
Подборка игры "Новая Рулетка": Мастера-переводчики с английского
main_croupier
- 107 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Ваша оценка
Шалтай-Болтай в Окленде легко читаемый роман, образчик строго реализма…история рассказанная просто и доступно.
Автор пишет о жизни. Но не на уровне чего-то из ряда вон выходящего, из серии округления глаз и возгласов «Ну ничего себе!». Это самая банальная жизнь двух мелких бизнесменов. А загвоздка в том, что ощущения контроля реальности, которую читатель держит в руках, постепенно просачивается сквозь пальцы и утекает. Хочется поймать ее…поддеть…но не получатся. Реальность постепенно расщепляется…и ты теряешься между кусочков разбитой жизни.
Это книга по большей части мужская. Потому как основная тема это бизнес.. особенности и методы его ведения…вопросы доверия и сохранения своих позиций…построения деловых отношений между людьми.
Основной проблемой является доверие.
Приходиться поломать голову – кто прав…кто виноват. Очень о много приходиться догадываться и прикидывать.
Ярко раскрыты отношения между двумя партнерами, проработавшими бок о бок много лет. И когда их деловые отношения подходят к логическому концу они не могут определиться в дороге отношений друг к другу. То ли и это дорога благодарности за помощь и привязанность…то ли это тропа из обид и взаимных упреков.
Как себя вести – пожертвовать собой, ради выручки старого друга или использовать возможность отомстить??
Мне было сложно понять, что, в конечном счете, хотел сказать автор.
Что в жизни очень сложно найти того, кому можно доверять.?!
Как легко попасться на крючок…или как в один миг разрушить свою жизнь?!
Может достаточно всего один раз «упасть со стены и рассыпаться на кусочки» и не какая «королевская рать» уже не сможет «собрать твою жизнь в прежнее состояние»?!

В этом доме, подумал он, в моем собственном доме, я не могу даже впасть в уныние. Во всяком случае, явно. Это недозволительно.

Хорошо для бизнеса, когда за конторкой сидит девушка, чтобы встречать посетителей. Женщина добавляет классности, утонченности. Корпеть над бухгалтерией? Нет, ей надо быть там, где ее могут видеть посетители. Это удерживает мужчин от ругани, заставляет их шутить и любезничать.

Полиция? Им наплевать. Они — машина, делающая лишь то, что заставляют ее делать подведенные провода, вроде пылесоса, который втягивает в себя все, что оказывается перед ним и имеет достаточно мелкие размеры.






Другие издания

