
Подборка игры "Новая рулетка": "Российский мейнстрим"
main_croupier
- 97 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
На мой взгляд,уважаемой госпоже Рубиной нужно переключиться с романов на путеводители и травелоги.
Это сборник историй о людях, которых судьба забросила в Иерусалим. Ладно бы из страны, где климат, а соответственно и темперамент похож, но из Москвы или Питера переехать в +40 по Цельсию в перманентно воюющую страну...
И полюбить этот сумасшедший дом, найти друзей, привыкнуть к шуму.
Это не книга в полном смысле слова, подзаголовок "из записных книжек" не помешал бы
О Иерусалимском синдроме я впервые узнала у Стоуна в его "Дамасских воротах", у Рубиной нахожу ему подтверждение

Мое знакомство с Диной Рубиной состоялось. Таки да. Признаюсь, мне было маловато. Я не успела вдоволь побродить по узким иерусалимским уличкам, поторговаться на восточном базаре, послушать свежие сплетни, посидеть на нагретых солнцем камнях крепости в Акко, заблудиться и пройти случайно через чей-то дом. Вариантов остается два: либо махнуть в Израиль, либо продолжить читать Рубину. Наверное, в ближайшее время остановлюсь на втором. Тем более, что госпоже Рубиной прекрасно удается передать весь колорит этой замечательной страны. Так что, до новых встреч - на страницах и на дорогах Израиля. Шалом!

До недавнего времени я читала только романы Дины Рубиной, а тут попался сборник рассказов, даже не рассказов, наверное, а очерков. И хоть я не очень жалую короткую прозаическую форму, но эта книга – полный восторг! Растягивала чтение, по рассказику, наслаждалась. Чего только нет в сборнике – и впечатления от поездок писательницы по разным странам, и особый колорит жизни в Израиле, и воспоминания о других знаменитых личностях, с которыми посчастливилось общаться и работать Дине Рубиной. А чего стоит тонкий юмор автора и её стиль изложения, когда читаешь и получаешь истинное филологическое наслаждение от богатого, выразительного и в то же время лёгкого языка.







