
Премия "Просветитель"
Juffin
- 284 книги

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Современный театр на бумаге.
Книга Дины Годер «Художники, визионеры, циркачи. Очерки визуального театра» выпущена в театральной серии издательства «Новое литературное обозрение» совместно с театральным фестивалем «Золотая маска». Дина Годер - театральный критик, журналист, киновед. Окончила театроведческий факультет ГИТИСа по специальности «Театроведение и театральная критика», работала театральным обозревателем журнала «Итоги» и «Еженедельного журнала» (1996-2003 гг.), с 2007 года — театральный и анимационный обозреватель газеты «Время новостей», программный директор Большого фестиваля мультфильмов, с 2011 года — театральный обозреватель газеты «Московские новости».
Монография посвящена исследованию понятия «визуальный театр», которое в последнее время является одной из популярных тематик в театральных практиках и критиках. Дина Годер пытается на примере российского театра и зарубежных постановок, которые привозятся такими фестивалями как «Золотая маска», «Новый Европейский театр», Чеховский фестиваль, «Балтийский дом» и другие, обрисовать понятие «визуального театра» и то, что можно к нему отнести.
«Визуальный театр» - один из самых невнятных и даже самых нелепых терминов последнего времени. К чему, казалось бы, такие избыточные определения? Ясно же, что театр по природе визуален».
«Художники, визионеры, циркачи…» написана на основе тех спектаклей, которые видела Дина Годер. Однако не надо сомневаться, что в хронологии повествования о становлении визуального театра могут оказаться белые пятна. История развития визуального театра, по словам автора, в самом разгаре, и пока зритель может видеть такие спектакли, закончить книгу невозможно. Можно только начать описывать, анализировать и пытаться понять тот эксперимент, на который идет режиссер спектакля, - что и оказалось центральной темой монографии.
Состоит книга из восьми глав, в которых описываются режиссеры-визионеры и различные типы визуального театра: театр художника, предметный театр и театр кукол, театр-инсталляция и театр-путешествие, театр видео и медиа, театр-цирк и театр под открытым небом.
Героями книги стали такие режиссеры как Филипп Жанти, Андрей Могучий, Ромео Касталлучи, Фрасуа Танги, Дмитрий Крымов и еще 69 режиссеров и художников. В книге приведены и результаты наблюдений за работами и экспериментов режиссеров, и впечатления от непосредственного общения с ними. Это помогает проследить направление развития визуального театра, определить, как в него проникают другие виды исполнительского искусства, такие как танец, цирк. Сегодня, когда для развития театра как никогда необходим эксперимент, режиссеры с удовольствием делятся со зрителем своими попытками синтеза визуальных приемов, вовлекая его в этот эксперимент.
«Как сказал один из зрителей, выходя из шапито: «Я себе такого и представить-то не мог» - после спектакля Андрея Могучего «Кракатук».
Лучше Дины Годер театральное представление не описывает никто. С первых же страниц читатель получает небольшие отрывки из спектаклей в виде текста. А ведь это невероятно сложно – описать спектакль, те средства и приемы, которые используют режиссер и художник, то, как играют актеры, не искажая и не перегружая рассказ излишней похвалой или критикой. С одной стороны, исследуя понятие «визуальный театр» необходимо максимально точно описать объект исследования – спектакль. Но Дина умудряется рассказывать о том, что происходит перед зрителем совсем не сухо, чтобы это не было похоже на инвентаризацию. С другой стороны, впечатления после представления являются неотъемлемой частью исследуемого объекта. И здесь Дина показывает свои эмоции таким ненавязчивым образом, что оставляет место для критики читателя, но в отдельных моментах, которые требуют профессиональной трактовки использованием режиссером того или иного приема, она любезно предоставляет свой вариант интерпретации. Так, например, спектакль Ромео Кастеллуччи «Tragedia Endogonidia BR.# 04 Brussel» влияет на зрителя по-разному:
«Что означают эти картины, можно гадать: кого-то они раздражают, кажутся претенциозными, другие воспринимают их интуитивно – как, видимо, большая часть этих образов и была рождена. В одном из давних интервью Кастеллуччи говорил: «Это скорее игра на нервах. Интеллект – это слишком медленно». В любом случае это было впечатляюще, отталкивающе и в то же время дизайнерски, даже глянцево красиво. Очень распространенное сочетание в современном искусстве».
В главе о театре художника Дина Годер выделяет и рассказывает о работах таких театральных деятелей, которые « …часто имеют художественное образование и даже являются практикующими художниками, создают свои спектакли прежде всего как произведения изобразительного и вообще пластического искусства». Так, например, описывается спектакль Дмитрия Крымова «Демон сверху»:
«Волна образов, которая накатывает на зрителей в этом спектакле, оказывается густой, она требует участия, освобождения собственных воспоминаний и ассоциаций; каждая метафора, каждый знак хотят быть узнанными, просят отзвука в нашей частной и культурной памяти. И поэтому спектакль оказывается многослойным: одновременно смешным, трагическим и сентиментальным».
Годер не только прекрасно описывает представления, но и предлагает проанализировать истории развития режиссеров в визуальном театре.
«Любопытно сравнить, насколько эта стратегия рождения визуального театра <…> близка стратегиям других визионеров или расходится с ними. Например, с этюдным методом Жанти или со способом работы Андрея Могучего, в большей степени опирающегося на актерскую импровизацию и стремящегося вырастить спектакль из собственного опыта».
В предметном театре и театре кукол авторы спектаклей оказываются самыми настоящими «визуальщиками», вдыхая жизнь в предметы, ведь образная система строится именно на них. Дина описывает не только спектакли, а так же результаты встреч с художниками на мастер-классах и личных интервью. Для понимая направления развития предметного театра и его экспериментах, в данной главе приведены истории, рассказанные художником Ильей Эпельбаумом и актрисой кукольного театра Майей Краснопольской. Например, истории о том, как создавался миф о королевстве Лиликании, как он жил и развивался, и почему зрители верили в народ десятисантиметрового роста.
Немного страниц отводится театру-инсталляции и театру-путешествию. Эти направления, как отдельные виды театра обрисовались не так давно, и еще не успели набрать той визуальной массы, чтобы заявить о себе в полную силу. Примеры этих видом театра – спектакль «Вещи Штифтера», композитора и режиссера Хайнера Геббельса и интерактивная экспозиция голландской художницы Джудит Наб «Все люди, которых я не встречал» нашли место в очерках о визуальном театре.
Совершенно особый вид визуального театра – театр-цирк, кажется, представлен в книге самыми яркими примерами: Бартабас и театр «Зингаро», режиссер Даниэле Франци Паска, циркач Жоан Ле Гийерм, семья Тьере-Чаплин. Очень сложно удерживать границу между театром и цирком, но тем интереснее наблюдать движение вокруг этой грани на тех спектаклях, которые доступны современному зрителю. Как пишет Дина:
«В «новом цирке» - трюк – средство, а не цель. Здесь никто не считает минуты, килограммы, обороты и количество предметов, никто не подчеркивает барабанной дробью особенно сложные моменты, и поэтому зрители, как правило, даже не могут определить – они видели что-то рекордное или совсем простое».
Рассказам о театре под открытым небом досталось тоже немного страниц, но, по словам автора, сейчас этому виду театра доступен приличный арсенал технических и визуальных приемов: это и лазерные шоу, и световые проекции, и 3D-модели, более того, использование тех возможностей, который недоступен театру в помещении – от игр с водой и огнем до природного освещения, звуков и запахов. Даже если читатель не был на театральной Олимпиаде, или на карнавале в саду «Эрмитаж», из описания становится понятно, что этот тип театра как никакой другой впитывает и перемешивает в себе все возможные виды исполнительского искусства.
Заключительная глава посвящена зрителю современного театра. Здесь приведены размышления о том, как строятся взаимоотношения такого, сложного и многогранного театра и зрителя.
«Визуальный театр предлагает особый, семиотически насыщенный способ коммуникации со зрителем, его ткань, как в киноманском кино, часто оказывается построенной на цитатах, ссылках и комментариях, адресующих публику к другим искусствам».
К книге прилагается DVD-диск с отрывками описываемых спектаклей, большая часть которых предоставлена международным театральным фестивалем им. Чехова. Причем смотреть его можно до, во время и после прочтения – словесное описание и визуальные фрагменты только подкрепляют друг друга в любой комбинации. На презентации книги Дина Годер, однако, сказала следующее:
«Предмет, которым я занимаюсь, трудно описать словами. Тем, кто живет в других городах, труднее увидеть эти спектакли. Я, в основном, описываю спектакли, но это не совсем правильно. Поэтому я благодарна издательству и Ирине Прохоровой за то, что книга вышла вместе с диском. На нем записаны фрагменты спектаклей, предоставленные мне самими режиссерами и фестивалем имени Чехова, который был, во многом, источником моих знаний о визуальном театре».
Конечно, театр не терпит посредников. Но после прочтения книги возникает только одно желание – посмотреть воочию все спектакли, описанные Диной, которые еще возможно посмотреть. И если читатель не будет воодушевлен на исследование понятия «визуальный театр», то уж точно будет побужден на приобщение к нему в качестве зрителя.