
Культурология
MUMBRILLO
- 87 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Возможно, эта 300-страничная книжка расскажет вам об Америке больше, чем целые тома Фолкнера, Драйзера и Стейнбека. Потому как взгляд на неё дан вдвойне объективно: во-первых, потому что русские эмигранты из третьей волны Пётр Вайль и Александр Генис не являлись "куликами на своём болоте" и не расхваливали его; а во-вторых, потому что эти залётные птички не просто прилетели туда перезимовать, а свили себе там прочные гнёзда и рассказали об увиденном не понаслышке.
Мы читаем "колумбиану" - их опыт открытия, освоения, осмысления Америки. Это сборник из 40-50 эссе на темы культурных особенностей, праздников, традиций. Подано в живом, остроумном стиле; авторы очень эрудированны, но не кичатся этим. Написано в 91-м году, и за 30 лет и мы, и США несколько изменились, как и весь окружающий мир, отношения между странами ухудшились, но книга по-прежнему актуальна.
Это вовсе не травелог и не тур.справочник, это "американский дневник" с немалыми художественными достоинствами.
Мне, как учителю английского языка, пришлось весьма по вкусу.

Америка… Даже сегодня эта страна находит отклик в сердцах миллионов людей по всему миру. Что говорить о советском человеке, для которого Америка олицетворяла всё самое запретное, несбыточное, манящее?
Писатели в эмиграции, непревзойденный «гений места» Пётр Вайль и его замечательный соавтор Александр Генис, рассказывают об Америке времён СССР: что советский человек ожидал увидеть в стране, какой она оказалась, и, главное, как изнутри выглядит капиталистическая держава мира. Книга представлена в виде собрания эссе об американской культуре, менталитете американцев – словом, обо всём, что имеет отношение к полосатым Штатам.
«Американа» читается на одном дыхании! Лёгкий слог в сочетании с истинно русским юмором способны увлечь даже самого капризного книголюба. Импонирует отсутствие разделения на «они» и «мы»: в произведении нет противопоставления двух культур; П.Вайль и А.Генис стараются сделать свой анализ максимально объективным и беспристрастным. В то же время, авторы не навязывают свою точку зрения читателю, а словно вступают с ним в диалог, предлагая почву для размышлений.
Несмотря на то что книга была впервые издана более двадцати лет назад, она не потеряла своей привлекательности. Наоборот, «Американа» – уникальное литературное явление, позволяющее современному читателю окунуться не только в атмосферу Америки восьмидесятых, но и прочувствовать дух Советской эпохи.

Бедность может быть унизительной и убогой, а может - свободной и веселой.

Однажды мы гуляли по опасной 42-й улеце с только что приехавшим из России писателем Довлатовым. К нам подошел бритый, похожий на черного Юла Бриннера человек и заявил свои претензии к нам. Мы не поняли, но догадались - вид у него был устрашающий: повсюду торчали цепи, ножи, дубинки. К тому же он жестами показал, что он не один - что там, откуда он пришел, еще много таких. Однако в самый интересный момент диалога все испортил Довлатов. Из России он вывез убеждение, что все люди братья. Поэтому он обнял страшного человека и крепко поцеловал негодяя прямо в лысую голову. Тот ретировался, посерев от ужаса, а мы убедились в том, что любовь побеждает все.

Итак, один из нас, накопив необходимую сумму, решил обзавестись книжными полками. Пришедшие с возрастом солидность и самомнение не позволяли ему больше держать книги на неструганных досках, переложенных кирпичами.














Другие издания
