
Классный журнал 8Г
Izumka
- 1 306 книг

Ваша оценка
Ваша оценка
Если разобраться, то ничего нового в этой истории мы не увидим. С великими умами и изобретателями Доктор встречается нередко, поэтому Галилей уже практически не удивляет. Шекспирка стал уже настолько родным в Хуниверсе, что начинает восприниматься как персонаж вселенной, а не историческая личность. Замаскированные пришельцы на Земле так вообще в каждой третьей книге присутствуют. Да и появлением в сюжете классического Доктора очередного таймлорда нас тоже не удивить, так же как и тому, что Доктора в очередной раз приняли за какую-то важную шишку. Но смешение всего вышеперечисленного в рамках одной книги попадется не часто, и в этом случае получается настолько насыщенный событиями текст, что сложно оторваться от чтения. И в то же время остается открытым вопрос - надо было ли усложнять таким количеством сюжетных линий обычно простенькие и небольшие по объему книжонки? И судя по тому, что некоторые из них толком не развернулись или же по-быстренькому скомкались в конце, ответ очевиден. Но в то же время, и ругаться на это особо не хочется, так как вышло действительно весело.
Начало книги интригует - Первый посреди полета пропадает из ТАРДИС, чем доводит Вики и Стивена почти до истерики. А когда так же неожиданно появляется, то держит в руках загадочное приглашение, но не помнит ни где был, ни кто ему вручил, ни куда ему теперь лететь. Зато ТАРДИС знает - и отправляется в Венецию начала 17-го века, где наблюдается загадочная активность: в город стекается море подозрительных англичан, бродят неопределенные слухи о какой-то конвенции, на которой будут обсуждать оружие. Последнее привлекает еще больше людей, особенно шпионов, в числе которых и Шекспир. Ведь английский двор решил, что драматурги и писатели вообще - идеальный вариант для таких заданий: никто не кинется их искать, если пропадут на месяц-другой, а если вдруг захотят найти, то всегда можно отвертеться тем, что с головой ушел в написание нового творения и не хочет отвлекаться. Тут автор явно вдохновился биографией Кита Марло, который, кстати, тут тоже будет мелькать с крайне странными отношениями со Стивеном. Только вот Уильям оказался в этой истории не привычным злым гением, а довольно приземленным, страдающим от морской качки человечишком, который хочет только выполнить свою миссию и вернуться домой, переживая, чтобы никто его работы не прикарманил. Что почти расстраивает, если бы не его поведение под конец книги.
Проблем от всего происходящего перепадает и Галилео Галилею, который приехал в Венецию, чтобы презентовать дожу свое последнее изобретение. а вместо этого приходится переживать из-за неоднократных покушений то на жизнь, то на телескоп, который так и не удалось бы показать, если бы не помощь Доктора в починке и усовершенствовании. Эти двое в восторге друг от друга - Первый даже заявляет, что "Галилео почти сравним с ним в интеллекте", но почему-то Галилей больше времени проводит в пьянках со Стивеном, чем в общении на интересные темы с таймлордом. Что все-таки не мешает им докопаться до истины - кому же так мешал Галилео со своим телескопом и что вообще происходит вокруг.
Есть, правда, ко всем минусам, тут и еще один - автор иногда не придерживается образов персонажей. Ну не представляю я старичка Первого, резво взбирающегося на мачту и ставящего парус. Отказываюсь и воспринимать Вики, которой не нравится путешествовать с Доктором. Но подобных моментов в книге не много, поэтому такие шаги в сторону от привычных образов не особо злят.
P.S. Тут есть презабавнейший птице-крабообразный пришелец с серьезными проблемами с грамматикой - он болтает как Йода. Прелесть же!

"Never try to do anybody a favour," the Doctor said. "They won't thank you, and it usually goes horribly wrong."

Memories were like minefields, she decided - you had to pick your way carefully across them, and sometimes you stepped on something unexpected and it exploded beneath you.

"Can I ask where the Doctor fits into all this?"
"The Doctor was the only person that the major races could agree on as the chairman of the conference."
"You mean they all respect him as a fair and wise person?"
"No, they all hate him equally."