше в крови адреналина. Кто-то получает кайф рискуя жизнью, а кто-то балансируя на лезвии ножа встречаясь с женою когда-то любимого дяди. Были бы чувства так же остры, если бы была другая ситуация? Возможно, а может и нет.
Было двое влюбленных, муж ушел на войну и не вернулся, жена была беременна, но умерла от горя вскоре после родов сына, которого назвала перед смертью Тристан. Мальчик воспитывался как сын в другой семье, но был похищен и в итоге оказался у своего дяди. Была красавица и умница Изольда, племянница могущественного воина, которого убил Тристан. Они должны были ненавидеть друг друга, но в итоге стали самыми страстными влюблёнными.
Нет повести печальнее на свете, чем повесть о... На каждую мылодрамку найдутся события более слезливые истории. В каждом регионе есть свои легенды о большой любви двух молодых людей, которым обстоятельства и злые козни мешают быть вместе. Подобные истории похожи между собой. О Тристане и Изольде впервые узнала примерно 15 лет назад, после просмотра одноименного фильма, который понравился, но первоисточник тогда мною не был найден, зато он сам нашел меня пару месяцев назад. Сюжет фильма практически стёрся из памяти, пересматривать не нашла настроение, но помню, что они разные, фильм более реалистичный. Историй о запретной любви как в жизни, так и в литературе было множество. Какая из них легла в основу этой легенды уже точно никто скажет. Были ли это короли, благородные или простые люди всякое может быть.
В этом романе все короли самых благородных кровей, рыцари до мозга костей, вернее слуг не найти, а враги, так истинные дьяволы во плоти. Все кто за влюбленных однозначно друзья и славные малые, кто против - злобные враги, которые горы свернут лишь бы разлучить несчастных. Лично мне было жаль мужа-короля Изольды. На деле хороший мужик, а так не повезло в жизни. Сын любимой сестры влюбился в красавицу жену, ужасный расклад. Также было жаль жену Тристана, вторую Изольду, на деле неплохая девица, но в жизни не повезло влюбиться в занятого на всю голову мужика.
Не было жаль самих влюбленных, меня не тронула их любовь. Их характеры весьма размыты, на первом месте лишь любовь и страсть, которая довольно навязчивая, под конец раздражала. Любовь здесь имеет магический характер. В романе много образов, которые на деле оказываются не тем, чем казались изначально. Например, эта любовь мне напомнила понятие "любовь как болезнь" или "любовь как наказание". Изольда помогла человеку убившего ее родственника за что и получила метания на всю жизнь и отсутствие женского счастья. Тристан так вообще будучи воином много грешил. Мне показалось, что автор высмеивает саму любовь и их обладателей, тот момент когда зов сердца и плоти вступает в сражение с долгом. Долг Тристана выполнить обязательства перед дядей, привести невесту, тело и сердце же желает любви. Так и не поняла, почему совести встречаться перед носом у дяди у влюбленных хватало, а вот быть честными сил не хватило, ну или на крайний случай можно было сбежать в соседнее королевство, а не скитаться в очередном шервурдском лесу.
Чтобы расшифровать другие образы, нужно хорошо знать историю и литературу. Данное произведение больше напоминают переписанную в прозу балладу, или несколько таких баллад, которые были популярны в те века.
Роман довольно увлекательная, но все же это сказка для взрослых. Она больше скажет о времени самого автора, чем о тех темных временах, что жили влюбленные. Я не в восторге, но мне понравилось. Рада, что добралась и прочитала эту книгу.81 понравилось
1,4K
Цитаты
Подборки с этой книгой

"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг
Этническое
KikimoraSiberian
- 1 778 книг
Г, РЕЛИГИЯ, ФОЛЬКЛОР, ЗАПАДНЫЙ
sturm82
- 139 книг
Другие издания

















































