
Не популярные, но прекрасные
Chagrin
- 334 книги
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Как добре написано! Чисто "Тихий Дон", что ты! Истинно, не вру. Без лисьи хвостов, по совести скажу — сильная вещь.
Кержак-старовер Зыков — атаман разнородной ватаги где-то в сибирских лесах. Верует, но это не мешает ему проливать кровь. Во врагах мнит всех, за исключением, как ни странно, большевиков:
Взлягивая, прожелтела книга.
Мысль простая — в смутные времена на гребне волны всегда будут харизматики-демагоги.
Я совсем сшибся с панталыку, округовел, пока читал.
Зыков наследует Разину и Пугачёву, о чем прямо говорится в тексте. Только вот власти над своими людьми меньше оказалось — не смог предотвратить разграбление городка и расправу над жителями.
Рассказы о слэшерной жестокости "Ватаги", из-за которых я почти три года откладывал чтение повести, оказались сильно преувеличенными. Тот же "Железный поток" показался мне много жёстче.
В конце текст поднимается до высот античной, ну или шекспировской трагедии — умерли все.
Ещё раз хочу отметить правдивость и ярость книг о Гражданской, написанных по горячим следам. "Тихий Дон", "Железный поток", "Ватага". Чуть позже и до конца СССР так писать уже не позволяли. Ни авторы, ни надзорные органы.
10(УБЕДИТЕЛЬНО)

Как во нашем во бору,
Там горит лампадка.
Не полюбит ли меня
Здешняя солдатка.
Этот рассказ был написан известным русским писателем Вячеславом Шишковым в 1913 году и относится к раннему периоду его творчества. Шишков родился в Тверской области (тогда губернии), но много ездил по необъятным просторам России, в том числе жил и работал в Сибири. Именно в тот период своей жизни и написал он этот рассказ (Шишков жил тогда в Томске). Место действия — сибирская деревенька на пути главных героев, купца и доктора, в город.
На постоялом дворе встречают они красивую молодую женщину Дуню, которая там работает в качестве прислуги. Дуня — солдатка (в то время так называли женщину, муж которой был призван в армию). О ее красоте и, видимо, доступности ходят слухи: ещё на подъезде к постоялому двору, о ней недвусмысленно говорит ямщик: «Ох, там и краля есть... Солдаточка... прямо мёд».
То ли поддавшись этим слухам, сформировавшим первое впечатление, то ли действительно плененный ее красотой, доктор Шер мгновенно влюбляется в Дуню и хочет забрать ее и увезти с собой.
Дуня и сама давно мечтает вырваться из этого «плена», но податься одной ей некуда. Доктор ей понравился (человек интеллигентный, добрый, пообещавший ей хорошую жизнь), и она сразу соглашается уехать с ним.
Но застав Дуню этой же ночью с урядником (злобным и внешне мерзким мужиком), доктор разочаровывается в красавице и уже не хочет забирать её с собой. Дуня пытается объяснить, что не по своей воле она стала любовницей жестокого урядника, у нее и выбора нет — он угрожает убить ее, если она посмеет уйти. Бежать ей некуда, поддержки тоже никакой.
В то время отношение к таким женщинам, солдаткам, было предвзятое, даже если они и не были замечены в связях с другими мужчинами, их все равно подозревали в этом, считали распутными. Дуне не было счастья что при муже, который бил её, и за которого она вышла (или была отдана), вероятно, без любви; что без него — она была лишена права на счастье, деваться ей было некуда. Впрочем, при докторе она тоже была бы лишь на правах любовницы, ведь юридически она была замужем за другим мужчиной. Тоже судьба так себе.
В общем, грустный рассказ о женской доле. Возможно, у героини этой истории есть реальный прототип, ведь это было не такое уж редкое по тем временам явление. Рассказ написан хорошим русским языком, а у героев встречается много просторечных словечек в диалогах, что мне очень нравится (ещё Лескова люблю за эту манеру). Рада, что открыла для себя малую прозу этого прекрасного писателя.

Повесть об одном из эпизодов гражданской войны в Сибири. Партизанский отряд под командованием коренного чалдона Зыкова по просьбе большевиков совершает рейд и захватывает городок, где бесчинствуют сначала белые, потом белополяки. Полнейшая анархия, чудовищные расправы как с купцами, так и священнослужителями. Настоящее самодурство. Книга очень жесткая, я бы даже сказал, жестокая. И чрезвычайно трагический конец, кстати, как и в "Угрюм реке" с Прохором.

"Кто гонитель нашей веры древней? Царь, архиерей, попы, начальство разное, чиновники, купцы. Так или не так?
— Так, так… Истинно.
— Добре. А посему — изничтожай их, режь и капища ихние жги."

Вследствие того как нас большевиков мало и сознательный городской елемент в незначительном размере, то гидра контр-революции подымает голову. Необходим красный террор и красная паника, иначе нас всех перережут, как баранов, и нанесут непоправимый ущерб делу свободы.

Драный оборвыш гнусил из левой кучки:
— Обратите внимание, господа партизане: семья моя девять душ, а избенка — собака ляжет, хвост негде протянуть, вот какая аккуратная изба. Мне желательно обменяться с Таракановым, потому у него дом пятистенок, а семья — трое… А моя изба, ежели, скажем, собака…











