
Электронная
831.4 ₽666 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Порядок и пропорция!
У одной из моих подруг есть рецепт «фамильного» салата, куда входят грецкие орехи, чернослив, тертый острый сыр, вареная курица и зеленый виноград. Все это заправляется вкуснейшей смесью оливкового масла с лимонным соком и кучей разных приправ. Так вот, если просто взять перечисленные ингредиенты, смешать их и заправить, то вы получите комок довольно приятной, но ничем не выдающейся на вкус еды. А вот если салат приготовить правильно, то есть смешивать составляющие попарно и выкладывать слоями, например, сначала орехи, перемолотые с черносливом, затем курица, смешанная с виноградом, потом сыр с орехами, а потом залить заправкой, то будет что-то неповторимое. В общем, я не открою Америки, если скажу, что при правильных и вкусных ингредиентах для получения необыкновенного салата нужно учитывать еще порядок и пропорцию в смесях. Так чем же литературное произведение отличается от салата? Да, в сущности, ничем! Взять составляющие в нужных пропорциях и разложить с соблюдением определенного порядка, вот тебе и шедевр. Однако роман Брюнонии Барри «Читающая кружево» показался мне именно неправильно приготовленным, перемешанным в один комок, без учета пропорций и порядка.
Ингредиенты подобраны грамотно: проблема домашнего насилия, экстрасенсорные способности, история близнецов и душевной болезни, семейная и историческая хроника, мистика, связанная с ведовством, религиозный вопрос. Заправка приготовлена отлично. Это не какой-нибудь вам примитивный майонез полицейского расследования в мегаполисе, а изысканная смесь атмосферного триллера и семейной саги со старыми фамильными особняками, островом, отрезаемым приливами от суши, маленького семейного кафе с чайными смесями и дамским клубом «красных шляпок», еще туда же магазины колдовских принадлежностей и одичавшие островные собаки. Ну все, все было у автора для того, чтобы создать отличный роман, но… не сложилось.
Главная причина неудачи, как мне кажется, в выборе жанра. Не нужно было пытаться сделать из «Читающей кружево» ни детектив, ни триллер. Поднимаемые в романе вопросы не нуждаются в завлекательном обрамлении, не надо считать читателя неспособным воспринять серьезную проблему без красочной обертки и не надо пытаться поднять рейтинг за счет примыкания к популярному жанру. Все равно все, кто хотел прочесть триллер или мистический детектив, бросят книгу, не дочитав до середины, потому как сочтут себя обманутыми. Надо было сразу и честно признаться, что пишется социально-психологическая семейная драма, тогда все становится на свои места. Да и автору, мне кажется, было бы легче. Не нужно было бы тужиться, пытаясь создать настроение тревожного ожидания, рвать повествование на отдельные куски, чтобы не раскрыть раньше времени «страшную тайну». Все эти потуги привели лишь к тому, что логики построения сюжета не видно вообще, и весь роман воспринимается как некое беспорядочное нагромождение отрывков текста, кое-как склеенных между собой быстрой, скомканной развязкой. Не думаю, что впечатление от описываемой семейной трагедии было бы слабее, если бы автор не старалась до последнего удивить читателя эффектным фейерверком в финале.
И все же я не стала ставить книге низкую оценку из-за того потенциала, который она несет. Из предложенного автором материала вполне можно самому для себя, соблюдая пропорцию и порядок смешивания ингредиентов, собрать действительно впечатляющую историю. Хотя, конечно, не всегда возможно сложить уже приготовленный салат заново, да и почему этим должен заниматься едок-читатель, а не автор-повар?

Определенно, что-то такое в этой истории есть. И дело тут не в ведьмах или прочей мистике, а именно по части психологизма и трагедии, которая имела место в прошлом и здорово аукается всем в настоящем, особенно главной героине, которая живет в полу-правде и порой ей очень сложно отличить явь от болезненных грез. История семьи, где была боль и отчаяние, грань и призрачная надежда, острова и лодки, любовь и безразличие с кривой жестокой усмешкой. А в пасмурном сегодня, где здесь и сейчас уже взрослая женщина ищет и не находит, в пасмурном сегодня придется бродить читателю, собирая по крошкам подсказки, чтобы понять, что же на самом деле произошло много лет назад.
В этой истории есть своя изюминка. Но, Каин, как же муторно это все рассказано. Автор тут и там не жалеет слов, чтобы все описать, всех расставить по своим местам. Пространное и тягучее повествование должны были придать тексту меланхолии и грусти, окутать трагизмом, но вместо этого через 3/4 книги приходится идти напролом и чуть ли не через силу, настолько все скучно, медленно и монотонно. Цитата для примера:
Автор не только порой играет в Капитана, но и пишет много-много предложений по теме, которые копятся в страницы и главы. Вместе с темой Салема и прочего это, если честно, более чем лишнее. Могла бы получиться хорошая психологическая драма, а с этими кружевами через главу думаешь бросить читать и пойти пересмотреть фильм "Практическая магия", который прекрасен, и там все четко по ведьмовско-мистической теме.
Как итог - мы с камрадом Alighieri нереальные молодцы, что это одолели! Если бы не последняя четверть книги, ударившая меня половником по голове внезапным открытием, когда все непонятки сложились в ответ, я бы сказала, что этот роман читать вовсе не стоит. А так есть о чем подумать. Но дюже все монотонно и нудно.

Есть множество отличных историй, в которых фигурируют или ведьмы, или религиозные фанатики. Есть множество хороших историй, в которых внимание уделено старым и скрипучим скелетам из бабушкиного шкафа, или странным родственникам, или сложной любовной истории. Во всех этих историях обычно центральное место занимает что-то одно, поэтому если тема тебе интересна и близка, то книга как минимум привлечет твое внимание. Брюнония Барри решила действовать наверняка, смешать все вышеперечисленное в одной несуразной истории, видимо, в надежде на то что каждый найдет для себя то что придется ему по душе. Хотела как лучше, а получилось как всегда - история содержащая в себе все на свете, по факту оказывается абсолютно неинтересной, не складной и пустой.
Начинается все с героини, которая утверждает, что вся ее семейка сумасшедшая, что сама она много лет лечилась и что до сих пор она сидит на каких-то таблетках. Кроме этого ей только что вырезали матку и у нее пропала двоюродная бабушка, поэтому она должна вернуться в город, в котором не была уже пятнадцать лет. Кроме этого, нам постепенно рассказывается достаточно сложная история о взаимоотношениях женской половины семейства, где кто-то кому-то кем-то приходится, вот только не сразу удается понять и запомнить кто и кем. По совместительству все они ведьмы и спасают женщин, с которыми мужчины обошлись жестоко. Далее пространно намекают, что в прошлом нашей девушки было какое-то темное и страшное событие, поэтому она не любит своего дядю, а еще есть какой-то бывший парень Джек, и чтобы не мелочится, новый поклонник в лице хорошего и честного детектива. Если к этому моменту еще кому-то кажется, что в истории поднимают слишком мало тем, то Брюнония добавляет религиозную общину, которая весьма прохладно относится ко всем этим сильным и независимым женщинам. В процессе все эти компоненты как в калейдоскопе несколько раз переворачиваются с ног на голову, чтобы в конце выдать неожиданный сюжетный поворот, который должен нас поразить. Но к этому моменту ты уже настолько от всего этого устаешь, что все что приходит в голову, о ну ладно, значит все тайны раскрыты и, к счастью, все скоро закончится.
В общем, "Читающее кружево" наглядный пример поговорки, что меру надо знать во всем. Если бы эта история ограничилась только сложными взаимоотношениями ведьмочек одной семьи или противостоянием религиозных фанатиков и остального населения Салема, то на мой вкус, было бы намного лучше. Но это уже наклонение сослагательное и к итоговой истории отношения не имеет. Дополнительную звездочку в оценке накинула только за эпиграфы к каждой главе, где нам приводят выдержки из руководства для читающих кружево. Вот они весьма любопытны. Хоть чему-то в процессе чтения глаз радовался.

— Господи Иисусе, — произносит женщина в светлом платье.
— Вряд ли, — подает голос одна из «красных шляпок».
— Всего-навсего Иоанн Креститель, — добавляет другая.

— «Факты — враги истины», — процитировала Ева «Дон Кихота».
— Будь вы на двадцать лет моложе, я бы на вас женился, — улыбнулся Рафферти.
— Будь я на двадцать лет моложе, я бы на тебя и не посмотрела, — ответила Ева.

— Семь раз отмерь… и что-то будет, — настаивает Джей-Джей.
— Таунер?.. — Это призыв о помощи.
— Спокойной ночи! — Я не желаю участвовать в игре.
— …один раз отрежь! — восклицает Ирэн.
— Что? — Бизер смотрит на нее.
— Один раз отрежь, — повторяет она. — Это поговорка. Семь раз отмерь — один раз отрежь.
— Что отрежь?
— Ткань, наверное.
— Глупо.
— Не я придумала.
— По-моему, она права, — говорит Аня.
— Почему семь раз? Почему не восемь? Не тридцать два? — Бизер явно сомневается.
— Там говорится «семь», — уверенно заявляет Аня.
— Ты норвежка, — замечает Бизер.
— И что? Я норвежка, и поэтому не имею права голоса?
— Просто такая поговорка, — вступается Джей-Джей.
— В любом случае мне положены дополнительные баллы, потому что я норвежка, — настаивает Аня.
— Какие баллы? Мы играем не на баллы, — качает головой Бизер.
— Отрежь еще один разок — и получится стишок, — вещает Джей-Джей голосом Орсона Уэллса.
— Заткнись, — отмахивается Ирэн.
— Заткнитесь оба, — настаивает Бизер.












Другие издания


