
Игра LinguaTurris. Официальная подборка
jeff
- 1 795 книг

Ваша оценка
Ваша оценка
Патрисия очень стара и вот уже много лет живет в доме престарелых. Как когда-то ее мать под конец жизни, она забывает, какой сейчас день, месяц и год, теряет слова, не может вспомнить, видела ли когда-то сегодняшнюю сиделку. Она рада, что пока еще узнает своих детей - но и с детьми все не так просто. Когда ее навещает Кэти, она прекрасно помнит, что Кэти - одна из четверых, не считая пяти мертворожденных, детей, которые были у нее с Марком. Но когда ее навещает Филип, она помнит так же хорошо, что Филип - один из троих детей, которых она вырастила вместе с Би. Хотя настоящее утекает от Патрисии сквозь пальцы, как вода, она во всех подробностях помнит прошлое. Она помнит маленькую девочку Патси на берегу моря, когда еще далеко за горизонтом будущего была грядущая война, когда еще были живы отец и брат. Она помнит годы в Оксфорде, где она была Патти, пела в церковном хоре, слушала лекции самого Толкина, еще не ставшего "самим" Толкином, о средневековой литературе, а еще познакомилась с Марком. Помнит, как несколько лет спустя сломленный академическим поражением Марк спросил, станет ли она его женой сейчас или никогда. До этого момента все просто. Но дальше она помнит одновременно и одинаково четко как та, кого чуть позже станут звать Тришей, ответила "сейчас", а та, кто станет Пат, сказала "никогда", и это изменило все. До странного все. Почему в мире, где она помнит себя как Тришу, на Луне за окном сейчас мирная исследовательская станция, а в мире, где она была Пат, оттуда направлены на Землю готовые уничтожить ее ядерные боеголовки?
На четверти книги я еще не догадывалась, насколько она мне в конце концов понравится. Жизни с Марком и без него, а тем более потом, с появлением на освободившемся месте Би, были настолько неравноценными, что вся книга сперва показалась мне историей того, как одна роковая ошибка может сломать жизнь. Правдиво, что уж там, но чрезвычайно безнадежно, и не совсем понятно, о чем тут говорить столько страниц. Однако всякая жизнь, в том числе и жизнь Пат/Триш, в конечном счете оказывается сложнее и больше единственного ответа "да" или "нет". Пат повезло больше, у нее были Би и Флоренция, любовь к женщине и любовь к городу, но она живет в мире, который может вот-вот погибнуть в пламени ядерных взрывов, и ее друзья один за другим умирают от их последствий. Триш так много была одинока и несчастна, ее брак был ужасен, но ему не удалось поглотить ее всю без остатка, и свести ее долгую жизнь просто к единственной ошибке было бы нечестно и неправильно. А еще мир Триш - это лучший и более безопасный мир, где после Второй мировой больше не было крупных войн, где наука развивается не ради гонки вооружений, где человечество движется к хотя бы относительному равноправию и демократии. Там, о ирония судьбы, они с Би могли бы пожениться, но там они никогда не встречались. Любовь - но война, одиночество - но мир для всех, возможно ли здесь выбрать? И как выбирать между детьми Триш и детьми Пат, как зачеркнуть кого-то из них будто часть неудавшегося черновика жизни, если все они - ее настоящие дети?
У Джо Уолтон меня полностью покорила еще "Among Others" ранее в прошедшем году, но теперь-то, после второй книги, я уже с уверенностью могу называть ее среди своих любимых писательниц. У нее получается быть совершенно разной: не так уж много общего между наполовину состоящим из впечатлений о прочитанных книгах дневником девочки-подростка, общающейся с фэйри и пытающейся научиться сосуществовать с недружелюбным миром, и романом-жизнеописанием с элементами альтернативной истории и станциями на Луне о двух расходящихся из одной точки шестьдесят лет назад, чтобы снова сойтись воедино в доме престарелых, жизнях. Но во всех ипостасях она одинаково прекрасна. Еще у Уолтон есть, помимо прочего, трилогия классических детективов о мире, где Британия вступила в союз с Гитлером, и викторианский роман, где все герои - драконы, а в январе выходит свежая книга, в которой греческие боги собирают десять тысяч детей из разных времен и мест для эксперимента по построению идеального платоновского государства. Очень обидно, что ничего из этого до сих пор не переводилось на русский, но тем, для кого английский - не преграда, очень рекомендую.

Она была просто пожилой женщиной, теряющей память. Или, может быть, двумя пожилыми женщинами с той же проблемой. Смеется про себя. Она была собой, неважно, Пат или Триш. Эти двое знали разные вещи и заботились о разных людях, но она оставалась тем, кем была всегда. Патрисия или Пэтси, или Триш, или Пат - она была собой и любила всех своих детей.
She was just an old woman with memory problems. Or maybe two old women with memory problems. She laughed to herself. She was herself, whether she was Pat or Trish. They knew different things and cared about different people, but she was the same person she had always been... Patricia or Patsy or Trish or Pat. She was herself. She had loved all her children.
Мы устроены таким образом, что ждем от автора продолжения однажды начатой линии, особенно если она оказалась успешной. Мое знакомство с Джо Уолтон началось блистательным янг-эдалтом "Среди других" и от следующей ее книги невольно ожидала того же, замыкая талант в рамки, в которых мне было с ним удобно. Не угадала, My Real Children совсем о другом.
Старая женщина доживает дни в доме престарелых. Пансионат комфортен, удобен и весьма недешево обходится близким Патрисии Кован. Вежливый персонал и родственники регулярно навещают ее, однако женщина чувствует себя невыносимо одинокой, большую часть времени будучи погруженной в воспоминания. но и в них не находя покоя. Потому что все путается: звали ее большую часть жизни Пат или Тришей; была ли она домохозяйкой или университетским профессором и автором популярных книг по итальянскому искусству; девять детей, из которых выжили четверо или трое и лишь двоих из этой троицы родила она?
Частный случай сенильной деменции - готовишься констатировать. И ошибаешься. Эта женщина действительно, по странному капризу обстоятельств, вспоминает свою жизнь, прожитую в двух реальностях. Разойдясь после Второй Мировой, когда девочка заканчивала школу и готовилась к поступлению в колледж. дороги ее судьбы вновь соединились в этих безрадостных декорациях. Пойдемте ими, будет интересно.
Начинается как изрядно поднадоевшая, хот я неувядающая, семейная сага. Погожий летний день. Небогатая, но "не хуже других" семья: мама, папа, сын тремя годами старше. младшая девочка - отдыхают на пляже. Дети с отцом развлекаются, строя песочные замки. Девочка папина любимица, мальчик фаворит мамы. Война начнется совсем скоро. И они потеряют сначала сына. ближе к окончанию войны погибнет отец. Две женщины, прежде никогда не бывшие особенно близкими, а последнее время надолго разлученные (Пат была в эвакуации) не видят причин и необходимости оставаться вместе. Тем проще им проститься, когда девочка узнает о своем зачислении в Кембридж: теперь, когда стольких мальчиков убили, им остается брать девочек - комментирует мать.
Пат выучится на школьную учительницу, встретит лучшего парня на свете, согласится стать его женой (нужно только подождать, пока Марк закончит магистратуру, но она пока поработает, откладывая всякую копейку). А потом все происходит, как почти у всех небогатых пар, вынужденных начинать с нуля. Марк находит, что имя Пат не вполне комильфо на слух его продвинутых друзей, теперь они станут звать ее Тришей. И надо вести хозяйство более экономно, какая же она неумеха. И супружеский секс, которого Триша боится и не любит, превращается в пытку. но лишь до времени, когда ей удается зачать - потом сходит на нет. Младенец родится мертвым и Пат объявит мужу о том, что хочет развестись с ним. Триша останется в рамках трех "К", очерченных мужем еще на двадцать три года.
И будет две реальности. в одной из которых Карибский кризис не удастся завершить миром, сверхдержавы обменяются ядерными ударами. Мир не рухнет, вопреки прогнозам антиутопистов, Кеннеди с Хрущевым сядут-таки за стол переговоров и договорятся о демонтаже ядерных баз но радиации в этом мире будет больше и канцерогенных выбросов. и заболеваний раком. А Британия окажется весьма авторитарным и нетерпимым государством, И Пат в этой реальности проживет невероятно счастливую жизнь с любимой женщиной, ярко раскроет свой талант, реализуется, познает успех (не запредельный, никаких первых или даже вторых эшелонов, но и не последней спицей в колесе будет).
А Триша на долгие годы превратится в машину для деторождения, некоторые будут умирать, выживут четверо. И муж станет писать свои умные книги, в грош не ставя ее, третируя старшего сына. А после и вовсе уйдет. Но старший станет знаменитым музыкантом и его хит "Свадьба на Луне" порвет чарты. А младший эту свадьбу на орбитальной лунной станции сыграет. Потому что ее младший тоже невероятно талантливый астрофизик и человечество в этой реальности осваивает Ближний Космос уже к концу восьмидесятых (и я, к собственному удивлению, почти плачу, читая об этом, Великая космическая мечта, особой приверженности которой за собой не замечала, оказывается важна для меня).
Это потрясающая книга. Яркая, талантливая, оригинальная и очень интересная все время чтения. Надеюсь, что ее переведут на русский язык.

Главная героиня живёт в доме престарелых, и у неё деменция. Иногда она уверена, что туалет был слева, а он справа. Иногда она помнит троих своих детей, а иногда – четверых (совершенно других). Иногда в её памяти ядерная война случилась, а иногда нет. В какой-то момент она понимает, что прекрасно помнит две абсолютно разные жизни… Которую же из них она прожила?
Было подозрение, что на русском книга не выходила, потому что она не так хороша, как, например “Среди других” или “Клык и коготь”. Но на польский же перевели, а мне хотелось почитать у авторки что-нибудь ещё, и книга была дешёвая – так что я взяла, и теперь это моя любимая книга Уолтон и пока одна из лучших книг года!
Меня захватила история, меня поглощали эмоции, мне приходилось закрывать книгу, чтобы подышать; и я всем сердцем полюбила героиню, в обеих её жизнях, во всех возрастах.
(А на русском не вышло, вероятно, из-за значимых ЛГБТ-линий.)

Patty had been thinking that everything would be alright once they were actually married, that it would change everything. Once the ring was on her finger, she realized how idiotic that assumption had been, how it was magical thinking, and how Mark would despise her for it.

I'm not angry with you. I'm angry with the cancer, with the stupid Americans who just had to retaliate with an H-bomb and no thought about the winds and who they were hurting, with the equally stupid Russians who thought they could get respects by taking out Miami, and with the Indians and Chinese. This could be from that just as easily. We've only got one habitable planet and it's so fragile, and we keep on screwing it up. Dropping nukes and burning oil. That's what makes me angry, not your infirmity.













