Моя книжная каша 2
Meki
- 14 841 книга
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Ваша оценка
Это одно из самых милых произведений,что мне доводилось читать в этом году. Это роман о любви,которая зародилась из пустоты.
Хотя, не совсем так...Горация слишком любила свою свою старшую сестру, она совершила отчаянный шаг и пошла на честный разговор с мужчиной,которого Шарлотте выбрала маман. Трезвый расчёт был с обеих сторон,ведь Уинвудам были нужны деньги, а Рулу- их имя, статусность в обществе и титул. Юная Горри была столь смелой,что не только рассказала печальную историю любви своей сестры,но и потребовала от Рула поручится за парня и помочь ему получить новое звание. И как можно было отказать такой девушке? Да,она не красива,заикается, но с такой предприимчивостью и прытью можно свернуть горы,да и стареть 35летнему ловеласу будет не скучно)
Семейная жизнь Эрла и его молодой жены была похожа на вечный праздник- он у бывшей возлюбленной, она - на пирах, балах, с головой в танцах и азартных играх. И ,казалось бы, все расчёты удались, каждый получил свое,если бы в дело не вмешался злой случай, а точнее " злейший друг" Рула- лорд Летбридж. Для того,чтобы опозорить противника,этот злодей пытался использовать наивную маленькую Горри,но...не на тех напал. И с каждой его попыткой, с каждой гадостью, из которой семейство выходило с высоко поднятой головой, Рул понимал,что сделал правильный выбор,когда согласился на замену невесты,ведь в такой честной девушкой, которая на ровном месте попадает в неприятности жить весело, хотя и нервно,ведь никогда не знаешь,что она натворит сегодня- проиграет огромную сумму или разобьёт кочергой голову твоего врага,спасая свою честь.
Очень доброе,ироничное и красочное произведение. У меня теперь новая книжная любовь )

— Ну хорошо, - ответил виконт, отказываясь от своего намерения. - Но где это видано - убивать людей кочергами в два часа ночи! Это непорядочно.
Неожиданно на помощь Горации пришел сэр Роланд.
— В этом нет ничего такого, - сказал он. - Почему бы ей не ударить Летбриджа кочергой? Тебе он не нравится, и мне он не нравится.
— Да, - признавая его правоту, сказал виконт. - Но я бы не стал бить человека кочергой. Никогда не слышал ничего похожего.

— Ревнивый муж с честью вышел из положения.
— Он не ревнив - он умен! - ответила Горация.
— И влюблен! И ослеплен! - подхватил Летбридж. - В результате пострадал один я.

Леди Луиза, пристально глядя на него, резко сказала:
— Рул, это союз по любви?
От удивления его брови поползли вверх, он как будто забавлялся.
— Моя дорогая Луиза! В мои-то годы?
— Тогда женись на красавице
















Другие издания
