
1001 книга, которую нужно прочитать
Omiana
- 1 001 книга

Ваша оценка
Ваша оценка
С самого начала у меня было стойкое представление аниме. Сначала герой едет в метро среди убогой серой реальности – дымный свет, клаксоны и суета. Затем просыпается в разноцветном мире, нарисованном Миядзаки – голубое небо, чистая Темза, облака и белоснежные овечки в траве. На дворе светлое будущее, двести лет тому вперед.
Образование детей и права женщин. Упразднение права собственности и бедности. Искоренение классовых различий и привычка к труду. Тюрьмы нет. Судов нет. Продолжительность жизни более 110 лет. Женщины свободны. Дети свободны. Люди невероятно красивы.
Так вот. По сюжету герой просыпается в своей постели, спустя двести лет. И тут глубоко радушные встречные начинают ему мало-помалу рассказывать как тут теперь все устроено. Однако, говоря о том, что были «темные времена», подразумевается только девятнадцатый век как будто между днем, откуда герой переместился и днем, куда он попал не было ничего. Словно все и вся кругом законсервировалось и народ стал поголовно блаженным – доброта, любовь и теплый свет солнца как на брошюрках иеговистов.
Допустим автор не мог или не хотел представить себе промышленное и техническое развитие мира, но будучи человеком искусства, он должен был бы предполагать, что нравы, вкусы и ценности за двести лет так или иначе станут другими. Вместо этого герои хулят «уродливую» архитектуру 19 века, повсеместно собираются сносить старые здания ввиду их ненужности. Все знаковые архитектурные ансамбли Лондона – галереи, церкви и вокзалы заняты под рынки, а здание парламента превратили в склад для навоза. Люди проживают в простых строениях в стиле 14го века:
Утопичными кажутся и мечты автора поместить мир на два «кита» - красоту и доброту. Все люди, которых видит герой невероятно красивы, их лица светятся добротой и приветствием. Объясняется это очень просто. После того, как народ победил капитализм, упразднил собственность и так далее, каждый человек стал жить в свое удовольствие. Иными словами – стал счастливым. В результате счастья рождались только красивые дети. И теперь живут только красивые, счастливые люди, обожающие физический труд. В то время как дети жадные до знаний, умеют читать уже в 4 года, им запрещают сидеть за книгами, потому что это неполезно для физического развития. И между тем в мире не существует ни одного глупого создания. Не смотря на благоприятные условия для размножения, плотность населения невысокая, ибо проезжая по страницам романа, мы видим просторы да поля на территории Британских островов.
Самое невероятное, что в результате победы социализма удалось упразднить кодекс общественного мнения. Мечтай не мечтай, но люди судачили, судачат и будут это делать до великого пришествия. Все равно, что отменить ночь или ветер. Этот тезис освещается в романе во славу разводов и свободной любви. Кстати, продажная любовь ввиду отсутствия морали тоже вымерла.
На мой взгляд, история любопытная, но слишком слащавая. И тем более фантастичной она выглядит, когда понимаешь, что автор пишет о времени, которое даже для нас наступит только через 70 лет! А здесь нет ни грамма прогресса, не считая того, что болезни им удалось победить с помощью счастья.

Другая грань таланта гениального Морриса (прекрасный поэт, очень неплохой писатель и совершенно гениальный дизайнер) очень неплохо проявилась вот в этом романе, внесенном в список 1001 книга.
Я очень долго подступалась к этому роману. Начитавших прекрасной поэзии автора и будучи уже много лет большой поклонницей Морриса-дизайнера (у меня даже зонтик есть с рисунком по его дизайну из музея Метрополитен), я очень боялась разочароваться этой социалистической утопией, но списки обязывают, и я купила книгу.
И надо же представить мое удивление, радость и даже восторг, когда никакого разочарования не случилось, а случилось совсем наоборот.
Это не великая вещь, и интересна она не идеями социализма в отдельно взятом сне автора. Она интересна именно тем, что несмотря на идею, воплощение настолько хорошо, что местами даже завораживает.
Герой (автор) путешествует (естественно, потом это оказывается сном) по идиллической коммунистической Англии, через несколько веков после Англии конца 19 века.
Все прекрасно в этом мире - мужчины, женщины, отношения между ними, творчество и радость труда, природа и даже погода.
Так почему же книга не раздражает? А вот не знаю, может быть потому что это такой вид наивного искусства, что ли, которое прекрасно в своей простоте и чистоте?
Конечно, антиутопии - это сильно, мощно, красиво, интересно.
Но, оказывается, и от утопии можно получить большое удовольствие.
Некоторые увидели в этом романе только огромную любовь Морриса к пейзажам и красотам родной Англии. Да, этого там очень много, и красота описаний природы, рек, озер, рассветов, закатов, деревушек и городов у Морриса необыкновенная. Но есть там не только это. Есть там еще какое-то тайное очарование, которое трудно до конца проанализировать. Читайте, и будет вам счастье.

В 1887 в США вышла книга американского писателя Эдуарда Беллами "Looking Backward: 2000-1887" ("Взгляд назад: 2000-1887"), представляющая одну из самых популярных в свое время социалистических утопий. Одной из центральных идей этой утопии является технический прогресс (некоторые элементы которого сегодня можно считать уже сбывшимися), позволяющий людям уменьшить рабочее время и тем самым сделать их более свободными.
В ответ на роман Беллами Уильям Моррис, художник, поэт и писатель, один из видных представителей позднего прерафаэлизма, основатель движения Arts and Crafts, один из прародителей жанра фэнтези и социалист, написал свой роман "News from Nowhere, or An Epoch of Rest" ("Вести ниоткуда, или эпоха спокойствия"), представив читателям свою версию социалистической утопии. Наряду с социалистическими идеями Моррис воплотил в книге свои идеалы искусства и красоты, вплел в повествование сказочные мотивы.
В некотором роде будущее у Морриса напоминает Золотой Век, упомянутый уже у Гесиода: в этом будущем нет деления на различные социальные слои, нет денежной, судебной и обязательно образовательной систем, нет тюрем, общественного мнения, диктующего правила жизни и поведения. Нет личного имущества и централизованной власти. Самое главное, что есть в этой книге – это вера в изначальную добрую основу человеческой природы. Моррис, сам обладающий разносторонними интересами, всю жизнь работавший за десятерых, мечтавший возвести ручной труд и ремесла в ранг искусства в высшем его понимании; предпочитавший природу урбанизации и действительно находящий удовольствие в труде – на добровольной основе, - верил, что если человеку дать возможность работать добровольно, а не по принуждению, сделать труд, пусть и тяжелый, разумным, то такие пороки как лень исчезнут сами собой. Большинство преступлений тоже исчезнут, а преступления, совершенные в порыве страсти и в результате разнообразных импульсов, будут допускаться, но преступники, в большинстве, своем осознают свою виновность сами, без налагаемых извне наказаний.
В этом будущем нет больших городов, количество домов ограничено, а люди предпочитают проводить время на лоне природы. Сам Моррис на протяжении всей жизни любил средневековое искусство и вплетал его элементы в свои произведения – будь это литература или искусство в самых разных его проявляениях. Так и в его утопии люди предпочитают средневековую эстетику, строят и украшают свои дома ее элементами. Представление об архитектуре 21 века у Морриса может дать Красный Дом, который был построен самим Моррисом и его другом архитектором Филиппом Уэббом для самого Морриса и его жены Джейн Берден в1859 году. Дизайнерами этого дома были сам Моррис и его друг, еще один видный поздний прерафаэлит Эдвард Берн-Джонс, разделяющий интерес друга к искусству средневековья (витражи Красного Дома были выполнены по картинам Берн-Джонса).
«Вести ниоткуда» заполнены упоминаниями о маленьких домах, построенных из красного кирпича, украшенных картинами на сюжеты средневековых историй. Хотя в реальности Моррису повезло гораздо меньше и он прожил в Красном Доме лишь пять лет.
С точки зрения технического прогресса в этой будущей Британии мало что изменилось по сравнению с 19 веком, что время от времени сильно удивляет главного героя книги. Люди будущего предпочитают делать работу своими руками, а не доверять ее машинам. И что главное – они получают удовольствие от своих занятий. Один из героев объясняет технический застой тем, что их эпоха не является эпохой открытий. Моррис проясняет в нескольких местах в книге, что идиллическая картина, открывающаяся перед глазами героя и читателей, не является статичной и конечной.
В этом 21 веке нет обязательного образования – детей обучают грамоте и предоставляют им свободу, давая возможность самим выбрать себе круг интересов. Некоторые оплоты образования вроде Итона, Оксфорда и Бодлеянской библиотеки сохранились, но образование дается на сугубо добровольной основе. Кроме этого, в начале книги подчеркивается, что будто в отместку за время, когда со стороны образованных людей существовало презрение к людям, занятым физическим трудом, в новом времени физический труд занял более важное место, чем интеллектуальный и «рабочие» относятся к «интеллектуалам» с легкой насмешкой.
Люди, ведущие здоровый образ жизни, занятые здоровым и добровольным трудом, чувствующие себя счастливыми, живут дольше, и признаки возраста появляются у них гораздо позже. После гражданской войны 20 века, закончившейся отменой классовой системы и исчезновением централизованного государства, исчезли войны, поскольку постепенно исчез дух соперничества с другими народами и большинство этих новых британцев мало интересуется тем, что происходит за пределами их страны. Хотя как убеждается герой, далеко не каждый доволен новым порядком – кто-то идеализирует прошлое, ностальгируя о «Могучей Британии» и досадуя, что эпоха спокойствия отрицательно повлияла на качество литературы. Кто-то достаточно изучив историю и признав всестороннее улучшение порядков, все же находит нечто тревожное в новом положении вещей.
Моррис затронул некоторые проблемы, касавшиеся его личной жизни, например проблемы института брака. В новом мире нет общественного мнения, диктующего правила поведения и осуждающего то, что выходит за пределы установленных норм. Поэтому в этом мире любовь более свободна, в нем нет разводов, но и женщина не является имуществом мужчины и вольна распоряжаться своей жизнью по своему усмотрению. Любовь не становится от этого свободной от страданий, хотя ревность становится более редкой (при этом упомянуты два случая убийства на почве ревности). Женщины в этом мире не сильно эмансипированны, хотя вполне образованны и занимаются разнообразным трудом. И если они продолжают заниматься домашней работой, то не потому, что место женщины на кухне, а потому что им это нравится. Хотя в целом думаю, что у феминисток найдется немало претензий к Моррису в отношении положения женщин. ;)
Помимо описания разнообразных жизненных реалий, в книге прослеживаются сказочные параллели: герой видит будущее во сне, в ответ на страстно высказанное мысленное желание самому увидеть будущее социализма. Внутри сна он напоминает героя старинных рассказов, заснувшего в одной эпохе и проснувшегося в другой. Подобно сказочным героям, он не называет свое настоящее имя новым знакомым и именуется Уильямом Гостем. Из зимы 19 века он переносится в лето 21 века, прямо к празднику сенокоса, который в новом мире отмечается по старинке. При этом сенокос происходит ближе к летнему солнцестоянию, а какие чудеса могут случиться в праздник летнего солнцестояния – известно всем. На протяжении нескольких дней герой в основном путешествует по реке, что может символизировать путешествие во времени. Старый Хаммонд, рассказывающий герою историю становления нового порядка, имеет черты мудрого старца из старинных историй, а Элен, девушка, представляющаяся идеальной женщиной, символизирует симбиоз нового и старого: она красива, умна, свободна, не брезгует физическим трудом, образованна и начитана, любит природу и несколько раз именуется разными героями феей или волшебным духом природы.
Если вкратце выразить свои впечатления – книга интересная, написана легким языком и не растянута. Даже если не соглашаться с идеями Морриса, книгу очень интересно читать, особенно всем, кто интересуется прерафаэлитами.

В обществе, где нет наказания, которого хочется избежать, нет закона, который хочется обойти, за преступлением неизбежно следует раскаяние.

Потомки зараженных праздностью обычно прислуживали в лавках, так как они только к этому и были способны. Я думаю, в то время их просто заставляли работать, так как, если эту болезнь не лечить энергично, больные, особенно женщины, становятся такими безобразными и рождают таких безобразных детей, что люди просто не могут выносить их вида.

Как может способствовать разнообразию или устранить тусклое однообразие насильственное и неестественное объединение нескольких племен или даже народностей, часто плохо ладящих между собой? Потом этих людей называют нацией и начинают разжигать зависть к другим нациям и всякие нелепые предрассудки!












Другие издания


