"Международный Книжный Сюрприз"
Bealltainn
- 79 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Я все время забываю, насколько тошнотворным может быть Торчвуд. Ни разу не видела в Докторе кишок, съеденных лиц, оторванных с мясом конечностей и прочей лабуды, вызывающей рвотный рефлекс. А в Торчвуде — навалом. Благо целевая аудитория другая, и разгуляться можно вовсю.
Временные рамки: после прихода Гвен в команду, но до Cyberwoman. Речь в этой истории идет о революционных таблетках для похудения, предлагаемых сомнительной клиникой. Понятное дело, наши производители пихают туда всякую мутотень, но какие последствия могут быть у «инопланетных» таблеток? Ооо, те самые, с обгладыванием частей тела и разрыванием на кусочки своей второй половинки...
Очень хорошая сюжетная линия — мне было столь же интересно, сколь и тошнотворно пробираться через трупы и ненасытных личинок. И динамика сохранялась на протяжении всей аудиокнижки, что вообще редкость. Не поверила только абсолютному спокойствию Гвен, когда оказалось, что ее Рис уже успел нахвататься таблеток; у меня сложилось о ней впечатление как о довольно волнительной особе, когда дело касается родных и близких.
Читает Burn Gorman (незабвенный Оуэн), и у него до того мягкий и притягательный голос, что я готова слушать все, что угодно в его исполнении. Тем более в этой книжке его герой удивительно по-человечески привязывается к девушке, которой вряд ли уже что-то поможет. А потом с благоговением складывает на свой стол для вскрытия по отдельности ее тушку и две руки в кандалах, которые соединяют с телом только тоненькие ниточки, ведь она отгрызла их (руки) в процессе высвобождения. Кушать хотелось, чо.
И все в таком духе.
Рассказывала своему плюшке все эти ужасы, он плакал и умолял перестать его так мучать, ну а каково мне было слушать этот кошмарик, а?
Приятного аппетита!

Перефразируя известную цитату из М. А. Булгакова, хочется сказать: "Не читайте до обеда книг о Торчвуде". И после обеда не читайте. И за обедом - тем более. Вас предупредили. :)
На самом деле, из всех книг о Торчвуде эта - пожалуй, самая невкусная. И наименее подходящая для слабонервных читателей, потому что обилие неаппетитных подробностей здесь временами откровенно зашкаливает. Но лучше будем говорить обо всём по порядку.)
Итак, хронологические рамки: первый сезон, после серии "Ghost Machine", но до "Cyberwoman" (так же, как и в "Another Life" П. Энгелидца).
Собственно говоря, в этой книге две сюжетных линии. Первая, и основная: в Кардиффе появляется некая диет-клиника, предлагающая клиентам чудо-таблетки для похудения, употребляя которые, можно есть всё, что угодно и в каких угодно количествах и при этом терять в весе. Слишком хорошо, чтобы быть правдой? Определённо, особенно если учитывать, что продавец благоразумно умалчивает о некоторых побочных эффектах, а именно - о возникновении дикого неконтролируемого голода, в попытках утолить который худеющие начинают поедать себе подобных. Полусъеденные лица, руки, ноги, высосанные глаза - вот с чем приходится в итоге столкнуться команде Торчвуда. Усугубляется всё тем, что Рис Уильямс, бойфренд Гвен, тоже является клиентом подозрительной клиники, а Оуэн прочно западает на одну из пойманных Торчвудом девушек-каннибалов. И что может быть интереснее, чем борьба профессионального интереса с личным?
Вторая сюжетная линия вплетается в основную время от времени, как бы между прочим. Здесь речь идёт об инопланетных устройствах, найденных Торчвудом в разное время и в разных местах. На первый взгляд кажется, что всё это не имеет никакого принципиального значения для развития основного сюжета, однако в определённые моменты и странным приборам удаётся сыграть свою роль в происходящем. Однако, как по мне, у этой побочной линии всё же есть один недостаток - она кажется несколько незавершённой, не до конца раскрытой. Это не критично, однако хотелось бы больше ясности, ибо нехорошо, когда после прочтения у читателя остаются вопросы, на которые он не получил ответа, а у меня таковые были. Какие - говорить не буду, дабы не спойлерить. :)
Персонажи в этой книге порадовали: кажется, автору удалось ухватить и достаточно удачно передать характер и загоны каждого члена команды. Джек загадочен, нахален, находчив и красноречив. Мне ужасно нравились его время от времени проскальзывавшие аллегорические и философские высказывания. Гвен любопытна, упряма, отчаянна. И эгоистична. Именно благодаря этому в "Slow Decay" Гвен - это действительно настоящая, каноничная Гвен. В первый раз это бросается в глаза в сцене, когда она, зная, что инопланетные устройства запрещено уносить из Хаба, всё-таки забирает домой нечто под названием "эмоциональный усилитель", аргументируя это тем, что, мол, ради неё и спасения её отношений с Рисом (в которых наметилось некое отчуждение) можно сделать исключение. А затем - в ситуации, когда нужно спасти троих человек, но есть всего две таблетки, способные их излечить - "Мы должны спасти Риса, потому что он мой парень". Это феерично, честное слово. И это безумно типично для Гвен Купер. Браво Энди Лейну за то, что он это ухватил и об этом написал.
Рис, кстати, тоже очень хорош - всё тот же очаровательный увалень, готовый на всё ради своей любимой.
Оуэн радует своей адекватностью. Конечно, он, как водится, немножко циник, немножко сексуально озабоченный, с немножко странным чувством юмора. В этой книге он часто становился объектом подколок со стороны команды, вроде "давай скажем Оуэну, что васаби - это менее острая разновидность соуса из зелёных помидоров" )) Но здесь он всё же показан более человечным, чем, скажем, в той же "Another Life". И особенно показательны в этом плане эпизоды с участием одной из пойманных Торчвудом голодных худеющих девушек. Он действительно к ней привязывается, он действительно её жалеет, и он действительно глубоко переживает случившееся с ней несчастье. Это приятно. В самом деле приятно. А ещё я очень люблю главу, в которой Оуэн рассказывает о своём детстве и о том, почему стал врачом.
Тош тоже весьма похожа на себя сериальную, с её аналитическим складом ума, способностью подмечать важные мелочи, умением анализировать полученную информацию. И ещё она замкнута и в какой-то степени неуверенна в себе. И она влюблена в Оуэна. Здесь очень отчётливо было показано, насколько неровно Тошико дышит к нему - и, если начистоту, это было в чём-то даже трогательно.
Йанто мало. Единственный персонаж, которого немного сложно охарактеризовать: как и в начале сериала, здесь он этакая тёмная лошадка, загадочная личность, но чрезвычайно порадовал намёк в книге на грядущие события, описанные в серии "Cyberwoman". Это лишь добавляло повествованию достоверности, а достоверность - это всегда прекрасно.
События в "Slow Decay" развиваются достаточно динамично, заскучать я точно не успевала. Читается легко, несмотря на некоторые не особенно приятные подробности и присутствующую местами специфическую лексику. Язык хорош, в меру цветист, текст не сложен для восприятия. А обилие каких-то мелких подробностей, бытовых мелочей, всякого рода описаний только радовало, потому что, опять же, добавляло достоверности и даже некой реалистичности.
Если суммировать сказанное, то должна сказать, что эта книга мне очень понравилась, она показалась мне очень сильной, и единственное, что слегка подпортило впечатление - чуть-чуть смазанная концовка (для сильной книги хотелось и завершения сильного) и не очень развитая побочная сюжетная линия, почему-то от неё я ожидала большего. Однако всё остальное было весьма на высоте.
Соответствующая аудиокнига, которую читает Бёрн Горман (=Оуэн), хотя и довольно сильно порезана, тоже всё-таки хороша - пожалуй, даже как отдельное произведение, но ознакомиться с полным вариантом я всё-таки крайне рекомендую.
Напоследок - одна из чудных цитат Джека. О Торчвуде.
Чёрт, всё-таки я люблю эту книгу.

— Ты когда-нибудь видела двухлетнего ребёнка, гуляющего по саду? — мягко произнёс он, не поворачивая головы. — По краям там может расти ядовитый плющ, или розовые кусты, или боярышник. На траве могут валяться лопаты или секаторы. Ребёнка это не беспокоит. Он просто хочет играть со всеми этими яркими вещами, которые он видит. Мир кажется ему безопасным. И ты можешь захотеть побежать и срезать все эти острые, колючие растения, чтобы они не могли сделать ему больно, можешь захотеть убрать все эти опасные инструменты на случай, если он возьмёт их и порежется, но ты знаешь, что не должна этого делать, потому что если ты будешь делать это, он либо вырастет с мыслью, что мир никогда не сделает ему ничего плохого, либо, наоборот, будет думать, что всё на свете опасно, и никогда не захочет отойти далеко от тебя. Поэтому ты просто наблюдаешь. И ждёшь. И если у него начнётся сыпь от ядовитого плюща или если он порежет себе палец секатором, то ты как можно быстрее отвезёшь его в больницу, точно зная, что он больше никогда не повторит свою ошибку.
Другие издания
