
"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка

Очень специфичная книга, рассчитана на очень узкий круг читателей. В последней главе очень много формул, которые он составил со своими студентами в американском и итальянском университете.
В книге хороший разбор серий книг Яна Флеминга про агента 007, есть формула оборота сюжета, по которой можно написать такого типа книги. Удивляет что Флеминг со слов Эко, читал Мережковского, про Леонардо да Винчи.
Жаль конечно что такого уровня писатель, не получил Нобелевскую премию, как по мне достойный кандидат.
Кстати на обложке картина Рене Магрита " Репродуцирование запрещено" где английский поэт Эдвард Джеймс стоит перед зеркалом, но в отражении вместо его лица, виден снова затылок. Книга на каминной полке — потрёпанный экземпляр «Повести о приключениях Артура Гордона Пима» Эдгара По.

Все таки книги по литературоведению это не моё... Особенно в этой книге жуткое введение. Читаешь и понимаешь, что ты ничего не понимаешь. Термины, термины... Читать надо со словарем этих терминов. Для филологов. А остальную книгу читаешь и не всегда понимаешь игру слов, которую автор даёт на другом языке и его не переводят. И ты не понимаешь. Основная мысль в книге это то что каждый видит по своему. Автор пишет одно, а читатель читает другое. А уж критики и литературоведы находят такие глубинные смыслы......

Дело семиотики – определить, приемлемы ли они социально. Многие фактуальные суждения оказываются неприемлемыми не потому, что они ложны, а потому, что их приятие означало бы реструктуризацию или всей Глобальной Семантической Системы, или, по крайней мере, значительной ее части. Это объясняет, почему в определенных исторических условиях физическое доказательство истинности определенных утверждений не могло противостоять социальной необходимости отвергнуть эти утверждения.

Это означает, что за видимым «коротким замыканием» метафоры (при котором сходство между двумя смыслами вспыхивает как будто в первый раз) на самом деле кроется непрерывная сеть («паутина») связей-ассоциаций, существующих в культуре, – и наш гипотетический автомат мог бы «обежать» ее всю с помощью последовательных бинарных выборов.

Цель данного рассуждения – показать, что всякая метафора может быть сведена к лежащей в ее основе цепочке метонимических связей, которые составляют каркас кода и служат опорами всякого семантического поля – частичного или (в теории, в идеале) глобального.
















Другие издания


