
Путешествия по странам Востока / Рассказы о странах Востока
karandasha
- 283 книги

Ваша оценка
Ваша оценка
Книга написана в 60-е, поэтому из минусов сразу можно отметить частое поминание империалистов, поганых колонизаторов и дивное влияние марксизма на самосознание пакистанцев. Собственно, эти фразы можно просто игнорировать, но иногда они придают тексту лёгкую бредовость, пытаясь навязать особые причинно-следственные связи.
Часть про Западный Пакистан написал Ян Марек. Мне она показалась более эмоциональной, менее информативной и не очень глубокой.
Марек называет себя востоковедом, его интересуют раскопки, но, похоже, скорее, как общественное явление - как организовано, кто работает, сколько платят, что едят.
Эти темы он будет развивать постоянно, будь то работа археологов, шахтеров, таксистов, прачек.
Нет, не прачек. Стиральщиков! Потому что стирка в Пакистане (и в Индии) - чисто мужское дело.
Много внимания будет уделено положению женщин в Пакистане. И тут автор немного странно себя вёл. То есть он хорошо понимает, что мусульманку накажут за общение с ним. Но он упорно предлагает деньги и лезет с предложениями поговорить и сфотографировать женщину с открытым лицом. Прелестная ученая беспринципность.
Коротенькие исторические и географические заметки интересные, но их не очень много. Всё-таки социальное занимает больше места. Для домохозяек будет парочка кулинарных рецептов. Для цензуры - шишки в американский огород. Достаточно нелогичные и беспомощные, но без них больше не пустят заграницу ;)
Конечно, куда как лучше с ручным буром колупать уголь или соль в 200-метровой шахте. Где сломались рельсы, паровозики и прочее, поэтому вагончики с добычей тянем сами или, по старинке, в корзине на голове.
Следующую цитату просто оставлю на память. Соотношение социального и национального.
Вторую часть книги про Восточный Пакистан написал Душан Збавител. Она мне понравилась больше. Возможно, потому что специализация Збавитела - литература, он приехал собирать бенгальский фольклор, народные песни и в его рассказе больше истории, больше национальных особенностей, внимания к религии, к духовным практикам, к поэзии и эпосу. Сопровождал его в поездке современный поэт Джасимуддин, популярный в то время не только в Пакистане, но и в Индии. И к тому же Збавител сам говорил на бенгальском, занимался переводами. Одним словом, этот человек больше в теме, чем Ян Марек, поэтому его заметки интереснее.
Хотя пропаганды не лишены и они. Например, в конфликте между мусульманской общиной и сикхами, закончившемся стычкой и смертями, Збавител бодро обвинил "колониальные власти и их реакционных помощников", потому что они "заявили, что принципиально не вмешиваются в религиозные отношения".
К счастью, больше внимания автор уделял фольклору. Рассказал подробно о бенгальских балладах, разобрал теории о том, подделка они или настоящие.
Поведал явлении под названием "гхату" - мусульманским женщинам нельзя показываться на улице-то, не то что на сцене, а представления существуют! Что делать с женскими ролями? Их исполняют мальчики (до гормонального взрыва), их специально отбирают, обучают, одевают в платья, делают грим. И если честно, даже в цензурном рассказе некоторые моменты звучали сомнительно. Не всё чисто с этими гхату. (А вот не надо женщин из жизни вычёркивать, тогда и мальчики не понадобятся не пойми в каких целях).
Ещё я узнала про баулов. Чем-то похожи на кобзарей, только с большим уклоном в религию. Странники-аскеты, воспевающие бога. Истина для них это вдохновение, нисходящее в момент экстаза.
Восточный Пакистан не так однороден, как Западный. Здесь есть Читтагонгский округ, где находится около 300 деревень с самыми разными народностями, не исповедующими ислам. Поэтому здесь можно встретить женщин не только не в парандже, но даже и без верхней части одежды. Жители этого округа в основном выращивают рис и джут. Или становятся моряками. В Бенгалии очень много рек, так что моряк - древнейшая профессия. Бенгальские пираты и их песни составляют большой пласт народной культуры Западного Пакистана.













