
Научная фантастика (НФ)
sola-menta
- 43 книги
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Один из лучших рассказов советской фантастики её "золотой поры" - 60-70 годов прошлого века. Удивляюсь сам себе, что я до сих пор как-то умудрялся обходить стороной такого замечательного автора как Север Гансовский. По стилю он больше других напомнил мне Стругацких, вообще-то они шли параллельно, может быть, братья опередили старшего товарища года на 3-4 по выходу на большие тиражи. Поводом вспомнить об этом замечательном писателе послужил тот факт, что сегодня исполняется ровно 30 лет с того дня, как он ушел из жизни, и очень не хочется, чтобы таких великолепных мастеров забывали.
На этот рассказ я наткнулся в "Антологии советской фантастики" из БСФ (Библиотеки современной фантастики), издававшейся в середине 60-х. И пока, из всего в томе прочитанного, рассказ Гансовского показался самым сильным.
Тогда это казалось фантастикой очень далекого будущего, сегодня уже - нет. Речь идет о генетических экспериментах, о попытке привить зверям высокий интеллект. В качестве объектов испытания выбраны медведи, в результате появились странные существа в зверином обличье, способные к абстрактному мышлению и особым талантом к усвоению математики и физики, но при этом не наделенные никакими моральными и этическими нормами.
В том мире, где это случилось, их зовут отарками, очень напоминает орков и по созвучию, и по некоторым своим проявлениям. Жрут они не только людей, но и с радостью набрасываются на своих ослабевших или раненых собратьев, и это при том, что они по всем параметрам логического и абстрактного мышления превосходят обычных людей. Вот такая проблема вырисовывается - наличие существ, наделенных сознанием и высоким интеллектом, способных осмыслить и осознать любую идею, сколь бы сложной она не была, и при этом не способными справляться с собственной звериной природой.
Но кроме проблемы самих отарков, еще показательнее проблема людей - как им - людям - быть с этими зверолюдьми? Дать им возможность развиваться - они ведь, размножаясь и производя новых субъектов, совершенствуются даже внешне, некоторые теряют шерстяной покров, - или уничтожить как неудавшийся проект. А люди-звери понимают, что их судьба не решена, и это делает их еще опаснее, потому что теперь они начинают рассматривать обычных людей не только в качестве потенциальной пищи, но и как источник угрозы их существованию - бунт становится практически неизбежен.
В рассказе есть и приключенческая линия, всё вышеизложенное становится ясно в процессе приключений, переживаемых главными героями, но я не буду её касаться, дабы сохранить интригу для тех, кто захочет познакомиться с этим замечательным рассказом, если до сих пор еще не знаком. Философская же проблема, поднятая автором, станет в будущем главной во многих произведениях и отечественной, и зарубежной фантастики.
Что касается сравнения "Дня гнева" с "Островом доктора Моро", безусловно, общий знаменатель у этих произведений очень явный, можно даже говорить о частичном заимствовании идеи у английского классика, но все же Гансовский рассматривает проблему под иным углом. Человеко-звери Уэллса пытались стать людьми, и в интеллектуальном отношении были очень мало развиты, отарки Гансовского интеллектуально намного превосходят людей, и быть на них похожими не стремятся. Это уже конфликт цивилизаций: материнской и созданной, "отягощенной" моралью и свободной от неё.
В завершение хочу вспомнить, что именно по этому рассказу был снят первый советский официальный "ужастик", который носил то же название. Но, надо признать, что фильм получился намного слабее рассказа, и даже игра замечательных актёров - Юозаса Будрайтиса и Алексея Петренко - его не спасла. Так что, лучше - читайте!

Этот рассказ тандема советских фантастов вошел в 14 том знаменитой серии "Библиотека современной фантастики" - "Антология советской фантастики". Что же, он отвечал всем требованиям оптимистического направления, созданного Беляевым, Ефремовым, Казанцевым, молодыми на тот момент Стругацкими - в рассказе были правильные советские люди, которые занимались правильными и хорошими делами.
Действие рассказа происходит в недалеком будущем, это для читателей 60-х оно было таковым, для нас же - сегодняшних читателей, оно, скорее, недалекое прошлое, потому что речь идет где-то о 90-х годах прошлого века. Точная дата не называется, но поскольку главный герой совсем молодым попал на войну, а сейчас ему 74 года, то вот и получается середина 90-х. Место действия - вымышленный город Кара-Бурун, по всем описаниям - это Крым.
Конечно же, нет никакой самостийной Украины, по прежнему цветет и здравствует Советский Союз, люди счастливо живут и продолжают строить социализм. Ну, чем не фантастика?
Проблема, поднятая авторами - продление активной молодости человека, разработка "ступенчатого" старения при котором человек будет сохранять относительную молодость как можно дольше, а затем, по мере выработки жизненных ресурсов, умирать в одночасье, не превращаясь в дряхлую развалину.
Главный герой рассказа добивается решения поставленной проблемы, но, как и положено настоящему первопроходцу науки, ставит эксперимент на себе. Всё бы ничего, если бы в этого 74-летнего подвижника, который продолжает выглядеть на 40, не влюбилась 30-летняя коллега по научной работе.
Вот этот элемент мылодрамы, который ввели авторы в свой рассказ, и тем его сделали только слабее, и объясняет такое "поэтичное" название - "Прощание на берегу". Не совсем понятно, почему большой ученый не воспользовался любовью ученой дамы до того, потому что они уже давно вместе работают и симпатизируют друг другу, но вот ждали момента, чтобы красиво объясниться на берегу теплого Черного моря и... главный герой ныряет в волны, потому что его часы сочтены, а красивый герой красивой истории и умереть должен красиво.
Пошловато получилось, но современникам нравилось, вот - даже в антологию включили. Хотя начало действительно интриговало - в городок к родственникам, которых никогда до этого не видел, приезжает 74-летний крендель, выглядящий на 40. Я пока читал эту затравку, всё надеялся, что это окажется не фантастика, а шпионский детектив, и, честно говоря, жаль, что это не так - детектив мог получится более зачетным.

Действительно - сюжет для романа, и жаль, что Варшавский романов не писал. А может не жаль, потому что он умел вмещать романы в маленькие рассказы. Такой способностью, на мой взгляд, лучше всех владели Чехов и Бредбери. О схожести писательских почерков американского и советского фантастов я уже писал. Но в конкретно этом рассказе все же больше от Чехова, чем от Бредбери, и это при том, что рассказ фантастический.
Образ Чехова всплывает еще и потому, что в купе поезда встречаются две его ипостаси - писатель и врач. Писатель переживает некий кризис, и врач предлагает ему историю в качестве "сюжета для романа".
Фантастическая сторона рассказа врача - речь идет о пересадке мозга. В больницу поступают двое критических пациентов, у одного инфаркт лёгких, у другого - мёртв мозг. Но пересадка лёгких от второго первому не кажется хирургу возможной, и он решается на смелый эксперимент - пересадку мозга.
Чудо, но всё прошло успешно, человек с телом и мозгом от разных доноров выжил. Но он не помнил своей предыдущей жизни. Его приняла любовница того, кому принадлежало тело, она же его опознала, и он стал жить с ней. Через какое-то время он случайно встретил свою бывшую жену, ту, с которой он жил в другом теле. Он не мог её вспомнить, но его безудержно тянуло к ней. Она тоже чувствовала в нем что-то необъяснимо родное. Так возник любовный треугольник - всё это тянулось много лет.
Мозг принадлежал бывшему журналисту, а тело преподавателю вуза, однако, журналист не мог стать преподавателем, благо на то было объяснение - потеря памяти, поэтому ему пришлось заняться тем, к чему он был больше расположен - он стал писателем, но внутренний конфликт, которого он сам не может себя объяснить, разрывает его личность.
Врач предрекает, что, скорее всего, этого пациента ждет психушка. "И ничем нельзя ему помочь?" - спрашивает озадаченный писатель. "Есть радикальный метод - рассказать больному правду, чтобы он знал причину заболевания, как бы посмотрел на себя со стороны", - отвечает врач и выходит в тамбур покурить. И эффектная концовка рассказа:

Потому что когда от тебя ничего не останется, ты, может быть, захочешь вернуть все, и - не сможешь.















