
Читаем пьесы
Julia_cherry
- 1 661 книга

Ваша оценка
Ваша оценка
Пьеса «Брак господина Миссисипи» интересна и даже захватывающа в начале и в первой её половине: здесь и гротескные ситуации, и моменты представления в духе Брехта, и почти детективная история с двойной супружеской изменой и двойным же преступлением. Шороху добавляют крайне своеобразные ремарки, наводящие на мысль, что подобное произведение увлекательнее читать, чем смотреть на сцене либо киноэкране: зрители многое теряют.
К сожалению, оценка по мере чтения падала с воем авиабомбы, потому что вся вторая половина текста свалилась в дремучий абсурд с политикой в виде подстеленной соломки. Не будучи доскональным специалистом по творчеству Дюрренматта, остаётся только гадать, чем продиктовано столь своеобразное отношение швейцарского драматурга к Советскому Союзу и представление о компартии и её руководителе — чистосердечная ли это сатира, политическая карикатура или гипербола, которую автор приписал своим персонажам?
Участие в сценографии картин, периодически спускающихся с колосников, а также монологи действующих лиц показались мне данью прозе — возможно, писатель в Дюрренматте ещё боролся с драматургом, стараясь раздвинуть рамки текста, предназначенного для сцены. Отдельные моменты даже меня (давнего любителя абсурда в драматургии) заставляли прагматично задумываться: почему, например, один из главных героев носит фамилию Миссисипи? Это намёк? И как актёры должны выполнять указания автора — если наиболее часто встречающейся ремаркой является «смертельно побледнев»? В чём вообще смысл этой пьесы, где ключ, чёрт побери?! Может быть, дело в том, что главная героиня, Анастасия (практически единственная женщина в пьесе — служанка «подай-принеси» не в счёт) — не только преступница, но и фантастическая лгунья, постоянно заверяющая мужчин, что правдивее её нет никого в целом свете?..
Ну не знаю. Это было бы слишком просто и как-то даже недостойно автора. Я старалась благосклонно отнестись к тексту, дабы вытянуть оценочку хотя бы на , но финальный никчемушный стих меня добил, поэтому , господин Фридрих, без обид.
۞
Бонус: кофейный столик в стиле бидермейер (по заверению Дюрренматта, являющийся одним из основных действующих лиц пьесы)

Не самая лучшая пьеса Дюрренматта. Возможно, виноваты мои личные тараканы - я весьма чувствительна к упоминанию СССР в произведениях зарубежных авторов. Правда, не могу не признать, что в пьесе есть две оригинальных находки. Во-первых, она начинается... с конца - в первой сцене показано, чем дело кончится. Во-вторых, два главных персонажа умирают ровно такой же смертью, как та, которую они уготовили другим. Но все, что было в промежутке, отдает для меня комедией абсурда и черным юмором, а эти жанры удаются не каждому. В общем, несмотря на интересную завязку, и сюжет, и проблематика пьесы оставили меня равнодушной.
Однако продолжаю читать Дюрренматта.

Партия точно знает, что бояться ей следует только тех, кто всерьёз относится к идеалам, которые она якобы представляет.

Слева входит Сен-Клод. Раньше он был гладко выбрит, теперь у него тёмно-коричневая козлиная бородка. Одет он просто, на нём коричневая кожаная куртка. Публике может показаться, что Сен-Клод только что вышел от Анастасии и что именно её руку он поцеловал, появляясь на сцене.
Но женщина в белой ночной сорочке, мелькнувшая в двери, могла быть и кем-то другим. Оставим пока этот вопрос открытым.

Министр. Ты наносишь нам удар в спину.
Миссисипи. Ты наносишь удар в спину прежде всего справедливости.
Министр. Как министр юстиции я должен оценивать справедливость по тому, приемлема она политически или нет!