
Коллекция
Olke
- 67 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Книга показалась мне сначала интересной, так как написана она таким живым, даже местами эмоциональным языком с попытками юмора и промежуточных умозаключений...
Но постепенно, читая и сравнивая истории, отрывочно и перемешано (или даже скорее сумбурно) пересказываемые автором, с другой информацией по этим же темам, взятой из других источников, заметил, что в авторском тексте очень много неточностей и искажений (вот, например, чтобы не ходить далеко: автор здесь на стр.21 говорит: "У Авраама было два сына..." Хотя из той же Библии и исторических источников известно, что сыновей у него было восемь (двое -от служанки Агари и первой жены Сарры, и шестеро от второй жены Хеттуры)...
Поэтому, когда таких неточностей и произвольных интерпретаций библейских сюжетов стало все больше и больше по ходу повествования, желание читать (и тем более вчитываться) как-то пропало, в результате -просто пробежался всё-таки до конца и отложил её в сторону.

Пожалуй, никогда я так долго не сомневалась, какую оценку поставить книге. С одной стороны, она шокирует самим своим подходом в Библии. Действующие лица, чьи поступки, или даже лучше сказать - деяния, растолкованы, объяснены и соответствующим образом восприняты, оказываются не столь добрыми, правыми, бескорыстными. В некотором роде шок читать и подобное:
Для меня, во всяком случае.
С другой стороны, именно такой подход к тексту древнейшей книги даёт читателю массу моментов, в которые просто невозможно удержаться от смеха. К примеру:
Сама книга не читается на одном дыхании, включающем в себя полёт души над вади. Очень много сложных библейских имён, названий местностей, а там, где их нет - политизированных высказываний в адрес израильских политиков времён написания книги.
И несмотря на сложности с восприятием, мне в книге ужасно понравилось несколько историй, которые , видимо, всё же лучше назвать современными толкованиями глав Писания. Очаровательна история про первых людей, в которой автор рассматривает две версии создания человека и его изгнания, что соответствует толкованиям двух разных теологических направлений. Шикарный вывод про первого человека, что
О пророках - тоже очень сильная глава, максимально соприкасающаяся с современными реалиями:
В итоге после долгих колебаний поставила книге троечку, но не за то, что она плохая. Скорее за то, что я ожидала получить то, что тексты Шалева всегда мне дают: погружение в суматошную, громкую, сложную, но очень привлекательную жизнь его героев. Тут не получилось.
Это не значит, что я "зачёркиваю" автора. Просто пауза. Сердце моё для него по-прежнему открыто. И если
, то следующая книга будет такая, какую я хочу...

Как ни крути (ты давай, не вертись на стуле и не крути башкой, а читай!), а ничего кроме двух базовых парадигм не существует: мы либо верим во что-то и чему-то, либо знаем о чём-то. Т.е. Вера и Знание определяют две базовые позиции взаимоотношений любого и каждого индивида с миром (всё, можешь вертеться и крутить, пассаж закончен).
Конечно, на самом деле столь строгой и чёткой границы в этом смысле нет, и мы знаем не единственный случай, когда люди совмещали в себе оба этих подхода: вспомним хотя бы Исаака Ньютона и Джордано Бруно — один занимался вполне научными экспериментами и теориями и даже сформулировал целый Всемирный закон, который управляет всем евклидовым миром, и при этом был глубоко верующим человеком, а другой и вовсе был служителем Бога, однако в своих рассуждениях допускал множественность миров, чем нарушил богословские принципы того времени, и все мы помним, чем закончил.
Однако существование вот этих промежуточных и совмещённых вариантов не отменяет сказанное выше.
Меир Шалев, насколько это можно предположить, относится к людям, отвергающим веру как основополагающий принцип. И если судить из этой книги, то он вполне рационален и реалистичен и не склонен принимать на веру многие сомнительные и не выдерживающие серьёзной проверки утверждения и «свидетельства». Даже если источниками таких утверждений и «свидетельств» являются Тора, Талмуд и другие древние и современные священные иудаистские тексты. И тут сразу напрашивается общий, и одновременно индивидуальный и личный вопрос: а как вы относитесь к идее Бога и ко всему тому, что написано в Библии и других священных религиозных книгах?
Вот мы и подошли к основному содержанию этого сборника критических статей и эссе. Автор знакомит нас с 23 моментами, случаями и эпизодами из истории Израиля, описываемыми в тех или иных письменных источниках. Однако не просто приобщает к тому или иному древнейшему происшествию 2-4-тысячелетней давности, а по каждому приводимому примеру устраивает вполне серьёзные разборки. С тщательной и, я бы сказал, придирчивой проверкой изложенного на вшивость — т. е. конечно, не копаясь в волосяном покрове голов упоминаемых в книге лиц, но поверяя рассматриваемые события законами логики, элементарной достоверности, человеческой психологией и всякими прочими приёмами и методами. И в самом деле, как можно всерьёз воспринимать утверждения «свидетелей» о побиении одним человеком нескольких сотен, а то и тысяч воинов вражеской армии? Без помощи пулемёта Максим, гиперракеты «Кинжал» и танков/авиации, чисто на одном энтузиазме и с применением только лишь ослиной лопатки — не сапёрной даже, а ослиной. Вы верите?
Под прицелом критического взгляда и острого пера Меира Шалева оказываются самые разные «святые» темы, начиная с сотворения мира и первочеловека Адама (оказывается, если верить талмудистам, ортодоксам и всем прочим упёртым богословам, то возникает как бы два Бога и два варианта Адама, О_о!), затем Моисей с его 40-летним многолюдным паломничеством по морям и пустыням (тот ещё сусанин был), с появления первых, вторых и третьих израильских царей (Саул, Давид, Соломон, слышите — это про вас, и про ваши благие , но в большей степени неблагие дела и поступки, и про ваши сомнительные принципы правления страной и пути формирования правящего кабинета).
Не упускает Шалев из поля зрения многочисленных пророков, ибо есть пророки истинные, а есть пророки мнимые и лживые, которые вместо дельного и толкового пророчества просто гонят мутную волну, вовсю применяя искусные психотехнические приёмы привлечения внимания к себе родимым и тем самым обеспечивая себе какое-никакое имя и звание (почти анекдот: однажды божественные греки ополчились на не менее божественных персов и пошли к оракулу с вопросом, кто победит в этой войне, в ответ на что последний велеречиво и авторитетно изрёк «Большое царство будет разрушено»).
Ну, о героях и их исключительных воинских доблестях я уже упоминал — вот где были крепкие орешки, рэмбы и прочие морские котики, десантуры и коммандос — богатыри, не то, что нынешнее племя!
Про всякие тронные и околотронные и придворные интриги, про любовь и секс как инструмент для достижения своей цели, про дружбу и предательство, об отсрочке от воинского призыва и о мудрости старцев (и глупости молодости), о феминизме (на примере царицы Савской) и о хитростях и обманах в процессе образования и формировании «земли обетованной», о добровольном сборе средств и о пожертвованиях на разные благие дела (нравственный императив того времени), о слабости перед женским коварством (ну, сами понимаете, что тут без Самсона и Далилы не обошлось — а ну ка, вспомните, что именно совершила Далила в отношении Самсона?), о casus belli и так далее.
И всё это на точных примерах, с конкретными именами и фамилиями, с отсылками на мнения современных иудейских авторитетов — сплошь факты и комментарии к ним.
Отдельного упоминания требует авторский стиль. Это изящный стёб с элементами иронии, с включением вполне современного как разговорного, так и литературного сленга при описании самых древних и талмудических событий и с перемешиванием терминов и слов тех времён и нынешних, с сатирическим и юмористическим подходом к тому или другому излагаемому и рассматриваемому содержанию — и всё это по толку и по делу.
В результате всё читается вполне легко и доходчиво, и аргументация и критика автора вполне понятны и даже разделяемы.
Однако некая трудность при чтении всё же имеется. Это обращение к многочисленным еврейским именам и прозвищам, ну и к фамилиям — всё-таки у русского читателя многие иудейские весьма специфически звучащие имена перепутываются в голове, и порой приходится возвращаться к началу эпизода, чтобы напомнить самому себе, ху из ху в этом случае.
Но вообще это было интересное чтение. Но вот ей-богу, если бы автор жил во времена инквизиции и в таком тоне высказывался в отношении христианства, то его бы сожгли на площади вперёд Джордано Бруно. Хорошо, что сейчас другие времена. И нравы.




















Другие издания

