
Экранизированные книги
youkka
- 1 811 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Гей-порно тут нет!
Главного героя книги зовут Сосойя, не повезло ему с именем, а его будущей дочке с отчеством! Но это не единственная проблема мальчика, он страдает от "Эдипова комплекса", только в отношении своей тёти. А может это и не комплекс вовсе, а как в песне "Жиган-лимон", как бы там ни было, Сосойя предпочтёт оставить тётю старой девой, чем выдать её замуж.
Сосед Сосойи Лука, с говорящей фамилией Поцхишвили, тот ещё поц, от него яблочка не допросишься, а сам мастак табачок стрелять и спичек у него никогда нет, классика - одним словом.
Наряду с Сосойей, главным героем, а точнее героиней, является Хатия, дочь Виссариона (странно, всегда думал, что у Виссариона был сын) Но может это другой Виссарион и фамилия у него Вачовски...
Не нашёл в книге трендовой темы нынешнего сезона "Долгой прогулки", вынесенной в заглавие этого раздела. В этом плане роман проигрывает Нашим утехам Пьера-Себастьена Евдо , но и здесь можно кое-чего накопать. Например: Почему дядюшка Герасим игнорирует вопросы Сосойи, упрямо сохраняя молчание?
Где тут собака утоплена зарыта?
Или, есть тут военком, который 22 июня 1941 года убеждал всех, что советская кавалерия гонит фашистов по дорогам Германии и даже вошла в Берлин (уже ближе к теме сезона), да так глубоко вошла, что не собирается выходить до 9 мая 1945 года, а может и до октября не выйдет! Пока Германия не разродится Калининградом.
Так, дань уважения ДП отдана, теперь можно и о книге поговорить.
Война и мир. Правда и ложь
Эта история повествует о маленьком грузинском селе, во время второй мировой войны.
Но войны в книге очень мало, она ощущается только по двум признакам: В селе катастрофически не хватает еды и совсем не осталось мужчин, только женщины, дети и старики.
Как уже упоминалось выше, Сосойя живёт с тётей Кето, т. к. его родители попали под каток сталинских репрессий. Он водит в школу свою одноклассницу, незрячую Хатию, в которую потихоньку влюбляется.
Но не только детские персонажи вынесены на первый план. Важную роль в книге играют советские женщины, которые взяли на себя все сельскохозяйственные и не только сельскохозяйственные работы. Пока мужчины сражаются на фронте, именно женщины трудятся не покладая рук, дабы у солдат было всё необходимое, чтобы защитить Родину от фашистских захватчиков.
Она видит Солнце
Хатия похожа на советский народ, который видел Солнце коммунизма и был слеп ко всему остальному. Автор не скрывает своей антипатии к данному политическому строю, неоднократно критикуя его в своих книгах, например в Я, бабушка, Илико и Илларион , которую читал три года назад. В обеих книгах есть схожие моменты, видимо, свойственные всему творчеству автора.
Это сейчас коммунистическая идеология кажется смешной, а восемьдесят лет назад она казалась вполне реальной и была в приоритете. Не удивлюсь, если в XXII веке, какие-нибудь пастафариане или боконисты, будет смеяться над нынешними политическими идеологиями, попивая сок из чайника Рассела и восхваляя ЛММ и НРЕ, которые летают над ними.
Солнце дарит Хатии надежду, ведь пока она его видит, ей есть к чему стремиться. Она верит, что вслед за Солнцем увидит траву, друга Сосо и своего любимого отца Виссариона.
Если бы небо было зеркалом
Ну придумали Интернет и что? Разве стало меньше войн? Просто очередное средство для промывания мозгов, правды как не было, так и нет!
Сосойя непростой парень, он частенько задумывается о будущем, хотя для себя уже всё решил, но немного пофилософствовать, это он всегда готов. Например, обсуждая с односельчанами, что появилось раньше, штаны или халат, а может рубашка и подштанники?
А внутренние метания Хатии, может ли слепая девочка влюбиться, если она никогда не видела парней, а только разговаривала с ними? Могут ли свидания вслепую закончиться свадьбой?
С другой стороны, если бы девушки оценивали парней не по внешним данным или материальному благосостоянию, а по внутренним качествам, глядишь и демографические проблемы были бы решены!
И смех и слёзы и любовь
Главы в книге чередуются, одна глава очень грустная и проникнута горестями войны, зато другая весёлая, все сельчане шутят, подкалывают один другого, пьют вино, дети мутузят друг друга, купаются в реке. и т. д. То грустная, то весёлая глава. Похожие впечатлении были от сериала "МЭШ", где в одной серии сдерживаешь слёзы, а в другой смех или не сдерживаешь...
Есть тут герой Датико, который влюблён в Кетаван - тётю Сосойи, но о нём не хочется ничего писать.
Кстати, советские киноделы сжалились над Сосойей и в экранизации нарекли его Дато!
К слову о юморе, есть в книге и мельница, в которой Вуглускр развлекается с мышью, если вы понимаете о чём я:)
Он стал для неё Солнцем
Сразу вспоминаются слова Омара Хайама про то, что . Всем здравомыслящим вино разрешено! Лучше быть одному, чем с кем попало. Так и Хатия, видит только достойные вещи и достойных людей, а всё другое суета, как говорится.
Интересен эпизод, когда к голодным Сосойе и его тёте приходит пленный фашист и просит яйко и млеко, а точнее мчади и сулугуни.
Конец не только войне, но и этой рецензии, а для пытливых умов небольшая задачка: Кого тётушка Като называет Рубеном Трапаидзе?

Однажды я сказала Нодару Думбадзе - нет. Категорически нет. Я не стану читать то что рвет мне сердце, душит слезами, заставляет раз за разом оказываться в знакомой до мелочей больничной палате. Мне не нужна эта боль за грудиной, бессонные ночи и немеющая левая рука. Нет. Нам не по пути. Вы Нодар Владимирович слишком хорошо знаете о чем пишете и слишком талантливы в своем ремесле.
А потом случилось Я, бабушка, Илико и Илларион и не было возможности отложить, не дочитать, отказаться.
Это было так удивительно просто и понятно в изложении времени и людей. Это было смешно и горько одновременно. Они были родными и близкими. Их молодость и их старость были моими.
И тогда я сказала Нодару - да. Я стану плакать и смеяться вместе с тобой. Даже если моя левая рука будет неметь.
И опять мы оказываемся в маленькой грузинской деревушке, и опять война. И опять мужчины покидают родной кров, уходят на войну, защищать страну и всех кого любишь. И для одних есть земля, которую надо пахать, сеять, собирать урожай - но нет для них Родины, за которую отдаешь жизнь, вопреки страхам и желанию любить и растить детей. А есть те, для кого та же земля значит больше, стоит дороже. Для них, для победы, для освобождения работают старики, женщины и дети, оставшиеся в деревне. И пусть лепешка замешана на непросеянной муке, и молоко коз имеет цену крови.
И раздаются крики по дворам, и почтальон плачет в бессилии, разнося похоронки, а на домах висят поминальные черные ленты. Жизнь продолжается.
Плачь, Сосойя! Смейся, Сосойя!
Расскажи Бежану как выпал снег выше колена, а Лукайя нашел в себе силы снять и сжечь ленту о сыне, расскажи о Датико, скрывающемуся где-то там в горах и теряющем разум от страха и ненависти. Расскажи о послевоенных свадьбах, где был почетным гостем. Расскажи о Хатие, о том как она видит солнце и улыбается людям. И о восходе золотого солнца и о дороге, у которой нет конца.

Это тот случай, когда я затрудняюсь сформулировать какое-нибудь мнение о книге. Я о ней ранее встречала много отзывов, и именно так она и оказалась в моем виш-листе. И я, конечно, рассчитывала, что меня зацепит, что я испытаю эмоции, проникнусь чувствами и жизнью героев. И вроде бы для этого есть все предпосылки, книга действительно хорошая, но в итоге она прошла очень ровно, не оставив какого-то заметного следа. А про такие потом всегда сложно писать: не знаешь, что и сказать-то, как объяснить, чего именно не хватило.
А может, дело просто в Грузии? Я уже и раньше замечала, что по какой-то причине мне неинтересно читать про эту страну, будь это художественная литература или же воспоминания реальных людей, выросших или живших там когда-то. Хотя я затрудняюсь сказать, почему так происходит. Может, мне не близка культура гостеприимства и тому подобного, так, что даже сквозь страницы я чувствую себя чужой и никак не могу проникнуться персонажами, даже несмотря на то, что их радости и беды ровно такие же, как у любых других людей и должны бы вызывать отклик? Не знаю. Но вот как-то так.
Автор переносит нас в грузинскую деревню, где главный герой Сосойя (подросток лет 12 или около того) живет вместе со своей тетей. Родителей Сосо репрессировали, тетя взяла его к себе, мальчик ее любит и отчасти ревнует, боясь, что однажды она выйдет замуж, в штыки воспринимая ухаживания в ее сторону. Но вообще Сосойя – мальчик добрый и великодушный, его многие любят и тянутся к нему, а еще он из тех людей, что способны рассмотреть истинную сущность человека и не обманываться внешним блеском. Один из самых трогательных моментов – его отношение к умственно отсталому Бежане, которого год за годом Сосо продолжает навещать...
На дворе 1941 год, и почтальон приносит страшное известие – началась война. Деревня пустеет, молодые мужчины уходят на фронт, а старики, женщины и дети остаются работать и ждать… Остается, разумеется, и Сосойя, и его глазами мы увидим, как складывается жизнь. До фронта далеко, непосредственно военные действия деревни никак не коснутся, но война сказывается на всем: скудость еды, тяжелая работа и черные траурные ленты, которые то и дело появляются на том или ином соседском доме, куда больше не вернется сын или муж. Дети продолжают ходить в школу, ловить рыбу и заниматься другими своими делами, но на всем уже лежит отпечаток войны. Не получается беззаботно, как раньше, поиграть: не то настроение, да и другие дела всегда найдутся, ведь теперь на подростков легла та работа по дому и в полях, которую в другое время выполняли бы мужчины. Все они заметно повзрослели за это время, и это не удивительно.
У Сосо есть лучшая подруга Хатия – его ровесница, слепая с рождения. Она прекрасно ориентируется на слух и даже учится в школе, запоминая все, что говорит преподаватель. Но все же она очень надеется, что однажды, когда кончится наконец война, ей сделают операцию, и она сможет видеть мир. «Я вижу солнце», – говорит она, а если человек видит солнце, то его можно вылечить, так доктор сказал. И Сосойя надеется вместе с ней… Потому что без нее, будет она видеть или нет, он себе не представляет жизни. Хатия – очень чуткий и светлый человек, способный прийти на помощь или сделать что-нибудь очень правильное, и чтобы увидеть, что нужно делать, ей не нужны глаза.
Кроме них, есть в книге и другие люди, чьи истории могут тронуть, зацепить, возмутить, вызвать эмоции. Тетя Сосойи, посвятившая себя воспитанию племянника, и, может быть, сознательно пожертвовавшая личной жизнью ради этого. Бывший бригадир, ставший дезертиром и отверженным среди своих: кто знает, не выдержал ужасов войны или, как он сам утверждает, не смог не вернуться к женщине, на которой почти помешан и ради которой готов убивать. Бежана – местный «дурачок», что иногда умнее и честнее некоторых «нормальных». Старики, чьи сыновья пропали без вести на фронте, и они готовы поверить в любую байку, лишь бы продолжать надеяться, что их мальчики живы. Молодые вдовы, лишь перед самой войной вышедшие замуж. Раненый русский, которого неизвестно как занесло в эту деревню, и который не знает, что стало с его семьей, но имеет шанс обрести новую... Много историй простых людей, о доброте и самоотверженности, о лжи во спасение, о мелочной злобе и жадности, о том, что человеку нужен человек...
И только один вопрос: почему все это оставило меня почти равнодушной? (Может быть, кроме истории Бежаны и рассказывающего ему все новости Сосо). Не знаю, но почему-то мы с этой книгой очень мало сошлись друг с другом. Жаль.

Начало войны прежде всего сказалось на делах нашего магазина. С прилавка исчезли сперва сахар, спички, затем – одно за другим – масло, мыло, соль, керосин, хлеб. Наконец исчез сам продавец Ласа.

После полудня на балкон клуба вышел военком района и произнес двухчасовую речь. Запутавшись в причинах и последствиях первой мировой войны, он с ходу переключился на анализ фактов, обусловивших начало второй. Он сровнял с землей фашистскую Германию. Крепко досталось также Италии и Японии. Военком так убедительно рассказывал об успехах наших войск, о сокрушительных ударах нашей авиации, артиллерии и особенно кавалерии, которая, по его словам, вот-вот должна была вступить в Берлин, что готовые к отправке на фронт парни чуть было не разошлись по домам.

– Что он сделал? – спросила меня Хатия.
– Прибил к стене плакат! – прошептал я.
– А что на нем нарисовано?
– Не нарисовано, а написано красными буквами: «Смерть немецким захватчикам!»
– А он не мог сказать это наизусть? Я пожал плечами.










Другие издания


