
100 лучших детективов Джулиана Симонса
jump-jump
- 100 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Вот всё-таки соглашусь со многими знатоками и любителями детективов, что у Бранд самыми сильными являются два произведения — "Зеленый - цвет опасности" и "Внезапно у себя дома". Вот они точно не уступают во многом детективам Агаты Кристи: и загадка хороша, и расследование, и написано на высоком уровне.
"Кот и мышь" всё-таки на порядок слабее.
Начну с того, что даже завязка дохленькая: некая девица переодически пишет в редакцию женского журнала письма о своём житье-бытье и чудесном возлюбленном. И вот одна из журналисток срывается по адресу, чтобы увидеть и услышать всё своими глазами. Очень это странно! Тем белее в письмах не было ничего сверхъестественного. Обычные письма, обыкновенная жизнь.
Персонажи мне тоже не очень-то понравились. Героиня какая-то шальная. Герой не слишком обаятельный (и чего это на него все западают?). Второстепенные лица и есть второстепенные. Никакие.
А вот финал весьма неплох! На уровень сегодняшних триллеров, конечно, не тянет, но не надо забывать, что роман был написан в конце 40-х. И для тех лет это просто бомба!
Для знакомства с творчеством писательницы я бы "Кота..." не советовала. А так... Вполне, вполне!

Английская писательница Кристианна Брэнд, она же Мэри Бранд (настоящее имя: Мэри Кристианна Милн) привлекает меня тем, что она писала свои произведения вполне в стиле и духе Агаты Кристи. Однако данный её роман (вышедший в 1950 году) не только ничем не напоминает книги «герцогини смерти», но, пожалуй, выглядит вообще не похожим на классический детектив...
Всё началось с того, что сотрудница одного женского журнала (незамужняя дама под 30), специализировавшаяся на советах читательницам, настолько заинтересовалась одной из своих корреспонденток, что решила заглянуть к ней в свой очередной отпуск. Сказано – сделано, но только добравшись до места (что оказалось не таким уж простым делом), главная героиня неожиданно обнаружила, что нужного ей человека по соответствующему адресу нет вообще и как будто никогда не было. Заподозрившая неладное дама весьма кстати подвернула ногу, и хозяева поневоле были вынуждены предоставить ей кров...
И всё бы ничего, но только книгу в целом приходится охарактеризовать как занудную, натянутую и депрессивно-кошмарную до такой степени, что даже некий любовный хэппи-энд на последней странице положение почти нисколько не спасает. Ко всему прочему (как справедливо было подмечено в одной из предыдущих рецензий), ГГ ведёт себя, мягко говоря, весьма странно: то и дело высасывает из пальца фантастические версии и тут же бросает их в лицо предполагаемому врагу (точнее, врагам – представление о них по ходу действия меняется неоднократно), как будто нарочно пытаясь тех спровоцировать. В чём в общем-то и преуспевает...
И вроде бы, на Лайвлибе эта вещь имеет достаточно высокий средний балл и ещё более благоприятные оценки авторов рецензий, но я говорю за себя: мне она не зашла совершенно. Остаётся уповать лишь на то, что другие произведения данного автора из соответствующего сборника (Т. 46, кн. 2 «расширенного» собрания сочинений Агаты Кристи; «Артикул-принт», 2005) окажутся более традиционными...

Случилось то, чего я так долго ждала. Наконец-то я смогла найти и заказать шесть переведенных на русский язык романов Кристианны Бранд. И вот одна из книг пришла, и я тут же начала читать.
"Кот и мышь" был первым романом, который я прочитала. Предисловие к нему меня обрадовало – Кристианна Бранд цитирует отрывок из романа Джейн Остен "Нортенгерское аббатство". А я люблю творчество Остен, значит, есть шанс, что Кристианна Бранд мне тоже понравится.
Почти с первых строк Бранд умело зацепила внимание читателя – кто-то присылает в женский журнал любопытные письма. Девушка рассказывает о своей жизни в уединенном доме, описывает детали обстановки, породистого кота и свое увлечение мистером Карлайоном, у которого она живет. Письма подписывают именем Амиста. Работницы журнала заинтересовываются этой историей так сильно, что одна из них решает поехать к Амисте и выяснить все подробности. И вот тут начинается самое интересное.
Кристианна Бранд называет свой роман триллером. По моим ощущениям полноценного триллера не получилось. Скорее что-то приключенческое с элементами тайны как, к примеру, романы Агаты Кристи о Томми и Таппенс. Всегда любила подобные виды детективов. У Кристи очень нравятся "Человек в коричневом костюме", "Таинственный противник" и прочие, написанные в том же духе.
Развязка романа "Кот и мышь" вполне отвечает самому качественному триллеру, но у Бранд вышли проблемы с серединой. Напряжение в середине падает, когда разрешается одна загадка, а другой вроде и не существует. А потом оно теряется в дальнейшем повествовании и так на уровень триллера и не выходит. А жаль, цены бы не было этому роману, если бы Бранд справилась лучше.
Детективная интрига закручена так, что даже перекручена. Впечатлило. Есть добрая ирония над романом Остен "Нортенгерское аббатство". Мол, а что если вместо впечатлительной Кэтрин Морланд послать не склонную к готическим романам и тайнам практичную девушку?
Бранд немного похожа на Кристи по стилю. И еще мне показалось, что они "люди одного круга", то есть схоже мыслят и выстраивают свои сюжеты. Бранд тоже не напрягая читателя подает какую-то мысль, вроде в шутку, а на самом деле и задумаешься. Сюжет скорее всего тщательно прорабатывался, продумывались все детали. Все о чем она упоминает в романе имеет значение для дальнейшей разгадки тайны.
Мне очень понравился роман и писательница. Рекомендую тем, кто любит и ценит авторов настоящего классического детектива. С романа "Кот и мышь" вполне можно начинать знакомство с Бранд, хоть, чувствую, это и не самое сильное ее произведение. Но тем, кто любит настоящий классический детектив – точно понравится и книга, и автор.