Шахразада
CallisteAmritattva
- 3 книги

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Сказки о Синдбаде-Мореходе знакомы с детства. Но я не подозревала, что сказки эти лишь адаптация народных арабских сказаний, которые могут показаться совсем не детскими, а даже вульгарными. Даже ЛайвЛиб предложил мне вдобавок к этому произведению «50 оттенков серого». Но давайте вдумаемся в контекст «Тысячи и одной ночи». Шахрияр – царь, которому изменила жена. В результате он берет себе новую девушку каждую ночь и убивает ее на рассвете, чтобы у нее не было возможности изменить ему. Очередь доходит до Шехерезады. Ей нужно привлечь внимание царя рассказами, обрывая их на самом интересном месте, чтобы каждое утро ему хотелось услышать продолжение. Учитывая характер их свиданий, и в рассказах присутствуют эротические мотивы. Если их убрать (что и сделали создатели детских сказок), то получатся волшебные и интересные истории с моралью для детей и взрослых. Вот пример такой морали:
Шехеразада пытается научить Шахрияра прощению и терпению, хочет показать, что девушки вовсе не являются вселенским злом, а так же, как и мужчины, любят, страдают, жаждут знаний, имеют право на выбор. Жена Синдбада, Лейла, выбрала его сама, обладала даром провидения и прекрасно понимала своего супруга. Все его любовницы были могущественными воительницами, царицами, моряками, владели библиотеками, сами занимались наукой и обучали этой науке Синдбада. Они не просят у Синдбада защиты. Напротив, они требуют от него платы взамен на жизнь, сокровища или знания.
Меня приятно поразило, что арабские народные сказания описывают женщин активными, умными и сильными, в отличие от пассивности зарубежных героинь, таких как Белоснежка.
Если же покажется, что эротический подтекст Синдбада-Морехода излишен, то лучше вспомнить оригиналы таких зарубежных сказок, как «Спящая Красавица», где принц насилует мертвое тело.
Другие издания
