
Не популярные, но прекрасные
Chagrin
- 334 книги
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Ваша оценка
Мне казалось, что лето - очень подходящее время для этой книги: почти Италия, почти Флоренция - город цветов, перспектива свадьбы... Хоть и не относится эта страна к моим любым, но после очень приятных впечатлений от первой части решила прочитать продолжение. Не то, чтобы это было совсем уж неудачное решение, но о легком чтении пришлось забыть.
Ди Кимчи и Нуччи, Нуччи и ди Кимчи... Заговоры, интриги, вечное соперничество, в котором постоянно изобретаются новые ходы, и, конечно, политика. Не самый интересный для меня набор. Во всем этом должны разобраться юные путешественники между мирами. И, кажется, голову нам пришлось поломать практически одинаков, хотя я знала гораздо больше их.
Приблизительно две трети книги я почти что скучала. Рассказ тянулся долго. Подробности жизни талийских монахов и аристократов сменялись сложными отношениями английских подростков, секреты образовывались и раскрывались, но все это не сильно увлекало меня. Тем не менее, кульминация все-таки смогла меня захватить и эмоционально вовлечь, хотя некоторое недовольство все равно осталось. Зато интересно было наблюдать, как раскрутится запутанный клубок интриг, вражды и личных отношений. Слишком много и слишком разнообразно все было.
Вторым плюсом стали идеи, вложенные в развязку событий. С учетом подростковой аудитории романа они прекрасны, на мой взгляд. И это почти сгладило негативное впечатление от начала истории.
В целом это очень неплохой роман с хорошей проработкой деталей, логичный и связный. История заканчивается вполне определенно практически по всем направлениям. Для любителей истории, интриг и приключений (особенно подросткового возраста) это очень подходящая история. Просто я не очень люблю эту страну, эпоху и межклановую вражду.

вся трилогия очень интересна и по-своему забавна!
я вообще люблю книги, связанные со снами. а тут такие детские приключения!

Идея у автора была интересной, но воплощение пострадало серьезно.
Начнем с языка изложения, оригинал оценить к сожалению не могу, но русский переводчик сидел с Эллочкой Людоедкой за одной партой. Немецкий переводчик старался явно лучше, хотя редакция не все опечатки почистила. Я не ожидаю от фэнтези язык классиков, он даже был бы неуместным, но на язык комиксов тоже переходить не нужно.
А теперь то, к чему автор точно причастен. Зачем было плодить такое количество героев и сваливать их одновременно на несчастного читателя? А потом прыгать между бесконечными сюжетными линиями и локациями каждые два абзаца! А чего стоят эти нудные описания! Все то же самое можно было рассказать куда увлекательней!
Даже если не сравнивать эту книгу с другими книгами этой тематики, то давайте просто возьмем одного героя доктора Детридж. Это же прототип Джона Ди, того с кого был срисован герой Ди у Алхимик. Секреты бессмертного Николя Фламеля Майкл Скотт Скотт куда более виртуозней справился с задачей!
Согласно правилам ТТТ до середины книги доползла, рецензию написала, сдаюсь с чистой совестью!















