Комиксы, графические романы, которые хочу прочитать
Anastasia246
- 116 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
В школе наверняка все писали сочинения «Пушкин — наш современник». Писали неискренне, смею утверждать — поверить в то, что Пушкин является нашим современником получается далеко не у всех. Даже если ты очень хочешь в это поверишь — увы, проблематика произведений Пушкина за долгие годы изменилась. Герои Пушкина не сильно задумывались о каждодневном пропитании, и уже только это возводит между нами и ими непроходимую стену. А уж если добавить вопросы экологии, гендера и ГМО — так вообще стена становится непреодолимой. И вот сейчас мы видим попытку, сыграть в «Достоевский — наш современник» по-настоящему.
Раскольников — хипстер. На улицах Питера нас ждут панки и МакДональдс. Мармеладова собьёт машина, а в каморке Сони будет висеть постер фильма Крик (реж. Уэс Крейвен, жанр: слэшер. Убийца в маске убивает подростков). Порфирий Петрович будет в очках и с ноутбуком, а Раскольников с мамой будет общаться по телефону. Что из этого получается? А получается из этого то, что мы окончательно теряем обаяние прозы Достоевского, а вот взамен получаем только татуированных панков, МакДональдс, да постер Крика. Ну т.е. обмен неравный, и в нашем случае совсем невыгодный.
Я не являюсь большим фанатом Фёдора Михайловича. Признавая всё величие, глубину и психологизм, я не могу не отметить слабый сюжет, «камерность» постановки и тот факт, что герои руководствуются всё-таки больше авторской логикой, чем собственной. Конечно, выбирая между Достоевский и Толстым, я выберу первого — но идеализировать его тоже не собираюсь. В этом смысле новое прочтение Фёдора Михайловича могло бы быть спасением — получить все плюсы, но избежать всех недостатков. Увы, здесь бездна оказалась куда глубже, а швы романа начали виднеться прям совсем вопиющим образом.
Главная проблема этой «графизации» великого произведения — навязчивые попытки «осовременивания», которые напрочь разрушают всю логику. Болезненные трипы Раскольникова возможны лишь в XIX веке — современный человек питается другим источником болезненных трипов, и это — телевизор и компьютер. Создаётся ощущение, что авторы делали-делали, а потом поняли, что вышла полная ерунда — и загнали повествование в современность. В результате где-то произведение стало крепче, но где-то распалось просто на лоскуты. Ощущение «вечности» истории Раскольникова улетучивается, и становится слишком уж очевидно, насколько это история характерна для времени, в котором работал Фёдор Михайлович, но не для всего времени в целом.
Отдельная проблема эта рисовка. Теоретически, она должна бы как-то отражать то ощущение тумана, морока, наслаивающегося на безумие Раскольникова. В реальности это превращается в не пойми что — всё безумие Раскольникова заканчивается широко раскрытыми глазами да встрёпанными волосами. Достаточно ли этого? В сравнении с текстом Достоевского — явно нет.
Можно ли напирать на то, что это издание специально для тех, кто не читал книгу — дескать, дополнительный способ привлечь внимание аудитории, которая этот текст не прочитает, к вечной классике? Можно, но сложно. Сам сюжет пересказан очень уж рвано, и если вы не читали первоисточник, разобраться с героями вам будет очень тяжело. Если же вы всё-таки его прочитали — тогда возникнет вопрос: «А зачем читать оригинал?». Все акценты уже расставлены, всё обозначено, с сюжетной точки зрения чего-то нового нам автор уже не скажет. В результате получается, что такая «графизация» скорее портит произведение, чем позволяет ему раскрыться. Возможно дело пошло бы лучше, если б изначально произведение было поскучнее. Например «Дракула» Брэма Стокера — прекрасный кандидат. Произведение скучное, а в виде графики вполне могло бы получиться что-то приличное. Как дойдут руки — обязательно прочту .
Есть такие книги: «Все произведения в кратком изложении: Литература: 11 класс» — вот этот комикс из этой же серии. За исключением того, что краткое изложение произведений литературы всё-таки придерживается каких-то традиций академизма, а здесь они профуканы абсолютно неизвестно ради чего.
Стоит ли это читать? Как по мне — нет. Нового взгляда на произведение не появятся, глубины Фёдора Михайловича так и останутся глубинами, а постер фильма Крик у Сони да хипстер-Раскольников это не то, ради чего стоит тратить своё время. Неплохой эксперимент, жаль только неудачный. Достоевский не стал нашим современником, даже несмотря на МакДональдс.

Вот прочитал (скорее просмотрел) сей опус и задумался: Вот ведь что такое классическая литература - хоть как ее порти, погань, пиши на новый лад, но если в это новое действо вставлены слова и фразы Достоевского (цитаты не привожу, на страничке книги "Преступление и наказание" есть обильный цитатник, постоянно дополняемый внимательными и вдумчивыми читателями) то все равно "сии комиксные вирши" читаются с интересом.
Или банально не поменялся человек, поэтому классика актуальна? Прошло 150 лет, а он остался на той же ступени "развития" (или деградации). Все так же боятся приезда проверяющего (Гоголь "Ревизор") госчиновники, все так же находятся смышленые молодцы, которые путем лести и заискивания норовят пролезть в чины (Островский "На всякого мудреца довольно простоты") или все так же ищут халявы во множестве игры, а проиграв, сходят с ума (Пушкин "Пиковая дама").
Представьте что и среди нас в своей беспросветности, нищете и безысходности бродит Родя, бродит и решает: "Тварь я дрожащая или право имею"?
Может прав Воланд:"Рукописи не горят", даже если их превращают в комиксы американцы.
Тройка только за то, что авторы вставили в комикс фразы классика.

Одно время было крайне модно ругать комиксы вообще и комиксы на основе классических произведений в особенности. Дескать, будут детки вместо "Войны и мира" или "Преступления и наказания" картинки рассматривать - и совсем отупеют; и вся культура скатится в адские бездны. Не хочу спорить о том, можно ли заставить деток читать "Преступление и наказание", если они все равно не хотят (и имеет ли это вообще хоть какой-нибудь смысл), просто признаюсь: я любые эксперименты над классикой уважаю весьма и весьма. Так что не понравилось мне не поэтому.
Проблема здесь не в том, что кто-то посмел покуситься на святое, на второе наше все - Фёдора Михайловича Достоевского. Проблема в том, что получился по сути просто пересказ. Нет ничего нового, какого-то авторского видения. Единственное, что добавил автор от себя - перенес действие в настоящее время. И то перенес чисто формально: вот тут у нас будут панки, тут - новые русские, тут на улице автомобили вместо экипажей. Но современные реалии в канву романа не влезают и нет никаких попыток это поправить - вот и болтаются эти автомобили в качестве нелепого анахронизма, ни зачем не нужные, ни на что не влияющие и не несущие никакой идеи. Грустно.
В общем, я рассчитывала на второй "Даун Хаус", а получила брошюрку "Сюжет ста произведений школьной программы на пятнадцати страничках".

Человек он умный, но чтоб умно поступать — одного ума мало.

Всё ему некогда, всё ему мешают, а сам лежит и ничего не делает.

"Homo sum, et nihil humanum a me alienum puto" ("Я человек и ничто человеческое мне не чуждо").
















Другие издания

