
Радиоспектакли
Julia_cherry
- 774 книги

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Красивая вдова и Флоренция... Что ещё нужно для завязки небольшой истории.
Но , добавив Сомерсета Моэма, мы получаем совсем другое, неожиданное и гораздо более интересное завершение.
В чем же сюжетная интрига этого небольшого романа?
Тайна, скрывающая события, произошедшие лунной ночью на вилле, возвышающейся над красотами Флоренции. С одной стороны, перед нами типичная мелодрама. Главная героиня, Мэри, красивая молодая вдова, слегка скучающая, немного пресыщенная, не гнушающаяся посещением светских вечеринок и слегка раздраженная необходимостью принять решение о новом замужестве. Удобное, обеспеченное будущее с надёжным и давно до мелочей знакомым Эдгаром Свифтом. Настолько благородным и знакомым, что разумность Мэри так и толкает ее на авантюру. Лёгкая истеричность стимулирует на откровение, и на утопические мечтания о бескорыстной любви и жертвенности. Жертвенности скорее финансовой и социальной.
Главный элемент мелодрамы, как видим, соблюдён в полной мере. Теперь необходим герой. Несчастный, отмеченный судьбой, находящийся в безнадежное состоянии, экзальтированный. Явление его пред взором Мэри обставлено театрально - контрастируя с обществом, в котором героиня проводит вечер, бездарно мучая скрипку и обладая голодным взором. Карл определенно доведён до отчаяния и идеально подходит на роль жертвы. Наличие револьвера в сумочке миссис Пентон лишь подчеркивает все нарастающую тревожность. А уж Мэри, со своими предчувствиями, необдуманностью и сожалением, лишь повод.
И вот то что начиналось обычной мелодрамой, приобретает черты детективной истории, посвященной необходимости сокрытия событий этой ночи и следов пребывания Карла на вилле. Тайны смерти нет, мотивы ясны, но сомнения в успешном завершении задуманного позволяют держать читателя в тонусе.
Роман этот весьма посредственен в исполнении. Хотя, традиционно для Моэма, в нем женщина изображена обнаженной в психологическом плане, с мечтаниями, метаниями, прагматичностью и вечным отсутствием логики в принятии решений. Самая настоящая женщина. И актриса. То как она обставляет последнее объяснение со скучным до зубовного скрежета Эдгаром просто верх совершенства.
А мне не хватило ироничности, столь свойственной автору и скрашивающей неприглядность движений души человеческой.

О том, что автор был в ударе, когда сочинял данную новеллу, заявляется в самом начале данного произведения.
А все просьба одной дамы к Моэму, чтобы написал тот, нечто для ее женского журнала... что автор и сделал.
Ну что сказать, женская глупость, как и наивность... расплескалась она на меня, посредством главной героини, Мэри, как из рога того изобилия.
В общем и целом, данная новелла, она о так называемых превратностях судьбы.
Если честно, не ожидала я подобного романтизма от товарища Моэма, который, эту свою историю называл, не много не мало, а - маленький роман.
А меж тем, там было:
Богачка пожалела бедняка
Ну а я все ж считаю, что жульничал Моэм, потому что, когда уже, вот-вот, сейчас же... заяц был читателю, из шляпы черной, той.

В очередной раз погружаешься в приятную интригующую атмосферу повествования, к тому же в данном случае – ещё и в солнечную летнюю Флоренцию. «На вилле», пожалуй, самое театральное из прочитанных мною произведений автора. Хотя писал он этот «роман с продолжением» с целью печати в нескольких журнальных выпусках (помните, как С. Кинг с «Зелёной милей»?).
Мэри – хоть и богата, но добросердечна, что, в конечном счёте, сыграет с ней злую шутку. Она не может оставить человека в беде и дарит бедному юноше скрипачу-беглецу из Австрии сто лир. А тот, восприняв это как жест заигрывания – напрашивается к ней на виллу. Где и происходит событие, и запустившее водоворот событий, что захлестнул всех участников этой драмы, или это всё же была комедия? Тут уж не разберёшься.
Самое интересное, что Сомерсету Моэму хорошо удалось передать то двойственное восприятие героев. Мэри добра и желает всем помощи, но честна с собой. В то время как кутёжник и любитель женщин Роули видит в ней лишь избалованную дамочку, лишь строившую из себя недотрогу. Но такой ли он ловелас, как хочет всем казаться? Эдгар, годившийся ей в отцы и проведший рядом многие годы, всё ещё продолжает воспринимать Мэри маленькой наивной девочкой. Он карьерист – мечтает стать правителем Индии. И Роули и Эдгар делают ей предложение, но кого же выберет она сама. В 30 лет Мэри уже вдова, успевшая повидать горя с недавно умершим мужем-пьяницей, что не пропускал ни одной юбки? А тут ещё эта беда, в которой она собственно не виновата, но в которую нехотя впутывает сначала Роули, а затем и Эдгара, ждавшего ответ на предложение ей руки и сердца.
Всё-таки Моэм – гениальный выдумщик и психолог людских душ. Хотя почему бы в разгорячённой и ловкой на всякие приключения Италии не произойти подобному случаю?! Роман небольшой, а всё закручивающаяся интрига делает его чтение очень увлекательным. Большое спасибо linc055 , посоветовавшей его. «Наверху, на вилле» считается одним из сильнейших психологических произведений Моэма! И, кстати, одним из его любимых произведений. Напоследок предоставлю слово самому автору, и приведу ряд его высказываний относительно этого романа:
"Наверху, на вилле" — небольшой роман. Центральный эпизод романа был придуман мною очень давно: женщина необычайной красоты отдается совершенно незнакомому мужчине не по любви или страсти, а из чувства сострадания. Такого рода замыслы довольно многочисленны, но в силу тех или иных причин ими редко удается воспользоваться.
"Находясь как-то в Нью-Йорке, я получил приглашение от редактора женского журнала позавтракать вместе с нею. Она предложила мне написать для журнала небольшой роман, который можно было бы напечатать в трех или четырех номерах. Я был в тот день в ударе и сымпровизировал историю, в основе которой лежал упомянутый выше эпизод. Однако прочитав рукопись, она была очень возмущена и заявила, что подобные произведения безусловно не могут нравиться читательницам редактируемого ею журнала. Всякий раз, когда издатель недоволен моей работой, я не считаю себя вправе требовать выполнения договоренности, и я просил эту очаровательную, наивную женщину (я всегда рад помочь женщине, находящейся в беде) выбросить все из головы и прислать рукопись обратно.
Так был написан этот роман. Писал я его легко, с большим удовольствием. Я никогда не придавал ему особого значения, и мне было приятно узнать, что в романских странах и на Ближнем Востоке это одна из моих самых популярных книг. Как бы там ни было, мне хочется, чтобы, читая эту вещь, вы на несколько часов отвлеклись от своих забот".
«Добиться успеха, как подсказывает мне опыт, можно лишь одним способом, - говоря правду, как ты ее понимаешь, о доподлинно тебе известном... Воображение поможет писателю из разрозненных фактов собрать важный по смыслу или прекрасный узор. Оно поможет за частным увидеть целое... Однако если писатель неверно видит суть вещей, то воображение лишь усугубит его ошибки, а верно он может увидеть лишь то, что знает из личного опыта».
Сомерсет Моэм

Чем лучше думают о тебе люди, тем больше ты должна соответствовать образу, который они придумали.

Не вижу смысла в том, чтобы превращать хорошего друга в равнодушного супруга












Другие издания
