
Новогодне-рождественские книги
Sovunya
- 577 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Борг и Кроссан (немного рассказал о них в аудиоотзыве на книгу) говорят, что евангельская история передает не факты. Логическая цепочка авторов книги: Иисус рассказывал притчи, притчи не передают реальных фактов и никто в них реальных фактов не ищет. Аналогично тому, как Иисус рассказывал притчи о Царстве, ученики Иисуса рассказывали притчи об Иисусе, и так появились Евангелия. Т.е. библейские тексты содержат «минимум исторической информации и максимум богословия» (выражение из книги).
Соответственно, авторы не считают исторически достоверными и многие части Ветхого Завета, в книге встречаются фразы наподобие такой: «Автор книги Даниила придумал первые главы для того, чтобы…». Или вот еще пример: «В книгах Царств достоверные факты о жизни Давида сочетаются с романтическими выдумками».
Считаю эту книгу полезной там, где она говорит об анализе формы, структуры, древних источниках, культурно-историческом фоне (недаром Райт хвалит исключительную эрудицию Кроссана). Например, хороший материал – сопоставление рассказов о Рождестве у Матфея и Луки. Там же, где авторы делают выводы, уже надо быть осторожным и внимательным.
Скажем, вот интересный момент: авторы задаются вопросом о том, зачем Матфей включил в свой рассказ упоминание о желании Матфея отпустить Марию и фактически развестись с ней. Лука об этом не говорит. Версия Борга и Кроссана: Матфей рассказывает об Иисусе как о новом Моисее, авторе нового Пятикнижия, отсюда повторяющееся число пять (например, пять речей Иисуса). И в рассказе Матфея можно увидеть параллели между историями о рождении Моисея и Иисуса.
В период, когда родился Моисей, евреи начали отпускать своих жен и разводиться с ними, чтобы не рождать детей, которые будут обречены на погибель. А родителям Моисея было откровение (кажется, через сон дочери, Борг и Кроссан приводят мидраши) о том, что родившийся у них мальчик станет избавителем народа. Амрам проявил смелость, сказав, что примет свою жену, будет с ней жить и рождать детей. Этим он пробудил смелость и в других евреях.
Вот возможное связующее звено между историями рождения Моисея и Иисуса – мотив едва не свершившегося расхождения родителей и их соединение благодаря Божьему откровению с последующим рождением избавителя народа. Эти сопоставления как минимум достойны внимания. Кстати, отдельно в книге приводится сопоставление всех необычных зачатий и рождений ребенка, о которых говорит Библия.
Если Матфей сопоставляет Иисуса с Моисеем, то Лука – с Иоанном. Этим обусловлены различия в элементах, из которых состоит рассказ о Рождестве у обоих евангелистов, рассказавших одну историю по-разному.
Сопоставление рождения Моисея и Иисуса кажется мне разумным и обоснованным. Но вывод, который авторы делают из сопоставления рождении Иисуса и Иоанна Крестителя, кажется мне натянутым. Вывод там такой: Лука хотел показать превосходство Иисуса над предшественниками, поэтому Его рождение представлено более невозможным и чудесным, чем у героев Ветхого Завета и последнего такого героя – Иоанна Крестителя, который был рожден от бесплодных пожилых родителей.
Звучит красиво и логично (если подумать, в тексте основания для этого есть, ведь Лука выбрал другие структурные элементы, нежели Матфей. И в его Евангелии есть элементы сопоставления Иоанна и Иисуса, авторы приводят такой список), но не будет забывать об отношении авторов к богодухновенности и достоверности библейских историй, по их мнению выходит, что Лука описал не исторический факт, а придумал эту часть биографии Спасителя с такими вот мотивами.
Несомненное достоинство книги в том, что авторы постоянно ссылаются на древние источники, например, в этой ветке обсуждений рассказывают о древнеримских историях о чудесных рождениях.
Скажем, очень интересные исторические документы и памятники приведены в связи с гимном ангелов о Рождестве, проведенном у Луки (особенно интересно про стеллу из белого мрамора в честь рождения кесаря Августа, на которой упоминаются ключевые слова, значимые и для евангельского рассказа, например, «евангелие», «спасение» и т.д.). 4/10.

















