
Studia philologica
nekomplekt
- 357 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
***Слово каузировать выдумано лингвистами для того, чтобы выразить смысл «(с)делать так, чтобы...»
Название книжки наводит на мысль, что речь в ней пойдет о рождении, существовании и умирании слов в языке – то есть что-то вроде этимологических зарисовок. А вот и нет. На самом деле она только о существовании, вернее, о со-существовании слов в сочетаниях и предложениях. Тема, на которую редко пишут популярные книжки.
Все носители русского языка (почти) без проблем согласуют между собой слова, учитывая их грамматические категории: дом – большой, потому что мужского рода, а квартира – большая, потому что женского. Гораздо больше сложностей вызывает так называемое согласование по смыслу – в том числе и когда пытаешься объяснить, почему дом может быть высоким, но не рослым (тот, кто сдавал международные языковые экзамены, знает, что чуть ли не самые сложные задания там – на так называемую сочетаемость слов: на самых начальных уровнях английского приходится запоминать, что решения «делают», а тот же экзамен «берут». Я уж не говорю о более тонких материях).
Как лингвисты описывают смыслы и употребление слов, как соединяются смыслы в высказываниях, как читать словари – книга обо всем этом и еще о многом другом. Поначалу несколько академичная, она примерно на середине «разгоняется» и где-то даже превращается в удачное пособие по стилистке, причем в моем любимом изводе, когда автор не просто требует «делай так», а объясняет, откуда такое правило взялось, какие есть нюансы и варианты и почему мы допускаем ошибки:
Развенчан миф и о том, что в русском языке порядок слов свободный. Речь не только об известном актуальном членении предложения, когда в начале предложения стоит известная информация, а новая помещается в ее конец (Мальчик вошел в комнату vs В комнату вошел мальчик), но и о том, что прилагательные выстраиваются в четко определенном порядке: действительно, самостоятельное первое всякое дело звучит, мягко говоря, странно, и не сразу поймешь, что речь идет о всяком первом самостоятельном деле.
Такие и многие другие (но далеко не все!) вещи вроде бы интуитивно понятны образованному носителю языка, но от этого тема не становится менее интересной. А какие-то моменты имеют практическую пользу:
Это, конечно, далеко не «школьное методическое пособие», как обещает тэг к книжке. Она гораздо глубже и серьезнее, оставаясь при этом увлекательной. Ну или я просто слишком люблю игры в лингвистический бисер))