
Аудио
149 ₽120 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
It is a fearful thing to fall into the hands of the Living God!
Перво-наперво мне вспомнилась «Трагедия о повешенном короле» — сочинители современных вирусных ужастиков, без сомнения, читали классиков жанра (на западе цикл о Короле в Жёлтом действительно является классикой, тогда как на русский язык из него переведен единственный рассказ). Повествование косвенно затрагивает пьесу неизвестного автора, которая сводит с ума — буквально — тех, кто имел неосторожность открыть её второй акт; можете сами догадаться, какой из столпов американской литературы ужаса оказался наиболее благодарным читателем цикла. Да, Г.Ф.Л. на основе туманной мифологии Чамберса создал свою — сногсшибательную, по аналогии с запретной книгой предшественника выдумал целую библиотеку, многое развил и упрочил, но если бы у меня был выбор — стать обладательницей «Некрономикона» или «Короля в желтом», я бы выбрала вторую.
Чамберс очень тонок. Своими намеками он, кажется, не напугать хочет, а отравить читателя. Недосказанность, умалчивание и ненадежный рассказчик обладают у него невероятной силой. Мы не знаем, на какой широте (или в какой галактике) находится город (город?) Каркоза, не знаем, кто написал страшную пьесу, а о том, каково из себя божество (божество ли?), давшее ей название, не можем даже догадываться. И, несмотря на то, что фанарт изображает его таким, как на оригинальной обложке — крылатым и желтым — слишком ясно, что цвет относится скорее к концепции сумасшествия бога, чем к реальному облачению непостижимого существа. Из четырех рассказов, непосредственно связанных с пьесой, два («The Mask» и переведенный «The Yellow Sign») сделаны более искусно; за ними следует еще ряд коротких вещей, не связанных с «желтым» мифом. Прелестна новелла «The Demoiselle d’Ys» — очень амброзо-бирсовская и изящная, несмотря на то, что в наше время тема пребывания возлюбленных в разных временах и мирах переэксплуатирована. Короткая поэтическая вещица «The Prophets’ Paradise» — как будто результат вечера, проведенного за колодой Таро Итало Кальвино и Шекспира.
Замыкают сборник четыре рассказа, в которых автор порывает с фантастикой, и первый из них (The Street of the Four Winds) потрясает — после потустороннего ужаса и недомолвок окунаешься в нечто бесконечно печальное, тоже страшное и недосказанное, но человеческое. Я не стану утверждать, что, мол, горе тем, кто еще не открыл для себя Чамберса. Но в моем пантеоне американской мифотворческой фантастики появился еще один божок.

Приступая к чтению, я не совсем понимала, с чем именно предстоит встретиться, и по результатам прочтения впечатления оказались несколько смешанными. Но обо всем по порядку.
Сборник The King in Yellow состоит из десяти рассказов, но только первые четыре связаны с упомянутым в названии королем. "Король в желтом" — это вымышленная пьеса, о которой говорят, что каждый, кто доберется до второго акта, сходит с ума. Собственно, в первых рассказах мы как раз и встречаемся с персонажами, так или иначе соприкоснувшимися с этой проклятой пьесой. Рассказы эти мне очень понравились — что-то в духе страшных историй про гроб на колесиках, паранойю и безумие, которые шепотом рассказываешь в темноте затаившим дыхание слушателям. При чтении мне частенько вспоминался Амброз Бирс, и, как оказалось, неспроста. Упоминаемое вымышленное место "Каркоса" и несколько загадочных имен Чемберс позаимствовал у него. (А у самого Чемберса кое-что потом позаимствовал Лавкрафт.)
Пятый рассказ уже напрямую со сводящей с ума пьесой не связан. Это скорее, мрачная романтическая история. Тем не менее, загадочные имена повторяются, и герои будто оказываются вне времени и пространства.
Шестой рассказ — набор эээ... весьма странных микро-рассказов (буквально по несколько строчек), который я, скажу честно, не до конца поняла, но есть ощущение, что если прочитать его несколько раз подряд, можно впасть в транс.
Оставшиеся три рассказа — вообще не о мистике, а о вполне реальных вещах. Один — об осаде Парижа 1870 года, и еще два — трогательные романтические истории из жизни студентов-художников, живущих в Латинском квартале. Читая седьмой рассказ, я недоумевала, где же желтый король или хотя бы какой-нибудь завалящий могильщик, преследующий героев в страшных снах, но история была довольно страшная и мрачная, поэтому я не стала настаивать на присутствии еще и безумцев. А вот при чтении последних двух рассказов мое недоумение все росло и росло, и когда внезапно книга закончилась, я как-то даже не поверила, что это конец. Ну, будем считать, что трогательность и нежность последних рассказов несколько уравновешивала макабр предыдущих.
Резюме: первые "страшные" рассказы весьма хороши, два последних — легкое необязательное чтение.

Учитывая тот факт, что я весь август штудирую просторы интернета на предмет крипи сториз, этот сборник пришелся ко двору. По сути, банальные крипи, только с налетом Эдгар Алановщины, более высокохудожественно, нежели творчество анонимных авторов с двача, более отвлеченно от реалий сегодняшнего дня и, кстати, местами менее реалистично, более отвлеченно как-то. Ну пришел таракан-тараканище и все тут, зачем вам понимать, в чем там соль изначально?
Такие маленькие зарисовки, нагнетающие атмосферу без попыток осесть в мозгу воспаленным пульсирующим нервом. Тут, к слову, современники преуспели куда больше. После этого сборника ночью вставать за водой было не страшно.

I pray God will curse the writer, as the writer has cursed the world with this beautiful, stupendous creation, terrible in its simplicity, irresistible in its truth <...>.

...with the exception of a hen-turkey, a boy of nineteen is the most openly curious biped alive. From twenty until death he tries to conceal it.

His eyes never left her, but hers, wide open, and blue as the summer sky, seemed fixed on something far ahead,—something which came no nearer, but fled before them as they fled.












Другие издания


