
Радость интроверта
Seterwind
- 162 книги

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Кто меня когда спросил, что мне в жизни надо?
Кто меня когда-нибудь вообще о чем спросил?
Все, кого я так любил, были мне не рады.
Жить так больше нету сил, нету больше сил.
В раннем подростковом возрасте я зачитывалась журналом «Истории из жизни». Это было время, когда популярность бразильских сериалов уже сошла на нет, отечественный трэш ещё не начали снимать, а душа просила берущих за душу сюжетов, где «любовь» обязательно рифмуется с «кровь». Тогда я верила, что эти истории и правда невыдуманные. Сейчас я поняла, кто их писал. И узнала, что за это даже иногда дают Нобелевские премии по литературе.
Двести пятьдесят страниц – это много или мало? А четыре года жизни? Сколько событий может вместить такой книжный объем, такой промежуток времени? В романе «Золотая рыбка» Леклезио демонстрирует настоящие чудеса архивации, нашпиговывая кастрюлю человеческого сознания плодами своей фантазии так, что они едва не вываливаются из-под крышки. Плотный, насыщенный текст быстро мелькает перед глазами, только успевай переворачивать страницы. Книга читается запоем и захватывает, но так же легко отпускает – в этом прелесть французской прозы, которую я так ценю.
Во что-то в этом повествовании верится легко и безоговорочно, как в детстве: что детей крадут из дома средь бела дня и продают на черном рынке; что детский труд широко эксплуатируется; что можно быть смышленой, но ленивой, портиться быстрее, чем созревать, и перенимать дурные черты охотнее, чем полезные привычки. В другое, наоборот, поверить тяжело: что можно попасть под грузовик и отделаться частичной потерей слуха; что несовершеннолетних девочек норовит поиметь каждый встречный мужчина и даже женщина, а молодые парни, напротив, согласны безропотно контролировать себя рядом с ними; что можно жить на содержании в публичном доме и не расплачиваться за это своим телом; что добропорядочная французская семья предоставит чернокожей нелегалке крышу над головой и заплатит немалые деньги за её обучение.
Лайле, безусловно, довелось хлебнуть горя: она была лишена родительской любви и радостей детства, замерзала парижской зимой без теплой одежды, мыкалась по гаражам и ночлежкам, становилась жертвой домогательств. Однако в окружении девушки было множество хороших людей, которые щедро и безвозмездно её одаривали: Тагадирт и Хурия, Мари-Элен, Ноно, Хаким и Эль-Хадж, Симона, Сара и особенно Беатриса и Эль Сеньор. Они кормили, одевали и давали ей крышу над головой, находили ей работу и оплачивали образование, сводили с нужными людьми и многое другое. Но какова была её благодарность? Она, как Колобок, сбегала от всех – внезапно и быстро, не оглядываясь назад и не сказав ни слова благодарности. Лайлу мотало по жизни, как лодку без паруса по штормовым волнам. Оторванная от корней, не знающая, где эти корни, она не могла найти свою цель и потому не могла остановиться. Она постоянно рвалась вперёд, к новым местам, знакомствам и впечатлениям, без всякого сожаления или угрызений совести бросая тех, кто её любил и заботился. Возможно, она выросла такой эгоистичной в силу своего воспитания (а, точнее, его отсутствия), но у меня не получилось ни оправдать свинского отношения к другим людям, ни посочувствовать ей.
Можно быть невероятно одарённой и не иметь цели в жизни. Можно быть талантливой певицей и попасть в рабскую зависимость от недостойного мужчины. Можно быть спортсменом и подсесть на наркоту. Можно родить и продать собственного ребенка. Можно вывезти девочку из африканской деревни, но африканская деревня внутри девочки всегда будет толкать её на ложь, воровство и наркоманию. Такой человек подобен золотой рыбке, которая, отдаваясь течению, то опускается в пучину, то поднимается к поверхности, но не способна выйти за пределы своего водоёма. Есть миллион разных способов загубить свою жизнь, но нет универсального пути с Днища – вот о чём, как мне кажется, пытался сказать Леклезио. И если не анализировать свою жизнь, если пустить её на самотёк, если не стремиться к большему, то всплыть можно только брюшком кверху.

Ох, уж эти книжки про несчастных маленьких девочек! Про их взросление и злоключения, любовь и боль, одиночество и тоску. Я их очень люблю, эти книжки, правда. Но уж очень с ними все непросто, особенно когда их пишет мужчина. Порою, читая еще одно произведение о несчастной девочке, задумываешься: может для авторов это похоже на игру? Этакий квест с нелинейным сюжетом (хотя как раз нелинейность полностью зависит от таланта и фантазии автора). Судите сами: сначала создаем персонажа (раса, цвет волос, глаз, телосложение...), выбираем ему(ей!) какие-то особенности, черты характера и начинаем! Предыстория такая: девочка осталась без родных (есть еще вариант, что родители - конченые маргиналы и на первом уровне предстоит от них сбежать), вокруг куча даже неокопавшихся врагов-притеснителей (мачехи, тетки, сутенеры и прочие гады), плохо, нужно искать людей, помеченных зеленым огоньком (нередиска), правильно вести с ними диалог и выполнять мелкие квесты, тогда , если все сделано правильно, произойдет переход в другую локацию. Но девочка-то растет, правда? Помните, изначально был выбор внешности персоонажа? Честно сказать, это вообще не было важно, в любом случае у нас будет красотка, пленяющая мужчин ( и не только их! ). Так что, левел-апнувшись, вы получаете новых врагов, похотливых, да и с друзьями нередисками все становится сложнее, растем же, под видом друга вполне может оказаться отьявленный негодяй, но и тут нас спасают диалоги и небольшие квесты, провалив которые можно неожиданно , совершенно того не желая, открыть локации бордель, кутузка или сумасшедший дом. (Большой вопрос, кстати, хорошо это или плохо. Для девочки плохо, но для читателя то интересно...) Далее количество уровней и героев целиком на совести и фантазии автора, логично бы было считать финалом "и они жили долго и счастливо и умерли в один день", но это же, сами понимаете, вариант не для продвинутых геймеров.
Так, собственно, почему я несу всю эту чушь? А потому что Леклезио в своей "Золотой рыбке" сыграл именно в такую игру. Он придал тексту экзотики, сделав героиней темнокожую девочку, начав свою историю в далеком неизведанном Марокко. А в остальном все идет по обычному алгоритму. Причем порой кажется, что автор использует одни и те же комбинации клавиш мелких событий. Наша смуглянка Лайла хитра, умна, но очень несчастна, ее украли из семьи, когда она была совсем маленькой, и это стало далеко не последней потерей и трагедией ее жизни. Ведь очень трудно быть совсем одной в нашем жестоком мире, особенно девочке, особенно в Африке.
Я сейчас говорю тут о своего рода стандартности подобных историй. Но детали могут коренным образом менять ситуацию, делать привычное свежим. Леклезио показывает нам в основном темнокожих людей. Даже когда наша героиня переезжает из Марокко во Францию. Читателю открывается маленький кусочек черного гетто. Лично для меня это достаточно ново, чтобы скрасить недостатки книги. Вот Марокко, например. Ничего не знаю об этой стране. В начале книжки я даже потерялась...какой век здесь описывается? 16,17,18?? Оказалось, что это почти что современность. да и жизнь в темных французских подвалах далека от цивилизованной. Да только тут и книжка не нужна, достаточно мельком взглянуть на толкущихся у вокзала цыган.
Но вернемся к теме. Книжка небольшая, написана очень простым языком от первого лица, но почему-то лишена той волшебной интимности, которая обычно возникает, когда герой будто сам рассказывает о себе читателю. Возможно, объема здесь как раз не хватает, быть может стоило чуть шире раскрыть некоторые моменты, но они обрываются, едва показавшись. Тяжело судить, может и хорошо, что мы видим жизнь Лайлы как при быстрой перемотке, иногда притормаживая на самых значимых моментах. Но ведь такие важные темы как свобода выбора, общность людей в беде, зависимость от чужой воли,поиск себя и своих корней пусть и приправленные толикой негритянского колорита, мне кажется, достойны более тщательного рассмотрения. Есть моменты, когда фразы западают в душу. Например в кусочке с темнокожей певицей Симоной, живущей с бойфрендом-тираном:
Или же в кусочке с развратницей (как оказалось) мадам Фромежа:
Такие, обычные вещи, но хорошо выделяющиеся на фоне всей книги. Побольше бы таких моментов, чтобы оправдать краткость.
В минимализме, конечно, есть своя прелесть, но не во всех историях она хороша. Получилось так, что роман с большим потенциалом превратился в чтение на один вечер. Прочитать и забыть, а жаль. Ведь сам Леклезио с детских лет много путешествовал, повидал мир, уверена, что от него стоит ждать большего. Я решила, что знакомство с автором я продолжу, ведь все-таки, наша первая встреча была неплохой.

Попытка написать душещипательную историю, о чернокожей девочке, по имени Лайла, явно провалилась.
Начнем с того, что не понятно, зачем похищать маленького ребенка, в которого надо вкладывать деньги, чтобы что-то вырастить из него. Далее, перед нами показывается хозяйка маленькой Лайлы, которую та любила, так как старая еврейка о ней заботилась, учила читать, иностранным языкам (хотя, не совсем понятно зачем), а девочка, за это работала у неё по дому, но она, например, не заявила властям, что нашла ребенка, не стала разыскивать родителей Лайлы. Когда её сын, попытался изнасиловать девочку, она не сделала ему замечание, а просто не стала оставлять её с ним наедине.
После смерти, относительно доброй хозяйки, Лайла начнет хождение по разным владельцам, она то, растет в публичном доме, под присмотром повитухи, которая там работает, то оказывается снова в руках сына и невестки своей старой хозяйки, то в руках порнографа. Но чаще, Лайле везет, она выходит живой из разных передряг, и многие восхищаются её красотой, пытаясь эксплуатировать её тело.
Но и сама девушка, вскоре больше показана, как наглая и вороватая особа, которая обманывает, а о своем статусе рабыни, в современном мире, вспоминает только, когда ей это выгодно. Да и некоторые действа выглядят слишком просто в тексте, например, девочка без денег, сбежавшая от насильника, в одном платье, запросто садится на пароход, только не понятно за какие средства.
Создавалось ощущение, что автор просто вводил некие факты для давление слезы, из глаз, даже не думая, как это выглядит в контексте. Ну, а малый объем книги, не дал полностью раскрыть основную героиню, оставив ощущение некого наброска для романа. Не думаю, что это буду перечитывать.

Я поняла, что если людям приходится выбирать между тобой и собственным счастьем, они выберут не тебя.

— Здоровье — венец, который носят не подверженные немощам, а видят лишь недужные.

Нигде, ну нигде на свете не найти спокойного местечка. Порой отыщешь укромный уголок, лощинку, пещеру, забытый скверик - так нет же, везде наткнешся если не на похабщину, то на вонючую кучу или на чьи-то любопытные глаза.










Другие издания


