В книгу вошли различные рассказы и эссе в переводе М.П.Григорьева. Сам размах - от древних деяний до современных свидетельствует о стремлении понять что-то главное в Японии, ее душу, как она проявляет себя при разных обстоятельствах. Переводы, можно сказать, объединены не темой, не стилем, а душой переводчика, которому хотелось увидеть Японию с разных сторон, чтобы понять в ней то, что недоступно поверхностному взору.
В этих вещах очень сложного для Японии периода есть некая подлинность, как, ...