
Фрукты и ягоды на обложке
Seterwind
- 440 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Совсем не та японская поэзия, которую я люблю - мне и вообще ближе минимализм, - но всё-таки тут много интересного. Во всяком случае, по сравнению со свободными формами у японцев же, но начала ХХ века, эти и свободнее от подражательства западным образцам, и в целом крепче. Будто бы тогда, в начале века, японские поэты ещё упражнялись, учились, а следующее поколение по горячим следам стало всерьёз работать (это, конечно, не во всех случаях и не для всех поэтов справедливо). Или, может, они просто нашли, наконец, нечто вроде большой темы - и оказались ею сами (стихи-то могут быть о чем угодно, но всё же), и приняли это.

Слова текут во мне кровью — любая попытка разбить их
На строчки грозит тем, что кровь свернётся
Словам не нравится мое прикосновение

Утро, звонит телефон
запустила стиралку, и тут звонит телефон
позвонивший всё ещё как бы сквозь сон
полулёжа в кровати и бреясь электробритвой
ревущей как лесопилка где-то вдали опять заладил своё
«сегодня так славно выспался один сам себе хозяин...»
«хорошо бы сейчас твоей яичницы с ветчиной...»
а кто это там повернувшись к стене
только спина видна стоит застёгивает лифчик?...
я всё вижу! не звонил бы не раскрывал бы тайну
но не зазвони телефон с утра —
я сама как поломанная стиральная машина...
что ж ... ты можешь гордиться собой ... я рабочая лошадь
каждый день как всегда ... но со вчера всё не так
люблю когда сад полон чудесной погоды
детей похоже уже давно ветерком отнесло в школу
муж застегнул тугой воротник и хмуро садится в автобус
а с тем кто с утра позвонил мы поедем в затерянный город
раз в декаду или в пару недель мои уши и рот и другие места
всё во власти его ... выворачивает наизнанку













