
Экранизированные книги
youkka
- 1 811 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Выбирая эту книгу для прочтения я если честно ожидал чуть чуть другого. Даже не другого, а нечто большего. А по итогу получил необработанные дневники двух русских подонков, которые решили посетить Лондон.
Для меня было большим удивлением, когда я узнал что книга стала победителем в номинации «Крупная проза» литературной премии «Дебют» в 2000 году, и была экранизирована в 2007 году.
Перед нами дневники, двух русских подонков, объедененные в одно произведение. Два парня решили поехать в Лондон, заработать денег не работая. Все свои передвижения они записывали, что бы потом издать книгу.
Это простая и честная история без всяких прекрас. С одной стороны мы видим воровство, лень, нежелание работать, вредные привычки и жажда наживы. С другой стороны, это рассказ о дружбе и предательстве, о радости существования, одиночестве и познании простых истин.
У меня остались вопросы не к содержанию, а к составлению книги.
В начале книги мы видим словарь используемого слэнга, который оказался первой проблемой для меня. Я читал книгу в электронке, поэтому этот словарь надо или выучить или распечатать, потому что каждый раз к нему возвращаться в электронной книге не очень удобно, а без него есть большой шанс просто не вникнуть в происходящее.
В книге встречаются диалоги написанные на английском, без знания языка, как то тяжело разобраться что к чему, можно было и перевод вставить.
В целом книга не плохая, но своеобразная. Обязательно посмотрю экранизацию.
"У подонка занятие одно,
Веселится,гулять и хулиганить."
Яйцы Fаберже

Какова вероятность того, что повесть о поездке двух punks на Туманный Альбион, написанная в виде дневника, будет иметь художественную ценность (30% читателей сейчас нажали крестик в верхнем левом углу экрана)?
Читать отрывочные записи, не несущие никакой смысловой нагрузки ("украли бутылку", "встретились с другом", "накурились"), удовольствие довольно сомнительное. Но от этого еще большее эстетическое удовольствие начинаешь получать, когда узнаешь в главных героях не среднестатистическую оборванщину без целей в жизни, а разочарованных романтиков, даже в какой-то степени нео-интеллигентов, пусть и со своеобразным взглядом на мир (да простит меня Никонов).
Лирическое отступление
Причисляя себя к бывшим любителям Великобритании как страны, хочу сразу расстроить нынешних: если захотите понять главных героев и сможете адекватно воспринять всю информацию, в Англии скорее всего разочаруетесь. Такова в этой книге цена за удовольствие (еще минус 10% читателей).
Конец лирического отступления
Завязка банальна: двое на первый взгляд (и на второй, кстати, тоже) отмороженных русских призывного возраста едут покорять вышеупомянутое королевство. Денег, естественно, нет, зато есть друзья, амбиции и тонна хитрости (вкупе с шилом) в пятых точках. Конечно, естественно и то, что ничего из задуманного у друзей не выходит (фи, а то стали бы мы читать про повседневность, разрази их Кафка). Впрочем, даже спойлеры тут не помогут.
Стиль дневника как нельзя кстати подходит под происходящие события: жизнь героев вдали от родины проходит однообразными отрывками, сквозь которые видна тяга к чему-то большему, более прекрасному и, кроме шуток, образованности и эрудированности. Правда, оценить шутки вроде дискуссии двух "бомжей" о Довлатове и Веллере смогут далеко не каждые (куда уж нам, мы-то люди культурные, чтобы по всяким европам разъезжать без денег).
Еще большее удивление вызывают герои, когда начинают рассуждать о чем-то прекрасном: банально о девушке или о том моменте, когда они вернутся в Россию и как встретят своих друзей. Причем поражает не только тот факт, что данные мысли вообще могли прийти в голову "отбросов общества", но и стиль подачи информации. Смесь похабщины и интеллекта воистину сильна.
Читать книгу, по-моему, стоило бы для разнообразия всем, кто умеет читать. Кого-то привлечет мат и специфический сленг, кого-то - сложность личностей героев и их стремления. При этом желательны хотя бы начальные знания английского языка (-20% читателей) дабы оценить весь тонкий и не очень юмор персонажей (у кого получилось - молодец, скилл "признак могучего ума" в подарок).
В заключении мини-рецензии хотелось бы отметить русский парадокс для оставшихся 40 из 100 читателей: чем по прогнозам официальных русских аналитиков книга хуже, тем в результате она интереснее и глубже. Запретили "Апгрейд обезьяны", а это, оказывается, познавательный научно-популярный (даже немного философский) труд. С. Сакин написал про быдло? Ан нет, на деле книга просто про русских: со своим специфическим менталитетом, русскими же перками "авось", "прорвемся" и "где наша не пропадала", но умных и находчивых людей.
Попробуйте сие творение, люди. И, если вы не узнаете себя в главных героях хотя бы от части, то либо вы достигли апогея интеллигентности и образованности, либо... ну, значит, еще поймете и достигнете.

Уж не знаю на кого была рассчитана данная книга и кого и главное на что она должна была впечатлить. Или суть была в том, чтобы написать какие мы крутые поцыки из рашки приехали тусить в Лондон за счет дурачков англичан. Можно было бы сказать, что это по панку, но нет. Для меня по панку - это вызов системе, какое-то преодоление себя и внешней системы. А тут что, вписались на хату, набухались, покололись, поворовали, наобманывали и все - жизнь удалась. Разве это жизнь? Это жалкое существование и именно из-за таких ребят, русских нигде не любят.
Ребят, халявы нет, за все нужно платить в этой жизни.
Спасибо за внимание.

Русских в Лондоне не любят и бояться. Отчасти, в этом виновата небольшая, но чрезвычайно шумная диаспора русской молодежи - детей бандитов, которые от своих отцов получают не только деньги, но и уроки скотских манер...

Лузер ничего не имеет, не потому что не хочет, а потому что не может
И почему друзья детства взрослеют?










Другие издания

