Зарубежные романы и классика
Eo-Eovin
- 33 книги

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Герой этого романа переносится из двадцатого века в семнадцатый, из тела пожилого профессора — в тело молодого повесы, из относительно спокойной жизни в жизнь бурную и полную опасностей. Завязка весьма интригующая, тем более, что профессор досконально изучил и это время, и семью, в которой он должен оказаться, и убеждён, что природный ум и знания помогут ему изменить некоторые события к лучшему и предотвратить убийство.
Вообще-то я люблю смешение жанров в самых разных сочетаниях. Но в этот раз категорически не понравилось. Здесь мы имеем как бы детектив (его тут меньше всего, на мой взгляд) — плюс исторический, мистический, авантюрный и любовный роман.
Попаданец эдаким павлином нежится во всём этом великолепии и, временами проявляя чудеса проницательности, по большей части ведёт себя до изумления глупо и неосторожно, что довольно странно для профессора истории в возрасте под шестьдесят.
Чтобы не быть голословной, приведу только одну цитату, в которой упомянутый профессор впервые вышел в город в сопровождении своего друга (то есть друга того человека, в чьём теле он теперь находится) Прошу прощения за объём цитаты, но этот диалог настолько показателен...
Я, конечно, понимаю, что "попаданчество" дело не простое и вести себя выдержанно и осторожно мог бы не каждый. Наверное. Но не до такой же степени!
Заметьте, никакой острой необходимости во всех этих вопросах не было! Он и без того отлично ориентируется, а ведёт себя так, видимо, от избытка чувств, катастрофического недостатка сдержанности и отсутствия даже малейших попыток притвориться тем, в чьём теле оказался!
Ну серьёзно: герой даже не пытается! И после того, как друг обращает внимание на странности его поведения (причём неоднократно!), он лишь отмахивается и продолжает в том же духе.
Стоит ли удивляться, что про него пойдут разного рода опасные слухи? Было бы удивительно, если бы не пошли. И пусть он невысокого мнения о сообразительности людей того времени, считая их поведение "детским" (уж чья бы корова мычала…) но стоило подумать о том, что люди тогда были куда как подвержены разного рода суевериям, ну и вообще — стоило бы подумать…
Но герой почему-то делает это лишь изредка, избегая мыслительного процесса с тем же рвением, с каким его прислуга избегала мытья)) Конечно, куда интереснее метаться между двумя женщинами.
Итого. В романе есть: исторический антураж, довольно-таки качественный, насколько профан, вроде меня, может об этом судить.
Любовные метания героя — раздражающие, но это лично мой взгляд.
Поединки, схватки, интриги — всё, в целом, на уровне.
Детектив… который теряется во всём вышеперечисленном, как несчастная веточка петрушки в целом "тазике" салата Оливье.
Самодовольный герой, убеждённый в том, что он умнее и хитрее того, кто старше всего рода человеческого.
Про мистическую линию даже писать не хочется.
Этот финт ушами, на мой личный взгляд, имеет жалкий вид.
Мне кажется, что совершенно напрасно автор вообще приплёл эту линию и эту якобы мистику. Без неё было бы куда лучше.
Прошу прощения у всех, кому роман понравился. Высказываю исключительно свою личную точку зрения, ни в малой мере не претендующую на объективность.
Вообще это тот случай, когда надо было бросать читать на первой четверти текста, а не дочитывать, пропитываясь желчью, как мышь, грызущая кактус))
Меня удержал интерес к развязке — хотелось узнать, чем кончится дело. В очередной раз делаю вывод: если после десятой, а тем более — четвёртой части текста, произведение не нравится, надо его бросать без сожалений. Это не мой сорт детектива — однозначно:)

Как же хорошо книга начиналась — я полюбила её спустя целую главу и никто бы не смог переубедить меня в том, что любовь моя не будет вечной, даже аргументируя тем, что история вскоре "подкинет свинью", махнёт рукой и скатится в слащавый сентиментальный романчик, о котором даже вспоминать никогда не захочется. Наивность ли это, а может простая забывчивость, ведь подобное не впервой, но я повелась, как девчонка и оказалась у разбитого корыта раньше, чем герой вышел из своей новой комнаты и наткнулся на прелестную леди. Прелестная она, конечно, для него и леди в той же самой степени, как он истинный джентльмен, но об этом чуть позднее.
Сюжет.
Во-первых, да здравствует мистика. Ник Фентон мужчина в возрасте, профессор и просто умный и образованный человек долгое время мечтал попасть в прошлое, чтобы спасти убитую жену своего однофамильца. Причина? Разглядывая её портрет, он влюбился и теперь горячо желал только одного — не дать ей погибнуть и отыскать убийцу, если получится. И вот он подарок сваливается на него прямо с неба, точнее герой встречает дьявола, который совсем не прочь исполнить его желание. Во-вторых, детектив. Герой не знает точное имя преступника, но он читал рукопись слуги баронета и в ней есть намёк на то, что это совершила одна из трёх красивых женщин. В-третьих, романтическая линия. Запомните самое важное — профессора влюбит в себя любая женщина, которая обладает мало-мальской красотой. Не верьте в его великую любовь к убитой, он нестабилен.
Так что там с моей любовью, окончившейся за ещё более короткое время, чем она началась? А всё просто. Путешествие во времени, сделка с дьяволом, любовь к мёртвой женщине, две души в одном теле — это всё прекрасно и я была готова поверить, что именно это и отыщется в книге, но куда там. Из интересного героя, готового посоревноваться с дьяволом в борьбе за свою душу, бедняга профессор превращается в не пойми что. То ему нравится одна девушка, то другая, то опять первая, то вообще третья и так по кругу. На середине я была готова завыть волком и броситься в морскую пучину, лишь бы не следить за его сердечными терзаниями, вызывающими одно сплошное раздражение. При всём этом, он и в остальное время ведёт себя, как дурачок, которому невдомёк, что нужно вообще-то притворятся настоящим сэром Ником. Ну знаете, чтобы никто не заподозрил ничего странного, не попытался, например, обозвать дьяволом или убить под шумок, так как у некоторой личности слишком длинный язык. Нет? Я просто не разбираюсь, не в возрасте всё же и до умного профессора мне тоже далеко.
Вот и вертит героя из стороны в сторону: то он рыцарь на белом коне, признающийся жене в вечной любви, то целуется на её глазах с другой, то недопонимает, почему все недовольны его дрянным поведением. Портя жизнь двум женщинам и третьей тоже немного, он выбалтывает много чего о будущем, приобретает в обществе амплуа то ли сумасшедшего, то ли самого настоящего дьявола, и вляпывается в политические интриги, потому что надо же заработать побольше проблем на свою задницу. Мало ведь ему, несчастному, не всех успел вывести из равновесия.
А дальше, как можно понять, я больше не могла адекватно воспринимать происходящее из-за глупости Ника. Финт со второй прекрасной леди (ни в жизни) ещё более нелеп, чем вся романтическая линия с мёртвой женой. Это так плохо, что мои глаза, которые закатились практически до потолка, чуть притормозили, чтобы попытаться испариться прямо в ту же самую секунду, когда леди открыла рот и выдала тайну. Все же удивились, правда? Нет? Ну мы и не гениальный профессор, обыгравший самого дьявола.
Кстати, насчёт дьявола, это что реально или мне напекло голову несуществующее солнце в эту мрачную погоду за окном? Конечно, адекватности я уже не ждала и о здравом смысле говорить не приходилось, но правда что ли? Без всяких там шуток? Признавайтесь, дьявол там просто офигел от тупости происходящего и решил не забирать эту жалкую душонку?
Я бы заплакала, если бы так не злилась, но увы-увы. Оценить книгу ниже рука не поднялась, но некоторое время раздумывала над тем, чтобы сбросить пол бала. Очень хотелось, правда, но что-то остановило меня. Скорее, та самая короткая любовь и идея книги. Исполнение оставляет желать лучшего, от всех персонажей сводит скулы.

Особенности переживания современным человеком путешествия в прошлое, договоры с темной стороной неизведанного, расследование старинных преступлений - звучит увлекательно и даже, наверное, зачаровывающе. Но существует один такой минус, как разность подразумеваемого у людей. Джон Диксон Карр, как оказалось, совсем иначе видит картинку, снабженную этими прекрасными деталями, - ему самому интереснее погрузиться в обычное существование времен 17в.
Такое ощущение, что автор и сам перенесся во времени - очутился в "Трех мушкетерах", лично проведя много времени с Боярским с его "тысячей чертей", чем и напичкал свою историю. При этом главный герой постоянно удивляется несдержанности, тому как быстро люди "переходят" к слезам и смеху, но абсолютно никак не реагирует на неподобающее поведение с хозяином слуг - оскорбительные обращения, насмешки (вот что вообще-то странно).
Кроме того, если по аннотации я ожидала интересного приключения благодаря расследованию давно произошедшего преступления и не менее интригующего путешествия в прошлое при помощи сделки с дьяволом (уии), то книга предоставила совершенно банальную разгадку (ну серьезно, первой мыслью у меня было заподозрить именно этого человека), парочку появлений сатаны и какую-то очень странную атмосферу тотального погружения в исторические "дворцовые перевороты" (мне интересно то, что я могу изменить) и "съезжание" со всех любопытных задумок (изменение прошлого - невозможно вообще-то, зачем нужно было завлекать дьявольскими сделками, если без них произведение спокойно обошлось).
В общем, ожидалось одно - было получено совсем другое и, к сожалению, намного более уступающее.

Для истинного библиофила запах старых книг подобен аромату изысканного вина

Нарушение слова (исключая измену женщине) он считал единственным грехом.

- Увы, да, - вздохнул дьявол. - Но, говоря мне "сделайте то-то" или "не делайте того-то", вы сами должны были понимать, что не в моей власти противостоять истории. Однако, дорогой сэр! - с обидой добавил дьявол. - Я честно предупредил вас, что изменить историю не может никто.