
Детская литература на все времена
Elen-777
- 399 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Только мои мазохистские наклонности моги заставить меня дослушать эту книгу))). Это я до сих пор разгребаю свои припасы, собранные для "Острова сокровищ", которые не понадобились. Стоило бы просто удалить книгу из виша. И всё.
Детская литература обычно воспринимается без особого труда и учёта исторических реалий. Время написания, если это интересная, добрая, поучительная книга для детей, не имеет значения. а вот если в истории нет ничего, что могло бы зацепить взрослого, а ещё больше - современного ребёнка, начинаешь искать корни, обстоятельства, тонкости и находишь следующее.
История приключений на острове Керрин пятёрки детей и собаки написана в 1944 году. Что составляет основной объём повествования? Перечисление продуктов (включая консервированные ананасы и персики) и вещей - диванных подушек, открывалки для лимонада(! - для приключения-то!) - и сразу мозг плавится от несоответствия времени и антуража. Может, это такая сказка для детей военного времени? Возможно, но сейчас это совсем неинтересно и напоминает старый глупый монолог кого-то из сатириков времён перестройки - разве могут закончиться ананасы?
Сами дети тоже не вызывают симпатии. По идее они должны бы быть чем-то похожи на Тома Сойера или кого-то в таком роде. Но они довольно блёклые. Кроме тех моментов, когда с душой швыряются определениями "твари", "вонючки" и "сволочи". Да, люди, которых они ими удостаивают, неприятные, вот только дети при этом производят впечатление невоспитанных и даже жестоких. Самое главное - я так и не поняла, чему должна детей учить эта повесть. Бдительности? Сервировке стола с вилками и ножами, даже если ты на пустынном острове?
Вероятно, к плохой оценке книги приложила руку и чтица - Маргарита Иванова.

Конечно, может, я чего-то не понимаю, но разве это детектив? Где таинственное происшествие? Где расследование? Где разгадка? Всё предельно ясно с самого начала даже самим героям. Это книга о приключениях, несомненно, но детектив?.. Я бы так не сказала.
Увы, во всех книгах, что я прочитала из этой серии, если взрослый плохой или не нравится детям - он преступник. Может, дальше будет лучше, но пока что так.
Родители Джорджа - это что-то с чем-то. Ей очень не повезло с родителями, особенно с отцом. Может, он в каких-то областях умен, но в бытовых вопросах туп, как пробка. У семьи уже есть деньги, причем приличные - так зачем нанимать кого попало? Неужто не найдется молодой девчонки-старшеклассницы, которая хочет подработать на каникулах, временно заменяя кухарку, и не доставит проблем? И если пришлось срочно уехать, вот нет ну ни одного друга-знакомого, к которому можно позвонить и попросить неделю присмотреть за детьми? Бросать - ладно, дом - но и родную дочь на попечение откровенно стремной женщины? В своем ли ты уме, мужик?
А вот дети хороши. Особенно мне понравился Джулиан - удивительное хамло на самом деле, но остающийся в рамках вежливости. Вообще очень дружные ребята, которые дорожат своей дружбой. Вот с ними Джорджу повезло. Да и в целом с друзьями, хотя обидно, наверное, что на сына рыбака можно положиться, а на родного отца - нет.

Мне жанр «детский детектив» раньше, до приключенческой повести Энид Блайтон «Возвращение на остров сокровищ» был совершенно незнаком — детективы из серии «Чёрный котёнок» я не читала, более того, они мне даже в руки не попадались. В те годы меня интересовали книги животных, сказки, комиксы (журнал «Бамси» был и остаётся самым любимым) и значительно позже проза. Можно сказать, что сейчас, будучи совершенно взрослой, я восполняю тот давний пробел, открывая для себя ранее совершенно неведомый жанр литературы.
И как же хорошо, что своё знакомство с этим жанром я начала с книг Энид Блайтон и её серией «Знаменитая пятёрка»! Начала, правда, не с первой книги, а с третьей и закончу шестой книгой, так уж вышло — в нашей Детской библиотеке до августа идёт плановая проверка фонда на старшем абонементе, ну, да ничего, потом прочитаю и первую, и вторую книги.
А пока прочитала третью, конечно многое осталось непонятным, но в целом я очень довольна. Приключений — море, лета — тоже.
Итак, «знаменитая пятёрка» (Джорджина, предпочитающая чтобы её называли Джордж; и её кузены: Энн, Дик и Джулиан; и замыкает компанию пёс Джорджа Тимоти, или сокращённо Тим) в результате непредвиденных обстоятельств (так сложилась жизнь) переезжают, временно, на неделю, жить на остров Киррин. Ребята и раньше, до некоторых событий, собирались устроить себе каникулы на острове, но тут были вынуждены отправиться на остров гораздо раньше, чем планировали. Приплыли на лодке, собрались устроиться на ночлег и выяснили, что на острове есть кто-то кроме них.
И вот тут-то и начнутся самые настоящие приключения, в жанре детектива: кто этот ребёнок? что он делает на острове? кто эти загадочные временные обитатели острова Киррин? Пятёрка будет вести расследование и в конце концов узнает правду, и вместе с ребятами правду узнают и читатели.
Не ожидала, что история про ребят так захватит меня, что я прочитаю почти всю первую половину книги (10 глав) практически ни на что не отвлекаясь и не отрываясь. Более того, заинтересуюсь историей так, что почувствую себя незримым наблюдателем, следящим за каждым шагом ребят и собаки, и буду переживать, волноваться, и радоваться удачам героев.
Ух, всё, что я смогла сказать после того, как дочитала сегодня книжку, и закрыла обложку. Этот «ух» отдавал жарким июньским, летними цветами и мёдом (последнее неожиданно — в книге мёда нет). Я почувствовала себя невероятно счастливой, наполненной летом и приключениями выше крыши.
Открыла новый для себя новый жанр, заполнила пробел родом из детства, почувствовала себя сыщиком-любителем и прекрасно отдохнула. Отлично же! Чего ещё надо? Только немножко поразмышлять о чём-нибудь, «за жизнь», как говорят, ну так и герои повести «Возвращение на остров сокровищ» и размышляют, думают о серьёзном. А ещё я поняла, как надо вести себя с теми, кто провоцирует тебя на конфликт и взяла себе на вооружение (глава 6 «Джулиан ставит Стиксов на место»):
В общем, вот, одним белым пятном в моей читательской жизни стало меньше.
А вы закрываете белые пятна из читательской жизни?

— Ага, вот как! — сказал инспектор, в тоне его слышалось огромное облегчение. — Превосходно! «Скиталец» нам хорошо известен — за этим судном мы следим уже довольно давно, его хозяин нам очень, ну просто очень подозрителен — мы полагаем, что он замешан во многих темных делах. Да, действительно, новость превосходная. Главное сейчас — выяснить, где находятся эти супруги и как нам их схватить с поличным теперь, когда вы освободили мисс Дженни из их лап. Они, вероятно, будут все отрицать.

– Здесь цыплята, утка, мясо, бекон, кролик, заяц, ежик, лук, турнепс, – начала перечислять жена Альфредо. – Я кладу в котел все, что подвернется под руку, все это вместе тушится, а я помешиваю, тушится, а я помешиваю. Иногда попадаются куропатки, другой раз – фазан…
– Попридержи язык, жена, – проворчал Альфредо, который прекрасно знал, что окрестные фермеры тоже могут поинтересоваться тем, что попало в большой котел.

Ах, все как раньше! Хорошая еда, хорошая компания и хорошее времечко! Да здравствуем мы все! Ура, ура, ура!













