
Читаем и слушаем или "вынос мозга на английском"
quinn
- 9 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Подписана я в инстаграме на одного человечка, он из Детройта, США, делает фотографии разрушающегося города, которые наводят ужас. Многим известна печальная история Детройта, в золотые времена машиностроения он был королем городов, купался в золоте, там даже ездить на общественном транспорте считалось признаком плохого тона, но настал нефтяной кризис, а тут ещё из Азии начали завозить более дешевые и экономные автомобили, и для Детройта начались черные дни, которые длятся и по сей день. Посмотрите в интернете фотографии этого города, вы ужаснетесь, город призрак, похожий на Припять, только там хозяйничает не радиация, а банда мародеров, хотя что уж там и кого грабить, всё в руинах. Аннотация к книге меня поэтому и заинтересовала, т.к. главный герой этой истории, тоже фотографирует оставленные людьми жилища (во Флориде уже). Кругом упадок, разруха, отчаянье. Как снаружи, так и в душах. История мрачная и беспросветная, много самокопания, причем не по Достоевскому, а по Фрейду, ну мы понимаем Америка всё же. Ни у одного героя жизнь в итоге не налаживается. Я не особый любитель депрессивной литературы, тем более в конце октября такое читать! Но вот что-то в характере главного героя Майлсе Хеллере меня зацепило. Захотелось вместе с ним пройти этот тяжелый путь. Напомнил он мне полюбившегося ранее Холдена Колфилда из "Над пропастью во ржи", такой же бунтарь, повзрослевший только. Моё воображение нарисовало после прочтения книги картину США, как одного большого Детройта. Если честно, странная история, т.к. многие мои знакомые и знакомые знакомых уехали в Америку, возвращаться на родину не хотят. Но, наверное, это нашим там жить хорошо, американцам, как выяснилось из книги хуже некуда. Советовать книгу никому не стану, но сама не жалею, что прочитала.

Сансет Парк - забытый богом и государством полуразвалившийся дом на окраине Бруклина, где вот уже четыре месяца как нашли себе пристанище несколько знакомых, едва сводящих концы с концами и не сумевших по тем или иным причинам влиться в мир счастливых, удачливых и преуспевающих жителей Нью-Йорка.
Майлс, вот уже много лет мечущийся с места на место, из штата в штат, пытаясь примириться со своими воспоминаниями и чувством вины. В этот раз он на полгода убегает в Нью-Йорк, чтобы дождаться там совершеннолетия своей возлюбленной Пилар и избежать трений с ее семьей.
Бинг, верный друг, со своим собственным мировосприятием, противник прогресса и многих общественных институтов, основатель Больницы Сломанных Вещей - предметов из прошлого, сегодня потерявших свою нужность и актуальность.
Эллен, странная девушка с грустным взглядом, замкнутая, нервная и, похоже, с психическими расстройствами. Иногда она рисует, правда, не совсем те картины, что можно было бы ожидать.
Элис, самая земная и практичная из жителей дома, добрая и просто хорошая девушка, все свое время и силы посвящающая борьбе по защите прав писателей во всем мире и написанию диссертации о проблемах солдат, возвращающихся домой после войны и пытающихся снова влиться в быт и повседневность. Ее бойфренд Джейк, неудачливый и непризнанный писатель, плюющийся желчью на всех и вся, не оценивших его талант.
Пол Остер - возможно, не гений от литературы, но он неплохо вник в то, что варится у людей в голове! Как молодые и не особо талантливые ищут себе место под солнцем, как получается не сойти с ума от горя и разочарований, как тривиальная и мимолетная вспышка агрессии может надолго поломать жизнь окружающих, какие скелеты в шкафу может скрывать относительно обычная с виду девушка, как происходит переоценка жизненных ценностей по мере взросления и старости...
А еще - загляните во вкладку "Цитаты" к этой книге - там много хорошего.

He is twenty-eight years old, and to the best of his knowledge he has no ambitions. No burning ambitions, in any case, no clear idea of what building a plausible future might entail for him.

...the only luxury he allows himself is buying books, paperback books, mostly novels, American novels, British novels, foreign novels in translation, but in the end books are not luxuries so much as necessities, and reading is an addiction he has no wish to be cured of.

Just think, she says to her sister, Larry puts his cock in you one night, and nine months later out come these two little men. It doesn’t make any sense, does it? Her sister laughs. That’s the deal, honey, she says. A few minutes of pleasure, followed by a lifetime of hard work. Then, after a short pause, she looks at Ellen and says: But no, it doesn’t make any sense—no sense at all.
Другие издания


