
Классный журнал 4 Б "Звездные медведи"
Izumka
- 401 книга
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
В мои пятнадцать эта книга стала откровением. Мы передавали её из рук в руки, растаскивали на цитаты и, конечно, лили над ней слёзы - их тогда было выплакано, наверное, целое озеро.
И даже теперь, когда видишь все шероховатости сюжета и излишнюю его простоту, очень сложно критиковать книгу, которая когда-то оказала на тебя такое влияние. Да и надо ли вообще?

As If But Not (c)
I don't believe it a single moment. Futhermore I would not advise anyone to consider it meaningful anyway. This quasi-/pseudo- novel is nothing but -less and -ish. Senseless, Americanish, selfish and whatever words of that kind. The paramount point of literature creation, IMHO, is that while reading, one is penetrating in the reality, built by the author.
One is given here the " "masterpiece" " that stimulates (yeah, in a physical matter of fact) the only reaction to watch it at the longest distance possible.
None is geniune = as if but not. Love? Relationship? Care? Hah, where are they there, one wonders. Neither feelings, nor their smallest trace. The sense has no trait of sense at all. The most precise term is just the inanimate, inadequate change of it. Something that is hidden beneath the mess of those AmericanISH petty things (sonovabitch, bullshit, godammit in every line-the greatest number of dirty slang I have ever run into. /For the reason, am shivering, my word, at one thought of reading the Bukowsky's pieces of art/.
The end is justified by the points here above. There is no place for compassion or pity. There are states and feelings that cannot be estimated in such a -godamn- materialistic way.
In fact I've given the task to my students to look through the book and analyse its content. Just the wonderful opportunity for some of them, who won't like it, to get better notes. :P

Романтично-трагичная повесть о любви.
Совершенно не помню, как она попала в мой список на прочтение, и теперь уже не смогу соотнести запросы и то, что я получила в итоге, но мне в любом случае иногда очень хочется почитать что-то лёгкое, разгружающее голову, сентиментальное и простое, а это именно та книга.
Абсолютно типичная для своего сюжетного хода книга. Очень предсказуемая, простая как табуретка и бесхитростная. Финал известен с первых страниц, герои как открытая книга читаются, очень ровная в этом плане книга, не цепляющая совершенно.
В качестве изюминки автор, видимо, решил добавить остроты и юморца в общении главных героев. Иногда это было правда смешно и забавно, но по большей части их общение вызывало у меня недоумение в плохом смысле этого слова. Не представляю, каково это - постоянно разговаривать друг с другом в такой манере, я бы спустя пару часов выдохлась и запретила с собой так общаться. Понятное дело, что в их отношениях так было принято и так было в порядке вещей, но порой обороты набирались такие, что мне становилось неудобно.
Понравились мне лёгкость и повествование от лица главного героя. Герой здесь своеобразный и интересный, и больше всего мне нравилось наблюдать за тем, как он меняется, как растёт над собой и в некоторых моментах видит себя как бы со стороны.
Я бы, наверное, жалела о потраченном на чтение времени, если бы читала её не в оригинале.
Впечатлений ярких нет, слёзы не лила, с героями не сроднилась, ничто не зацепило - в общем, конкретно так мимо.

"What makes you so clever?" I asked.
"I'm not going to go for coffee with you," she said.
"Listen - I'm not going to ask you!"
"That", she said, "is what makes you stupid."
_____________________________________________
How long does it take to say no?
_____________________________________________
Love means you never have to say you're sorry.

















