
США
kira_fcz
- 678 книг

Ваша оценка
Ваша оценка
И смешно, и грустно...Сам автор отнес свою пьесу к жанру "комедия", но темы безработицы, безденежья, семейных разборок и психического нездоровья, на мой взгляд, в комедийный формат все же укладываются как-то слабо (вот "трагикомедия" - более подходящий термин для этого драматургического произведения, но я бы и драмой назвала прочитанное)...
История супругов Мела и Эдны, состоящих в браке более двадцати лет (им самим за сорок), действительно начинается в некоем комедийном ключе: споры из-за кондиционера в спальне (начало действия в пьесе - жаркий июль), слишком дорогой квартиры (они и вправду живут в самом дорогом районе Манхэттена - Ист-Сайде) и при этом минимума удобств, вечных житейских бытовых проблем (унитаз течет, штукатурка обвалилась и проч.).
Дальше - больше. Как постепенно выясняется, дело-то вовсе не в житейских неурядицах, хотя и они выведут из себя кого угодно, особенно если к тому же с соседями не повезло. Просто раздражение свое гораздо легче выплеснуть вот на это всё: неработающую сантехнику и слишком тонкие стены. Причина, как водится, гораздо глубже и серьезней: экономический спад в стране, страх остаться безработным, ненужным, не у дел, тревога за благосостояние семьи - вот здесь-то и начинается драма. А беда ведь, как известно, одна не приходит. Хотя к чему тут описывать злоключения четы Эдисонов (видимо, и фамилия действующих лиц здесь неслучайна - явный намек на то, что не надо опускать руки) - лучше прочесть об этом самим. Автору удалось показать проблемы типичной семьи, и национальность и место жительства главных героев тут особой роли не играют. На месте Мела и Эдны вполне можно представить семью испанцев или русских - без разницы.
Люблю в книгах поучительные нотки - вообще люблю когда книга приносит какую -нибудь практическую пользу для человека - вот здесь, как мне это видится, автор дает своим читателям два важнейших жизненных урока. Первый - мы чересчур привязаны к материальным благам и тратим жизнь на то, чтобы заработать деньги на вещи, которые нам не особо-то и нужны. И второй - самое главное в жизни, как ни крути, здоровье и наши близкие. Все в жизни заменимо и все можно исправить, а вот без здоровья и родных будет по-настоящему тяжко...
Непростая история, которая будет близка, как мне кажется, многим...
5/5, и даже чуть скомканный финал совсем не портит впечатление от пьесы, ведь от него веет оптимизмом: и жизнь вроде бы налаживается, и отношения с близкими (особенно с братом Мела - Гарри) вроде бы удалось наладить...Как будут развиваться события, мы, конечно, не знаем, но хочется надеяться, что теперь у Мела и Эдны, прошедших сквозь многое, все будет хорошо...

Если попытаться пересказать сюжет пьесы, то комедийным его никак не назовёшь. Сначала мы выслушиваем жалобы на квартирные условия проживания. Их много, начиная с помоечной вони и собачьего лая под окнами, продолжая неисправными уборными и тонкими перегородками, заканчивая жарой в одной комнате и холодом в другой.
"Даже кактус здесь гибнет. Самое неприхотливое растение в мире. Его и поливать-то надо всего два раза в год. Но и он не может жить на углу Восемьдесят восьмой улицы и Второй авеню".
Параллельно наблюдаем за поведением главного героя, который мечется из комнаты в комнату, вызывая ассоциации со зверем в неволе. Мелвин и сам сравнивает квартиру с клеткой в зоопарке. "Вот ты и мечешься по ней, как зверь в неволе: в одной комнате — жара, в другой — мороз, на лоджии не то что люди, кактус чахнет. И это ты называешь стоящей жизнью? Колотить в стены и постукивать в уборной, по-твоему, это жизнь?"
Развивающиеся события достаточно трагедийны - квартиру обворовывают - это раз; сначала муж, а позже и жена теряют работу - это два; последствия сказываются нервным срывом и дорогостоящим лечением - это три.
И всё же это комедия. Слушая диалоги героев, сопереживая и контролируя ситуацию, я тем не менее улыбалась. Добавляют пьесе трагикомичности родственники Мела: сёстры Полин, Перл, Джесси и старший брат Гарри. Их диалоги о сумме "икс" в помощь болеющему Мелу вызывали целую шкалу смены эмоций.
Есть в пьесе сатирическая составляющая. Она не явная - позволяет улыбаться, а не гореть праведным огнём негодования. Зрителю позволено самому делать выводы об условиях работы, которая отбирает силы, молодость и не даёт никаких гарантий. О преступности, здравоохранении, забастовках - о том, что происходит за стенами дома на Второй авеню - можно следить по передаваемой новостной сводке.
Особенно понравилась фраза Мелвина о лечении у психиатра: "У врача я научился трем вещам: необходимо отдыхать; не нужно принимать действительность слишком серьезно… и следует очень тщательно выбирать выражения, когда выходишь на лоджию".
Хорошие советы)

Мел. Да, но человек никогда не должен поступаться свои правом жаловаться, протестовать. Стоит отказаться от этого права — и кончено, человека больше нет. Я протестую против помоечной вони, протии неисправных уборных… и собачьего лая.

Полин. Я ни на что не жалуюсь. Мы должны поступить правильно, по-родственному. Но когда ты говоришь «число икс долларов», это звучит как очень большая сумма… Ты же знаешь, средства у меня ограниченные.
Джесси. У всех у нас средства ограниченные. Ни у кого нет неограниченных средств. Перл, разве у тебя неограниченные средства?
Перл. Если бы! Я бы тут же дала Мелу икс долларов.
Полин. Я только спрашиваю, сколько это денег — икс долларов. В буквах я ничего не смыслю, я должна знать цифры.
Джесси. Гарри, не говори нам больше про икс. Мы не коммерсантки, нам непонятно, что такое икс. Назови цифру — это мы сможем понять.
Гарри. Я не смогу назвать цифру, пока не буду знать: а) в какой сумме Мел нуждается еженедельно и б) какую сумму мы готовы дать. Я даже приблизительно не могу сказать, чему равен икс, пока мы не определим величину «а» и «б».

Хлам! Каждый год мы покупаем горы хлама. Никчёмного, ненужного хлама, который загромождает квартиру, пока не выбросишь его на помойку, и там весь этот мусор гниёт и воняет на весь дом. Зачем?










Другие издания

