
Путешествие по реке
sola-menta
- 89 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Во Куанг показывает нам жизнь вьетнамских бедняков, на стыке двух политических режимов. Казалось бы не самая благодатная тема в детской книге, но юный читатель этот подтекст вообще не заметит. Ну были раньше французы там главными, а женщинам полагалось носить длинные прически. И что? Гораздо интереснее покататься вместе с пастушками на буйволе, или переплыть реку!
Взрослые темы проскальзывают, но не мешают. А вот если возраста и знаний уже хватает, то так и тянет поискать дополнительную информацию по становлению коммунизма во Вьетнаме! Идея одна, а воплощения отличаются.
А главные тут, конечно, люди. Как дети, так и взрослые. Такое чувство, что целая деревня на ваших глазах выходит из многолетней спячки. Потягивается. Смотрит по сторонам. И с удовольствием начинает жить в обновленном мире.

Я даже и не знаю, что сказать об этой книге. Очень неоднозначные впечатления. Словно мне сначала дали пироженку, а потом вырвали её из рук, изваляли в грязи, потоптали ногой и сказали "Приятного!". В моменте прочтения всё оказалось совершенно не тем, что я читала в аннотации... Я надеялась на детскую историю о жизни мальчишек, об их приключениях, что-то типа Тома Сойера, проказника и хулигана. А получила историю о мальчишках, которые вынуждены жить в революционное время, учиться сражаться, думают о коммунизме и великом будущем, которое будет у них с помощью Советского Союза.
Сюжет незамысловат: во вьетнамскую деревушку приезжает некий маленький Островитянин, сын бывшего жителя деревни, отец которого привёз его обратно на свою родину. Главный герой - постоянный житель деревушки, мальчишка лет 12-13-ти, начинает дружить с одногодкой Островитянином, они прекрасно вместе проводят время, водят буйволицу на водопой, учатся плавать, помогают жителям деревни в их непростой работе (выхаживают шелкопрядов, таскают бревна для постройки школы и т.д.), не забывают и порезвиться с друзьями своего возраста, поиграть в войнушки и догонялки. Но в один ужасный для меня момент, вся история переворачивается с ног на голову, появляется множество упоминаний революции, всплывают революционные идеи Ленина, которыми руководствуются во Вьетнаме, начинаются какие-то постройки лагерей повстанцев, слежка за неугодными... Ребята становятся заряжены частью революционных настроений, постоянно слушают разговоры взрослых, вследствие чего они начинают гореть идеей поймать шпиона.
Я огорчена. С самого начала книга вызывала ещё какие-то эмоции, то к середине и к концу я уже опустила руки. Да, здесь было много интересного о Вьетнаме, о блюдах, которые любят жители страны, об их обычаях, о том, как они общаются внутри семьи, множество описаний пейзажей, природы... И всё это было бы чудесно, не будь детская книга омрачена политикой. Ну ни к чему! Похоже на какую-то пропаганду, честное слово.
Не могу советовать, не понравилось. А вы уж после моей рецензии самостоятельно решайте, готовы ли потерпеть революционный настрой книги ради красивых описаний природы и быта вьетнамцев :)

Слегка мешала революционная тема, не так много, но всё же присутствовали "наши героические будни", они и те же..., и немного другие, потому как это Вьетнам. А он привлекает - бытом, кухней, природой, жизнью, всем! В общем..., поплавала я с мальчишками в реке и по реке Тхубон, погуляла по джунглям, попробовала экзотических вкусностей и научилась, наверно, разводить шелкопряда )) Хочу ещё, но без войны, хочу просто про жизнь.

Но как и все остальные, верил дядя Туан, что человек рождается на муки. Верил, что судьба каждого ещё на небесах определена.

У нас говорят: «Когда ешь, посматривай в горшок», вот так-то! Даже если у тебя живот от голода подвело, ты должен (...) отвечать: «Спасибо, я сыт, больше не могу». Как бы есть ни хотел, все равно жди, пока тебя раз пять пригласят. Бери понемногу и не хватай лучшие куски. Так правила вежливости велят.
















Другие издания
