Нон-фикшн (хочу прочитать)
Anastasia246
- 5 411 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Бессовестно проанглийская, а порой откровенно нахальная книжка о взаимоотношениях двух наций с древних времен до наших дней.
Даже такому несгибаемому англофилу как я показалось, что автор кое-где перегнул палку со своим английским сарказмом, пытаясь унизить французов и отобрать у них все их достижения. Хотя, поскольку автор все-таки англичанин, можно предположить, что у него это ирония такая и tongue in cheek. Не знаю, что у него там с исторической точностью, ибо сама предметом владею не особо хорошо, особенно французской его частью.
Но читать все равно интересно и иногда я не могла удержаться и смеялась в голос.
Франкофилам строго противопоказана.

Мой взгляд на эту книгу упал лишь из-за названия. Но я никогда не питала нежности или негативных чувств ни к одной из вышеуказанных стран, мне просто стало любопытно.
Конечно же учитывая то, что Стефан Кларк - британец и сатирик, книга написана великолепным языком и бедные французы нещадно получают по самое пятое число: начиная от оспаривания принадлежности круассанов к французской кухне и заканчивая разнообразными недостатками Шарля де Голля, Наполеона и Саркози. Я не историк и не претендую на роль знатока исторических событий и причин к ним приведшим, поэтому я не берусь оценивать точность описанного в книге, скажу лишь одно: если бы в школе так преподавали историю - я бы её точно не прогуливала.

Очень сложно найти исторический роман (повесть, пьесу) о событиях, разворачивающихся в Великобритании или Франции, чтобы там не возникло хотя бы мимолетное упоминание взаимных обид, непониманий, разногласий между двумя нациями. Поскольку я довольно много читаю художественную литературу британских авторов и значительно меньше, но все-таки иногда - французских, мне показалось полезным получить более полное представление о масштабной картине под названием "Почему англичане и французы так любят ненавидеть друг-друга". И вроде бы Стефан Кларк рисует именно такое полотно, обильно используя многочисленные документы и исторические свидетельства с обеих сторон. Если бы не одно "но" - Кларк почему-то решил, что в палитру нужно добавить изрядную долю знаменитого английского юмора. И вот тут, на мой взгляд, он очень серьезно просчитался.
В том, что касается литературы и кинематографа, то я скорее англофил, но в вопросах англо-французской взаимной политики и истории придерживаюсь абсолютного нейтралитета. И даже при таком подходе при чтении этой книги мне довольно часто было обидно за французов. Почему-то автору недостаточно было указать на ошибки и промахи французских политиков и прочих вершителей истории, ему захотелось еще и посмеяться над ними. Странный подход к историческому нон-фикшену выбирает писатель, который заверяет, что очень любит Францию и французов. Да, я знаю, что существует такая категория закадычных друзей, которые всегда готовы во всеуслышание объявить, что у их френда/ами "ширинка не застегнута, ха-ха", и все это исключительно от большой любви к упомянутому френду/ами и под давлением не знающего границ приличий чувства юмора. Но говоря о взаимных национальных обидах (при этом признавая, что даже самые старые до сих пор живы и колются) - это не лучший повод для демонстрации своего умения иронизировать. Тут даже эмотикон с табличкой "сарказм" не поможет, все равно появятся новые обиды, несмотря на то, что с фактической точки зрения автор может писать абсолютную правду (насколько это вообще возможно при описании исторических событий).
Из положительных моментов: несмотря на то, что картина получилась местами излишне гротескная, она все-таки интересна своим набором фактов и деталей (если не их оценкой). Отсюда можно плясать к более серьезной литературе по той или иной исторической эпохе или событию.
















Другие издания


