
Поворот судьбы. Одиннадцатая заповедь. Беги, Натан! След оборотня
Барбара Делински, Джеффри Арчер, Патрисия Корнуэлл, Джон Гилстрап
4,1
(36)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Ваша оценка
Двенадцатилетний сирота, Натан Бэйли, убивает воспитателя и сбегает из исправительного учреждения для подростков. На следующий день он звонит на прямой эфир дневного радиошоу и заявляет, что действовал в целях самообороны. Но кто же он, жертва или хладнокровный убийца? Америка разделяется на два лагеря: одни сочувствуют ему и хотят помочь, а другие ненавидят и желают смерти. Окружной прокурор обещает посадить мальчика на электрический стул, а по его следам следует вся полиция штата и жестокий наёмный убийца. Натану больше не на кого рассчитывать, ему остаётся только бежать...
Добротный, крепко сбитый, очень кинематографичный триллер в духе 90-х. Тут вам и смышлёный парнишка в футболке "Чикаго Буллз", и суровый полицейский, с непростым прошлым, но добрыми глазами, и харизматичная, колкая на язык радиоведущая, и ушлый политикан, преследующий коварные цели, и конечно же безжалостный мафиозный босс, рассылающий направо и налево своих смертоносных миньонов.
Стремительное повествование и нарастающее с каждой страницей напряжение сделали своё дело. Не ожидая многого от этой книги и не являясь большим фанатом жанра, я тем не менее получил немало удовольствия от её чтения. Всем любителям хорошего триллера смело рекомендую!

Барбара Делински, Джеффри Арчер, Патрисия Корнуэлл, Джон Гилстрап
4,1
(36)

Это захватывающий детектив, который держит читателя в напряжении до последней страницы. Арчер мастерски сплетает нити личного и международного, создавая сложную паутину обмана и предательства.
Главные герои, агенты ЦРУ, попадают в запутанный мир закулисных политических игр и шпионажа. Сюжет типичный для книг 90х годов, но динамика персонажей удивительна, много экшена, нет психологических разборов персонажей, самокопаний. Слог лёгкий, интересный. Перечитывать бы не стала, но о том, что познакомилась с творчеством автора не жалею.
3,5 из 5

Барбара Делински, Джеффри Арчер, Патрисия Корнуэлл, Джон Гилстрап
4,1
(36)

Книга, бессмысленная как чизбургер без сыра.
Первая половина еще куда ни шло: ЦРУшник в Колумбии убивает наркобарона, ЦРУ отрицает причастность, "хороший" президент давит на ЦРУ, чтобы снять директора организации. Скандалы, интриги, расследования, подставы.
А вот вторая - рыдать и плакать. Главный герой оказывается в России, современной России. Там за президентский пост на выборах борются два кандидата - нынешний премьер-министр (который проигрывает выборы) и коварный коммунист. Чтобы выиграть выборы, коммунист посещает Пушкинский музей, Эрмитаж и демонстрирует близость к народу. Коммуниста-то наш црушник и должен убить, ибо он ОПАСЕН ДЛЯ США. Честно выиграв выборы, коммунист немедленно забирает из Эрмитажа обитый бархатом красный царский трон, возит его с собой - в частности, в тюрьму "Кресты", сидя во внутреннем дворе которой новый президент лично наблюдает за казнью через повешение.
Еще в наличии глава русской мафии, потомок императорской династии Романовых, который носит кличку "Царь" и держит в страхе всю страну. А член его команды, который хочет свергнуть этого Царя, ликвидирует его потрясающим способом - подкупает дворецкого Царя и тот в течении года подливает Царю в водку медленнодействующий яд.
В наличии и другой всяческий бред, например, когда президент-коммунист находится с визитом в США, его помощник звонит ему из России и по телефону докладывает - "не волнуйтесь, немедленно после вашей победы на выборах я перевел миллионы с тайных счетов покойного Ельцина на ваши тайные счета".
Но в итоге все заканчивается для главного героя хорошо, потому что Добро в этой книге олицетворяет Американский Президент, до которого все-таки доходит истина о коварных интригах ЦРУ. И он державно наводит порядок и сеет благолепие.

Барбара Делински, Джеффри Арчер, Патрисия Корнуэлл, Джон Гилстрап
4,1
(36)

— Почему вы позволили ей так рисковать, Стюарт? — Мэгги наклонилась, чтобы рассмотреть синяк.
— Потому что это дало мне возможность спасти ее и выглядеть героем в ее глазах.












Другие издания

