
1 Бумажная еда
yaoma
- 888 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Ваша оценка
Жанр "исторический любовный роман" обычно настораживает, не так много в таких книгах исторических фактов в отличии от любовных, а хотелось бы наоборот. Что же позволяет отнести данное произведение к историческому? Первое, описаны нравы (долго слово подбирала, скажем так "сплошное безобразие") и немного быт провинциальной французской аристократии ХVII века. Второе, речь пойдет о периоде правления короля Людовика ХIV - ого, порядках при дворе, Голландской войне (1672-1678 годы) и осаде Дортмунда. Примечательно, что как раз про любовь здесь ничего и нет, если только не считать любовью бесконечные плотские утехи.
Война же в книге описана в гротескной форме, на контрасте. Сложности осады крепости сменяются любовными похождениями офицеров с женщинами покоренного города, которые просто мечтают разделить ложе с победителями. Звуки рвущихся бомб заглушаются приятным песнопением, а господин маршал, то смело бросается под пули, то стонет от колик в животе, которые его пугают гораздо больше. Даже над смертью и голодом автор иронизирует. Юмор же мирного времени у Анри де Ренье на уровне современных стендап-комиков, специализирующихся на шутках ниже пояса.
Не понравилось и то, как прописаны персонажи, совершенно не раскрыты характеры и лишь дневник некоего господина Коларсо, приближенного короля, который завершает книгу, помогает лучше понять героев, проливает свет на их прошлое и будущее. В дневнике и раскрывается смысл названия романа, как, лишь по прихоти короля, вершатся человеческие судьбы.

Довольно небольшая по объёму книга и очень сильно напоминающая «Опасные связи» Шодерло де Лакло, правда утверждать что Анри де Ренье действительно взял за образец эту книгу я не могу, никаких фактов подтверждающих предположение, разумеется, нет. Но истории, звучащие из уст двух разных писателей, живших во Франции в разное время, действительно очень похожи.
Вот такое объяснение обозначающее любовь встречается в самом начале повествования, но самое интересное, что признание в любви так и не будет произнесено на страницах этой книги. В романах XVIII века это не является редкостью, плавно развивающаяся история от лица разных героев, наполняется трагизмом в самом конце, когда любовь всепожирающим пламенем утягивает влюблённых за собой в ад. Слишком поздно пришло понимание, что зародившееся влечение между двумя людьми вдруг обернулось тем самым пресловутым чувством, а вот исправить и спасти положение возможности уже не представилось.
Наличие молодого любовника, переходящего из рук в руки, у скучающих жён аристократии вполне нормальное дело. Женушки теряли голову от искусства любви, отсутствующего в браке, а ловеласы собирали трофеи, чем выше статус любовницы, тем больше такой повеса ценился. Он мог выбирать с кем провести ночь и допустить к своему телу, мог унижать, за провинности лишая этого доступа, да и содержался на средства многочисленных любовниц, не отказывая себе в удовольствии принимать дорогие подарки. Бедный джентльмен ла Пэжоди, у которого только и осталась аристократическая фамилия, был именно таким любовником, развлекающий многочисленных дам с одной отличительной чертой — он виртуозно играл на флейте. Веселый, смелый, скандальный в своих высказываниях, отрицающий наличие Бога, ну как такому не отдаться, женщины слетались на него, как бабочки на привлекающий яркий свет, с непреодолимым желанием пополнить список трофеев и насладиться страстными и жаркими ночами.
В противовес беспринципному ловеласу ла Пэжоди, мадмуазель де Амбинье воспитывалась в религиозной строгости, рано лишившись отца, она находилась под покровительством приютившей ее одинокой женщины, которая приходилась тетей ее будущему мужу мсье де Сегирану. Своим завещанием тётушка связала двух незнакомых людей в лице мсье де Сегирана и мадемуазели де Амбинье, поставив условием заключение между ними брака и как следствие получение наследства, переходящего в руки новой семьи. Противиться браку они не стали и, тихонько обвенчавшись без пышных празднеств, переместились в родовое поместье де Сегирана, и стали вести скрытую и уединенную жизнь, наполняя исключительно друг друга. И на протяжении определённого отрезка времени им вполне хватало столь ограниченного общества но, как часто это бывает, один неловкий взгляд, одна случайная мысль и в голове все чаще возникают вопросы, отличаются ли объятия другого мужчины от объятий твоего мужа и стоит ли поддаваться соблазну, чтобы это узнать?
Женщине всегда легче понять другую женщину, оценить мотивы ее поступков, найти созвучие мыслей, в конце концов сжалиться и принять ее со всеми совершенными ошибками, даже если ошибки привели к печальным последствиям. Да, может быть, именно это и есть женская солидарность, выражающаяся во всепрощении каждой оступившейся женщины, идеальных женщин не бывает. Как правило, у меня так и происходит, я сопереживаю женским персонажам больше чем мужским, но именно эта книга стала для меня исключительным случаем. У Анри де Ренье получилось нарисовать такую отвратительную женщину, что я не нашла в себе сил встать на сторону этой несчастной грешницы, и полностью была на стороне мужчины.
Гордыня или высокомерие одно из самых нелюбимых мной качеств в людях, как в женщинах, так и в мужчинах, мадам де Амбинье наполнена этим высокомерием от кончиков волос до кончиков пальцев. Все, что она делала и какие бы поступки не совершала, все проходило под этим пресловутым высокомерием и самолюбованием себя как исключительной женщины. Прекрасно осознавая последствия замаячившего на горизонте тяжкого греха измены, умышленно выбирает в союзники запланированного адюльтера, человека, наличие у которого ещё одной совращенной женщины в списке, не принесёт тяжких последствий, наполненный грехом не может пасть ещё ниже. В отличие от падшего грешника, у мадам будет время перебороть своей грех самостоятельно, ни в коем случае не позволяя себе снизойти до вполне допустимого средства в виде исповеди своему духовному наставнику, этим путём пусть следуют обычные грешники, к таким она себя, разумеется, не относит. Столь исключительное лицемерие совершенно не вызывает каких-либо чувств по отношению к женщине, отвращение да, но никак не понимание.
Что же касается ла Пэжоди, то изначально представленный автором как отрицательный герой, напротив открывает в себе доселе незнакомые ему качества. Одно признание в зале судебного разбирательства вполне способно изменить русло его жизни и избавить его от приближающейся каторги. Совершив во имя женщины более тяжкий грех, чем измена, находит в себе силы не тянуть на дно за собой женщину, позволяя ей спастись и жить дальше, не посвящая в грязные подробности совершенного грехопадения своего мужа и высший свет, с его постоянно судачащими языками. Ожидает ли читатель столь благородные поступки от жалкого и падшего человека, который слишком любит свой комфорт и общество женщин? Грешных поступков он не избежал, так же как и запавшая ему в душу женщина, на искреннее молчание во имя спасения другого человека, позволяет подняться на ступень выше, предоставляя надежду на искупление своих грехов и спасение грешной души.
Что же касается любви, протянувшейся невидимой нитью сквозь страницы романа, то она не признаёт пренебрежение и попустительства в отношении одного из главных чувств между людьми, любовь с каждого возьмёт свою цену. Я верю, что мужчина получит прощение, но в отношении женщины я не могу сказать то же самое. Признание греха отнюдь не открывает дверь в райские кущи, а вот гордыня находится на первом месте в списке смертных грехов, грешница от нее так и не избавилась.

Мне нравится читать любовные романы, так как в таких произведениях всегда есть эмоции, страсть. Переживания за героев и их воссоединение всегда ждешь больше всего. В данном же произведение ни чего подобного не наблюдалось, а многочисленные половые связи нельзя назвать романтикой. Можно сказать, что это придирка и в целом я соглашусь. Когда произведение достойное, то и недостатков не видишь, но и здесь промах. Читать было скучно. Интерес появился в самом конце, когда началось судебное заседание. Прочитав эту часть, можно понять весь смысл заложенный в сюжете, узнать всех героев и наконец то собрать пазл. Можно сказать, что многие книги раскрывается в самом конце, у этой же нужно читать только конечную часть и не тратить зря время.
Речь пойдет о молодом человеке, которому важно было находиться при дворе, близ короля Людовика XIV. История охватит же жизни его отца, новой жены отца, причем не малую часть и по мне самую интересную, избранницы и жены главного героя, а также достопримечательность - замок Аспреваль в кантоне Винкур на Мёзе. Спустя 200 лет после описываемых в книге событий, господин Герон-Жонвиль купил его в плачевном состоянии. Восстановил и сделал его одним из лучших образов французской архитектуры XVII века.

В людях сохранились еще некоторые остатки жестокости и грубости, которые находят себе применение в войне. Ходить на открытом воздухе, кричать, ссориться – в нашей натуре, и свойства эти образуют то, что называется храбростью.

Ведь для женщин главное удовольствие собираться вместе и заключается в чувстве собственного превосходства над всеми окружающими и в преимуществах, которые они от этого себе приписывают.

<... > мы зависим от обстоятельств, незначительных сами по себе, но важных по последствиям, которые они для нас имеют.