Бумажная
858 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Еще одна история о волшебнике из страны Оз. На этот раз бессмертную сказку Фрэнка Баума нам, на удивление трепетно, пересказал знаменитый Скотти Янг - топовый художник комиксов и по совместительству автор некоторых серий графических романов (достаточно вспомнить его под завязку наполненную чёрным юмором "Я ненавижу Страну Чудес" про уморительные приключения девочки оказавшейся в сказочном мире, и так не выбравшуюся из него, из-за своего дурного характера через много лет).
Если честно с Баумом у меня отношения сложные и "волковский вариант" с Элли, говорящим Тотошкой, марранами, семью подземными королями, жёлтым туманом и тайной заброшенного замка (развитием идеи до полноценной самостоятельной серии) мне намного ближе. Американский оригинал, в детстве, как говорят "не пошёл". Прочитал его уже взрослым. Но вернёмся к комиксу.
На этот раз Янг не хулиганит. Он предельно тактичен, скромен и в содружестве с Эриком Шаноуэром (большим фанатом Страшилы и Изумрудного города) им удаётся вдохнуть новую жизнь в старую историю о путешествии пятерых друзей по дороге из Жёлтого кирпича.
Графический роман получился ярким. Благодаря новыму облику хорошо известных нам персонажей, дарованному Янгом, мы воспринимаем знакомую нам сказку по-новому. Перелистывая страницы жаждем увидеть как будет выглядеть здесь очередной герой, а увидев его улыбаемся. Нет, ну правда Трусливый лев получился таким красавчиком, что его так и хочется погладить. Мальчишеское озорство Скотти не ударило по сюжету, зато отразилось на рисовке. И это прекрасно.
Помимо всего прочего тут нам расскажут историю Летучих обезьян, познакомят с жителями Фарфоровой страны и другими второстепенными персонажами о которых мы раньше ничего не знали.
Да, это всё тот же волшебник из страны Оз и в графический роман не впихнёшь всё что вошло в оригинальную книгу, однако если старая книга зачитана до дыр, да и многие фразы из текста всплывают в памяти, я советую вам ознакомится с данным комиксом. Да отправьте уже Дороти домой! Здесь вас ожидают любимые персонажи и весьма ненавязчивое визуальное повествование, перелистывая страницы которого, вы ни раз улыбнётесь почувствова себя снова ребёнком.

Как-то так случилось, что до сей поры с волшебником Озом я не была знакома. Но вот советский вариант книги, переписанный Волковым, безумно люблю и перечитывала много раз. Не скажу, что версии сильно отличаются, если не рассматривать их детально. История друзей-путешественников, их приключения в волшебной стране, думаю, известны многим. И книгу, в которой помощь и взаимовыручка стоят на первом месте деткам нужно читать обязательно. Ну, на мой взгляд :) Знаете, даже иллюстрации из книги моего детства не смогли испортить впечатление от этой замечательной повести. А картинки там были, надо сказать, ядрёный психодел от художника Максима Светланова. Вороны с человеческими руками вместо крыльев, Страшила, перекручивающий этих самых пернатых через мясорубку, саблезубые тигры в очках и трусишка-лев в шлеме с надписью "Царь".
Поэтому, когда ко мне в руки попал графический роман Скотти Янга, я была приятно удивлена. Очень необычная и одновременно с этим красивая рисовка! Из небрежных штрихов и завитушек сложились очень теплые и сказочные иллюстрации, где-то наоборот - тревожные страшилки. А желто-полынные и коричневые цвета добавили к общей картинке ощущение уюта и домашней сказки. Добрые герои – здесь милые и беззащитные, злодейка-ведьма – страшна до безобразия, а попав в Изумрудный город, кажется, окунаешься во все оттенки зеленого: от салатового и фисташкового до малахитового с изумрудным.
Хороший перевод стал приятным довеском к красочным иллюстрациям. Таким образом и получился замечательный комикс для детей и взрослых!
Хотя, с другой стороны, не так важно в какие цвета одеты персонажи. Ведь главным всё равно остается готовность прийти на помощь, доброта и отзывчивость. Старая история в очередной раз напоминает читателю: "Добрые дела – волшебные".
Рекомендую книгу детям и для совместных чтений со взрослыми.

Удивительно красивый комикс, который с помощью этой красоты заставил взяться за его чтение. Буквально пару лет назад я с сыном полностью прочитал большую книгу Волкова, которая включала в себя все 6 книг, что-то типа этой - «Все о Волшебнике Изумрудного Города (сборник)» Александр Мелентьевич Волков . Первая книга была написана Волковым на основе книги писателя Лаймена Фрэнка Баума «Удивительный Волшебник из Страны Оз». По крайней мере так написано на странице автора.
Мне было очень приятно окунуться в этот удивительный мир, знакомый с детства, ещё раз. Ещё раз получить массу эмоций, но как бы с другой стороны. В обычной книге в основном всё приходилось додумывать, подключая фантазию, представляя всё на основе текста, то тут, в комиксе, всё совсем наоборот. Тут мало текста, и много очень хороших рисунков. И мне это понравилось.
Для меня было странно встретить в книге фарфоровый город и жителей. Вроде в книге их не было. Да ещё в конце были какие-то странные существа с плоскими головами.
Не думаю, что комикс стоит давать ребёнку перед прочтением книги. Лучше пусть ребёнок прочитает сам или с вами книгу, лучше всю серию Волкова. Но лучше, классе в третьем.

Мне кажется, что тело - это всего лишь механизм, управляющийся мозгами, а те, у кого нет своих мозгов, скорее всего управляются другими.
















Другие издания


