
Электронная
638 ₽511 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Тема использования 36 стратагем автором раскрыта довольно неплохо. Понравились применение автором примеров из современной практики и ссылки на опыт, к примеру, из современной России. Не понравилась некая корявость перевода с немецкого, из-за которой теряется нить изложения.

Что такое стратагема?
Стратагема — это стратегический прием, военная хитрость, трюк. Причем хитрость не всегда кратковременная, решающая сиюминутные задачи — тактика. Но и с далекой перспективой — стратегия. Стратагемы уходят глубоко в китайскую древность и берут начало у китайских полководцев. В данный момент по мнению автора в Азии наблюдается бум применения стратагем в бизнесе.
Харо фон Зенгер собрал в едином труде 36 китайских стратагем и иллюстрирующих их историй, примеров из бизнес жизни азиатских предпринимателей и их иностранных коллег.
Различие Западной модели мышления от восточной в разрезе понятия хитрости
В Китае с древних времён культивируется искусство хитрости. Мудрость и хитрость обозначают одним иероглифом. Европейцы негативно относятся к хитрости, для них значение данного слова граничит с обманом. Но для китайцев—мудрый человек — хитрый, а хитрость не всегда обман.
Почему полезно знать 36 стратагем?
У каждой стратагемы есть свое текстовое форма, что позволяет с лёгкостью классифицировать ту или иную ситуацию из жизни. Любую нестандартную ситуацию китайцы подсознательно подстраивают под одну из 36 стратагем.
Так при сопоставлении китайского романа "Путешествие на запад" и "Государь" Макиавелли, написанных в одно время — XVI век. Мы видим, что европеец не обладает терминологией для обозначения различных приемов хитрости. В "Государе" Макиавелли просто описывает те или иные хитрости правителей не давая им названия или классификации. В "Путешествии" обратная картина — у определенной уловке проделанной персонажем озвучивается название примененной стратагемы.
Слабые места книги
Издательство Олимп-Бизнес механически перевело книгу с немецкого. Временами кажется, что над этой книгой вместо переводчика и корректора трудился гугл траснлэйт.
Видно, что автор не предприниматель, а профессор, университетский теоретик. Не хватает мяса из бизнес практики. Примеры подсказаны переводчиками, немецкими газетами, журналами, китайскими изданиями по данной тематике. В общем кабинетные исследования и большой список ссылок на материалы как это принято в университетской братии.

Книга хороша, масса мудрых советов по ведению переговоров. Люди всегда использовали хитрость и ложь (это не синонимы) для достижения собственных целей. Сегодня в мире бизнеса и политики главенствующую роль занимает именно хитрость, ложь отходит на второй план. Ложью многого не добьешься, обманом можно одержать лишь локальную победу. Чтобы выиграть войну необходимо овладеть хитростью и мудростью.
Автор в прекрасной манере преподносит читателям, как можно использовать хитрость в достижении собственных целей. Приводится очень много живых и интересных примеров использования хитрости. Мне книга очень понравилась, считаю, что читать ее необходимо больше чем один раз. Автором проделана громадная работа по объединению в одну книгу, множества различных приемов использования хитрости.














Другие издания


