
Чарующая Индия
ViolettMiss
- 135 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
С радостью и удовольствием написано в рамках флэшмоба "Спаси книгу - напиши рецензию!"
Вот уж не думала, что эту книгу придётся «спасать»… Индия сейчас не просто доступна для путешествий, а очень популярна, даже среди начинающих туристов. Только ленивый не съездил, такое складывается ощущение. А Дмитрий Григорьев, он же Д.Г. – именно тот, кому я, с наслаждением поглотившая его сырой, затянутый и перенасыщенный цитатами роман «Господин Ветер», поручила бы написать об Индии. Достоинства – продолжение недостатков, и в контексте трэвелога сырость перерастёт в непосредственность, затянутость – в заботу о подробностях, а обилие цитат…
Забегая вперёд, отмечу, что вот обилие-то цитат никуда не переросло. Минуло десятилетие, а григорьевская фрагментарная манера не делась никуда. В этом городе, допустим, проходит древнейший красочный ритуал… загораясь любознательностью, переворачиваешь страницу, а там – описание которого можно посмотреть в Интернете по такому-то адресу. В Повсеместно Протянутую Паутину я попадаю на час- другой в неделю, едва поспевая по работе всем отписаться. Так что ссылки на различные сайты не добавляют веселья. Как-то выходит, что большая часть сюжета – за кадром. Зато автор никогда не забывает доложить, что он с компанией выпил или покурил чего-нибудь этакого.
Я, пожалуй, похожа на курортницу из анекдота: «Вот вы – фрезеровщик, приехали вы отдыхать, а вокруг станки, станки, станки». Но, пусть в силу проф. деформации, это смакование «крепких дезинфицирующих средств» и прочих психоактивных радостей – раздражает. Тем более, что основная часть «Великого Хималая» посвящена местам религиозного поклонения. Это и древние индуистские культы, и ашрамы новых духовных движений, и заброшенные храмы, и целая культура нищенства-отшельничества, где не угадаешь, кто перед тобою: просветлённый служитель богов или обыкновенный наркоторговец. Сборная солянка получается впечатляющая: от сахаджа-йоги до похорон буддийского ламы, от экзотического учения Пилота Бабы до более знакомых нам Рерихов. Джайны, сикхи, последователи Махариши Махеш Йоги… Кто едет в Индию соприкоснуться с божественным, кто употчеваться до потери сознания, - и на том, и на другом делаются, поверьте, неплохие капиталы.
Но вернёмся к Григорьеву и его версии постмодернизма. Четыре благородные истины буддизма можно было всё-таки не цитировать. Но ДГ монументально валит в кучу всё, от вольного пересказа Махабхараты до дорожных объявлений а-ля «Кто не спешит сегодня, тот не покойник завтра», забеляет это собственными и чужими стихами, отрывками старых дневников, пресловутыми ссылками... На долю собственных путевых впечатлений остаётся минимум пространства. Правда, хуже они от малочисленности не становятся. Поезда и автобусы, еда и питьё, храмы и забегаловки. Единственное, чего катастрофически не хватает – иллюстративного материала. Где-то опять же в Интернете выложен документальный фильм Григорьева и Ко, помогающий восполнить пробелы…
И всё-таки блог на бумаге – это немножко ни рыба ни мясо, согласитесь…

Самая плохая из прочитанных мной книг об Индии. Почему? Потому что:
1) Если я захочу научно-популярно узнать, почему у Ганеши голова слона, и чем знаменит Саи Баба - я возьму книгу из серии, скажем Амфора Religion или Амфора Mythology. Но никак, никак не Амфора так её растак TRAVEL! Этого самого трэвела в книге микроскопически мало, и он скучен. Автор любит упоминать психоактивные вещества, возможно, и употреблять - на эту мысль наводит нестройный рваный на тряпки текст. Вот вроде про путешествие - ан нет, получи расклад по богам, пахтающим мировой океан. Потом будет выписка из какой-то посторонней книги или дневника автора, затем - стих, который больно читать из-за отсутствия ритма и рифмы, зато написанный с претензией на шедевр. Немного ссылок на интернет-ресурсы путешественников и просветленных. Иииии возвращаемся к путешествию. Стойте, погодите! Я забыла, о чём была речь двадцать страниц назад, руки Кали и шея Кришны вытеснили земных персонажей из поля зрения, и теперь я просто не понимаю, "кто все эти люди"©. Но это нестрашно - людей терпим ровно полстранички, а потом повторяем религиозно-философский цикл.
И это мне не нравится.
2) уж сколько написано и отснято о магической Индии, но нигде я не встречала такого пиетета. Автор-то не такой, он может спать в Варанаси на простынях, стиранных в загаженном Ганге, а вот всякие неженки вряд ли. Да, транспорт в Индии (который не отметил только очень ленивый путешественник) набит битком, но вы знаете, автор ездил на российском поезде, и там было в сто раз хуже (трустори прилагается). Да, ходячие скелеты коров бродят по улицам и какают, но автор видит это как прекрасное вращение некоего колеса жизни, ведь эту каку съест какое-то другое животное. И нищие там не просят денег, а угощают автора обедом. И люди в целом поприятнее.
Я понимаю. Красота в глазах смотрящего, улыбнись миру и он улыбнется тебе, все дела. Но чот реально перебор.
Под конец я уже пролистывала отступления, пытаясь собрать в кучу только трэвел, но и это не впечатлило.
за эту фразу я влюбилась в книгу Уильяма Сатклиффа: "Еще через полчаса, в течение которых мужик в красном тюрбане не переставая орал мне что-то сквозь стекло, а в автобус впихнулось в два раза больше народа, чем тогда, когда я был уверен, что он полон, мы наконец выползли из аэропорта."

Индия - одна из немногих стран, которую я хочу посетить до дрожи в коленях. Причины как объективные - древняя культура, необычные люди, вкусная кухня, так и личные, о которых здесь не будем. Поэтому выбор книги был по сути предопределен. И...зря.
В нашем городе есть прекрасное кафе, в котором необыкновенно вкусно кормят, причем за вполне умеренные деньги, уютная обстановка, приятное место - в лесу, хорошие люди. Есть только один недостаток - хозяин очень любит читать стихи и петь песни собственного сочинения и пребывает в полной уверенности, что и его посетители это тоже очень любят. И это его огромное заблуждение. Несмотря на большое количество плюсов этот единственный минус настолько перевешивает, что меня туда можно только палкой загнать, да и то не всегда. Так получилось и с этой книгой. В ней есть все, чтобы стать прекрасным путеводителем через всю Индию к Гималаям, - множество интереснейших легенд и преданий, масса советов о том, где лучше остановиться, как с кем договариваться, куда пойти и где поесть, и есть один недостаток - сам автор, который, как и хозяин того кафе, любит читать стихи собственного сочинения. Попытка глубокого философского переосмысления давным-давно переосмысленного индийского эпоса, выраженная в нестройных стихах без единой рифмы, стала для меня тяжелейшим испытанием. Одно лишь четверостишье заставило меня не передернуться от мысли "опять", а улыбнуться и даже сделать единственную на всю книгу закладку:
Правда, к сожалению, написано оно было не автором. Наверное, поэтому и стало единственным стихотворением с ритмом и рифмой.
Несмотря на вышесказанное, у книги есть достоинства, даже больше - книга очень даже хороша. Это, как я уже сказала, масса легенд, мифов и преданий, вплетенных в рассказ о путешествии в виде эдаких заметок на полях, появляющихся каждый раз очень к месту. В одном отзыве на книгу я видела жалобу на то, что имен индийских богов слишком много, и в них тяжело разобраться. Хотелось бы опровергнуть данное утверждение, ибо человеку, хоть сколько-нибудь знакомому с индийским эпосом, будут знакомы имена Шивы, Парвати, Ханумана, Ганеши и всей остальной бого-братии и легенды, связанные с ними. Но даже если человек до этого совсем не интересовался индийской культурой в этом ее проявлении - не беда, каждый бог, его происхождение и родственные и не очень связи с другими богами, а также основные индуистские и буддийские понятия описаны автором подробно и с юмором, запутаться очень сложно. А вот чего действительно не хватало, так это фотографий всех тех десятков мест, где автору довелось побывать, и хотя бы схематической карты путешествия, ибо названий масса, красочных описаний тоже, а посмотреть в интернете на все это великолепие не всегда есть возможность (да и желание, если честно, ибо тогда отрываться придется каждые несколько страниц). Да и практические советы, начиная со сбора рюкзака и заканчивая планированием путешествия на месте, весьма полезны.
В целом, книга не станет энциклопедией индийской культуры или учебником по индуизму/буддизму, однако прекрасно справляется с ролью небольшого справочника и является неплохим подспорьем для людей, желающих пройтись по тому же маршруту. Только вот поэтические таланты автора для меня, к сожалению, стали той ложкой дегтя, которая смогла начисто отбить мою огромнейшую любовь к меду.













Другие издания
