
Нобелевская премия по литературе - номинанты и лауреаты / Nobel Prize in Literature
MUMBRILLO
- 415 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Долго читал и долго обдумывал о чём была же эта книга и о чём я напишу в своей рецензии на неё. Сказать, что книга неоднозначна всё равно что промолчать. От первой части я был шоке, вторая меня сильно смутила, а третья привела в замешательство.
К первой у меня больше всего по количеству замечаний. Прежде всего моё внимание привлекло схожесть некоторых эпизодов с произведениями Джека Лондона, а именно Джек Лондон - До Адама и Джек Лондон - Странник по звездам, или Смирительная рубашка . Попахивает плагиатом, но пусть даже так, идеи вроде бы хороши. Но вот исполнение вышло не очень.
Потом в целом создалось впечатление, что автор топит за нацизм. Но по мере прочтения я немного освоился и мне стало больше казаться, что автор скорее высмеивает его идеи в своей книге.
А потом автор берет двух ГГ первой части, разделённых между собой далеко не одним поколением, и делает из них первых сверхдюдей. Словно эволюция за один момент. Но главное, что удачно проделавает автор - вплетение в своё повествование скандинавской мифологии. Его история настолько гармонична и так естественно выглядит, и мне думается что так могло и быть на самом деле. Это, пожалуй, самая интересная идея автора во всей книге. Боги Асгарда рулят ;-)
Вторая часть знакомит нас с новым ГГ, чьё имя в переводе Гость. И его история на фоне первой части развивается вполне логично. Опять история показывает нам героя, который идёт против всех просто потому что так надо. А потом происходит что-то лично мне глубоко непонятное.
Достаточно своеобразный приём рассказа, но тем он и более интересен в рассказано истории. И всё бы ничего, но меня смутило раскрытие того, что герой появится и в третьей части. Хотя во второй уже рассказывают о его кончине.
И вот третья часть снова возвращает нас на полуостров Ютландия. И наш ГГ уже знакомый нам скальд Гость, он же Норне-гест. И нам рассказывают историю того, как он в очередной раз влияет на судьбу всей Европы. В этот раз он с родных своих краёв сам того не желая поднимет на переселение целый народ. И вот здесь я был в замешательстве до самого конца книги. Мотивы его поступков и цели его действий были абсолютно недосягаемы для моего восприятия. И я уже готов был сослаться на скандинавскую литературу, которая просто не для всех, но тонкими струйками ко мне пришло понимание. Я понял, буквально нащупал в темноте нить судьбы, которая прошла сквозь все три части книги.
А ещё я понял за что его ещё при жизни признали классиком литературы стран Скандинавии и удостоили Нобелевской премии по литературе.
P. S. Во всяком случае только классики способны расписать про кучерявую березку на целую страницу)))














Другие издания


